Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch einander / gegenseitig treffen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren treffen frapperVerb
einander, gegenseitig l'un l'autre
Treffen n rendez-vous mSubstantiv
gegenseitig mutuel(le)Adjektiv
gegenseitig mutuel m, mutuelleAdjektiv
Treffen n rencontre fSubstantiv
Treffen, Sitzung réunion fSubstantiv
jdn. treffen retrouver qn
sich treffen se réunir
sich treffen se retrouver
sich treffen se croiser [personnes]
sich treffen se rencontrer
jdn. treffen rencontrer qn
(be)treffen frapper
Vorkehrungen treffen prendre des mesures
Treffen n, Begegnung f rencontre fSubstantiv
Freunde treffen rencontrer des amis
jdn wieder treffen retrouver qn
ins Schwarze treffen faire mouche
Vorkehrungen f, pl treffen
Handeln
prendre ses dispositions
das Treffen die Treffen f l´accueil mSubstantiv
niederschmettern; (tödlich) treffen foudroyer
zusammenkommen, sich treffen se rencontrer
Tagung f, Treffen n, Versammlung f parterre mSubstantiv
ins Leere treffen rencontrer le vide
sich gegenseitig helfen s'entraider
sich [gegenseitig] ausschliessen s'exclure
den Hasen treffen
Jagd
toucher un lièvre
treffen [Zielscheibe], erreichen [Niveau] atteindre
Verb irrégulier
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
jdn. berühren, hier:treffen toucher qn
eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre une décision
auf etwas stoßen (/ treffen) rencontrer qc
wissentlich eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre sciemment une décision
Wann treffen wir uns?
Verabredung
On se retrouve à quelle heure ?
Sie leihen sich gegenseitig Geld. Il se prêtent mutuellement de l'argent.
wir haben einander kennengelernt
Bekanntschaft
nous avons fait connaissance
einander auf die Zehen treten se marcher dessus
wieder zurückkehren zu, einholen, treffen rejoindre
kurzfristig ein Treffen arrangieren
Verabredung
convenir d'une rencontre à court terme
das Tor nicht treffen
Fußball
ne trouver pas le cadre football
ins gegnerische Netz treffen
Fußball
trouver le chemin des filets adverses sport footballsport
Sie schauen sich gegenseitig an.
Nonverbales
Ils se regardent l'un l'autre.
Man muss sich gegenseitig helfen.
Hilfe
Il faut s'entraider.
Die Kinder sahen einander gleich.
Ähnlichkeit
Les enfants se ressemblaient (l'un l'autre).
Vorbereitungen treffen um etw. zu tun s'apprêter à faire qc.
Man muss gewisse Sicherheitsmaßnahmen treffen.
Notwendigkeit, Sicherheit
Il faut qu'on prenne certaines mesures de sécurité.
Man muss einander helfen. / Wir müssen einander helfen.
Hilfe
Il faut s'aider l'un l'autre.
Allerdings empfiehlt sie, Vorbereitungen für Stresssituationen zu treffen.www.admin.ch Toutefois, elle recommande de prendre des dispositions pour se préparer aux situations de stress.www.admin.ch
Wir treffen uns regelmäßig, um alles zu bereden.
Diskussion
On se rencontre régulièrement pour discuter de tout.
Wir treffen uns um acht Uhr am Bahnhof.
Verabredung
Rendez-vous à huit heures à la gare.
Wir treffen uns um acht Uhr am Bahnhof.
Verabredung
Rendez-vous à huit heures à la gare.
Ein zweites Treffen fand am 24. Juli 2017 in Tunis statt.www.admin.ch Une deuxième rencontre s'est tenue à Tunis le 24 juillet 2017.www.admin.ch
Im verdichteten Boden treffen die Wurzeln auf einen hohen mechanischen Widerstand.www.admin.ch Dans un sol compacté, les racines rencontrent une importante résistance mécanique.www.admin.ch
Sie informierten sich gegenseitig über ihre Fortschritte bei der Umsetzung von Basel III.www.admin.ch Elles ont aussi échangé des informations sur leurs progrès réciproques dans la mise en œuvre de Bâle III.www.admin.ch
Treffen wir uns auf halbem Weg zwischen meiner und deiner Wohnung!
Verabredung
Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne.
Die Medienschaffenden sind im Anschluss an das Treffen zu einer Medienkonferenz eingeladen.www.admin.ch A l'issue de la réunion, les représentants de médias seront conviés à un point de presse.www.admin.ch
Wir haben vereinbart, uns in den nächsten Tagen zu treffen.
Verabredung, Vereinbarung
Nous avons convenu de nous rencontrer un de ces jours.
Ebenfalls teilnehmen am Treffen werden Vertreter der EU-Kommission, der Bahnen und Logistiker.www.admin.ch Des représentants de la Commission européenne, des chemins de fer et des entreprises de logistique participeront également à cette rencontre.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.03.2019 12:31:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon