pauker.at

Französisch Deutsch eine Fehlentscheidung treffen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
eine Fehlentscheidung treffen irreg. agir à contre-sens Verb
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
Treffen, Sitzung réunion
f
Substantiv
eine Süßspeise le blanc-manger
(be)treffen frapper
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre une décision
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
eine schlanke Frau une femme mince
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Konjugieren treffen irreg. porter juste
coup
Verb
Konjugieren treffen frapperVerb
Treffen
n
rendez-vous
m
Substantiv
Treffen
n
rencontre
f
Substantiv
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
wissentlich eine Entscheidung treffen
Entschluss
prendre sciemment une décision
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
jdn. treffen rencontrer qn
das Treffen die Treffen
f
l´accueil
m
Substantiv
jdn. treffen retrouver qn
sich treffen se rencontrer
sich treffen se réunir
Vorkehrungen treffen prendre des mesures
sich treffen se retrouver
treffen
Zielscheibe
atteindre
Verb irrégulier
Verb
Freunde treffen rencontrer des amis
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
nachdenken, bevor man eine Entscheidung fällt
Überlegung, Entschluss
réfléchir avant de prendre une décision
Übermorgen habe ich eine wichtige Verabredung. Après-demain j'ai un rendez-vous important.
Ich habe ihm eine (Ohrfeige) verpasst.
Konflikt, Gewalt
Je lui en a collé une.
Sie ist eine Cousine von mir.
Verwandtschaft
Elle est une de mes cousines.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Ich will gerne eine gute Mutter sein.
Absicht
Je voudrais être une bonne mère.
eine Zweizimmerwohnung
Wohnung
un 2 pièces
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:30:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken