| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| einander begegnen | se croiser | Verb | |||
|
einander spinnefeind sein Konflikt | être à couteaux tirés | ||||
| sich begegnen Blicke reflexiv | se croiser regards | Verb | |||
| sich begegnen |
se croiser regards | Verb | |||
| einander, gegenseitig | l'un l'autre | ||||
| Schwierigkeiten begegnen | entrer dans le dur | Verb | |||
| einander gegenüberstellen | confronter | Verb | |||
| Leute einander näher bringen irreg. | rapprocher des gens | Verb | |||
| einander auf die Zehen treten | se marcher dessus | ||||
|
Die Kinder sahen einander gleich. Ähnlichkeit | Les enfants se ressemblaient (l'un l'autre). | ||||
|
wir haben einander kennengelernt Bekanntschaft | nous avons fait connaissance | ||||
|
Man muss einander helfen. / Wir müssen einander helfen. Hilfe | Il faut s'aider l'un l'autre. | ||||
|
referenzieren référencer {Verb}: I. {allg.}, {EDV} referenzieren / in Beziehung zu einander setzen, aufeinander verweisen; | référencer | allg, EDV | Verb | ||
|
aufeinander verweisen irreg. référencer {Verb}: I. {allg.}, {EDV} referenzieren / in Beziehung zu einander setzen, aufeinander verweisen; | référencer | Verb | |||
|
sich einander annähernd convergent {Adj.}: I. konvergent / sich einander annähernd, übereinstimmend; Gegensatz divergent; | convergent | Adjektiv | |||
|
übereinstimmend convergent {Adj.}: I. konvergent / sich einander annähernd, übereinstimmend; Gegensatz divergent; | convergent | Adjektiv | |||
|
zusammenhängen corréler {Verb}: I. korrelieren / einander bedingen, zusammenhängen, in Wechselbeziehung stehen; II. sich bedingen; | corréler | Verb | |||
|
einander bedingen corréler {Verb}: I. korrelieren / einander bedingen, zusammenhängen, in Wechselbeziehung stehen; II. sich bedingen; | corréler | Verb | |||
|
korrelieren corréler {Verb}: I. korrelieren / einander bedingen, zusammenhängen, in Wechselbeziehung stehen; II. sich bedingen; | corréler | Verb | |||
|
einander beistehen irreg. soutenir {Verb}: I. stützen; {voûte} tragen; {fig.}, {gouvernement, projet} unterstützen; {attaque, pression} aushalten; {conversation, opinion} aufrechterhalten; {prétendre} behaupten; {aider} beistehen; | se soutenir | Verb | |||
|
in Wechselbeziehung stehen irreg. corréler {Verb}: I. korrelieren / einander bedingen, zusammenhängen, in Wechselbeziehung stehen; II. sich bedingen; | corréler | Verb | |||
|
in Beziehung zueinander setzen référencer {Verb}: I. {allg.}, {EDV} referenzieren / in Beziehung zu einander setzen, aufeinander verweisen; | référencer | Verb | |||
|
einander (ab-)decken coïncider {Verb}: I. zusammenfallen {irreg.}, zusammentreffen {irreg.}, gleichzeitig auftreten {irreg.}, einander (ab-)decken; übereinstimmen, gleichzeitig sein; | coïncider | Verb | |||
|
koinzident coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; | coïncident | Adjektiv | |||
|
einander (ab-)deckend coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; übereinstimmend; gleichzeitig; | coïncident | Adjektiv | |||
|
zusammenfallend coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; übereinstimmend; gleichzeitig; | coïncident | Adjektiv | |||
| Die Vertragsparteien antworten unverzüglich auf spezifische Fragen und stellen einander auf Ersuchen Informationen zu Angelegenheiten nach Absatz 1 zur Verfügung.www.ezv.admin.ch | Les Parties répondent promptement aux questions spécifiques et se transmettent mutuellement, sur demande, les informations concernant les affaires visées à l’al. 1.www.ezv.admin.ch | ||||
|
konvergent convergent {Adj.}: I. konvergent / sich einander annähernd, übereinstimmend; Gegensatz divergent; | convergent | Adjektiv | |||
|
Ausgleich -e m compensation {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente; |
compensation f | Substantiv | |||
|
Kompensation -en f compensation {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente; |
compensation f | mediz, psych, allg, jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Schuldaufwiegung -en f compensation {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente; |
compensation f | jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Aufrechnung -en f compensation {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente; |
compensation f | jur, Rechtsw. | Substantiv | ||
|
Ersatzbefriedigung -en f compensation {f}: I. Kompensation {f} / Ausgleich {m}, Aufhebung von Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen; II. {Rechtswort} Kompensation {f} / a) Aufrechnung {f}; b) Schuldaufwiegung {f} im Falle wechselseitiger Täterschaft (bei Beleidigung und leichter Körperverletzung), meist als strafmildernd oder strafbefreiend gewertet; III. {Psychologie} Kompensation {f} / das Streben nach Ersatzbefriedigung {f} als Ausgleich von Minderwertigkeitsgefühlen; IV. {Medizin} Kompensation {f} / Ausgleich einer durch krankhafte Organveränderungen gestörten Funktion eines Organs durch den Organismus selbst oder durch Medikamente; |
compensation f | Substantiv | |||
| begegnen | Konjugieren croiser | Verb | |||
|
übereinstimmen coïncider {Verb}: I. zusammenfallen {irreg.}, zusammentreffen {irreg.}, gleichzeitig auftreten {irreg.}, einander (ab-)decken; übereinstimmen, gleichzeitig sein; | coïncider | Verb | |||
|
zusammenfallen irreg. coïncider {Verb}: I. zusammenfallen {irreg.}, zusammentreffen {irreg.}, gleichzeitig auftreten {irreg.}, einander (ab-)decken; übereinstimmen, gleichzeitig sein; | coïncider | Verb | |||
|
gleichzeitig sein coïncider {Verb}: I. zusammenfallen {irreg.}, zusammentreffen {irreg.}, gleichzeitig auftreten {irreg.}, einander (ab-)decken; übereinstimmen, gleichzeitig sein; | coïncider | Verb | |||
|
gleichzeitig auftreten irreg. coïncider {Verb}: I. zusammenfallen {irreg.}, zusammentreffen {irreg.}, gleichzeitig auftreten {irreg.}, einander (ab-)decken; übereinstimmen, gleichzeitig sein; | coïncider | Verb | |||
|
zusammentreffen irreg. coïncider {Verb}: I. zusammenfallen {irreg.}, zusammentreffen {irreg.}, gleichzeitig auftreten {irreg.}, einander (ab-)decken; übereinstimmen, gleichzeitig sein; | coïncider | Verb | |||
|
gleichzeitig auftretend coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; | coïncident | Adjektiv | |||
|
zusammentreffend coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; übereinstimmend; gleichzeitig; | coïncident | Adjektiv | |||
|
gleichzeitg coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; übereinstimmend; gleichzeitig; | coïncident | Adjektiv | |||
|
übereinstimmend coïncident {m}, coïncidente {f} {Adj.}: I. koinzident {Adj.} / zusammenfallend; einander (ab-)deckend; zusammentreffend; gleichzeitig auftretend; übereinstimmend; gleichzeitig; | coïncident | Adjektiv | |||
|
Formationsgruppe -n f Group de Formation {m}: I. Formationsgruppe {f} / Gruppe einander nahestehender Formationen (z. B. Kreide, Jura, Trias); |
group de formation -s m | Substantiv | |||
|
Komplementärgene f, pl gène complémentaires {m/Plur.}: I. {Genetik} Komplementärgene {f/Plur.} Gene, die von einander abhängen und gleichzeitig gemeinsam wirken; |
gènes complémentaires m, pl | Gen. | Substantiv | ||
|
Entrelacs(s) n pl entrelacs {m}: I. Entrelacs {meist Plural also Entrelacs} Flechtwerk {n} einander kreuzende oder ineinander verschlungene Linien und Bänder im Kunstgewerbe und in der Baukunst; |
entrelac(s) m pl | kunst | Substantiv | ||
|
Flechtwerk -e n entrelacs {m}: I. Entrelacs {meist Plural also Entrelacs} Flechtwerk {n} einander kreuzende oder ineinander verschlungene Linien und Bänder im Kunstgewerbe und in der Baukunst; |
entrelac(s) m pl | Substantiv | |||
|
ausgleichen irreg. compenser {Verb}: I. kompensieren / die Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen ausgleichen; ausgleichen; II. {Rechtswort} kompensieren / bei wechselseitigem Verschulden die Strafe ausgleichen; III. {Psychologie} kompensieren / Minderwertigkeitsgefühle durch Vorstellungen oder Handlungen ausgleichen, die das Bewusstsein der Vollwertigkeit erzeugen; IV. {Medizin} kompensieren / Funktionsstörungen eines Organs oder ihre Folgen ausgleichen; | compenser | allg | Verb | ||
|
kompensieren compenser {Verb}: I. kompensieren / die Wirkungen einander entgegenstehender Ursachen ausgleichen; ausgleichen; II. {Rechtswort} kompensieren / bei wechselseitigem Verschulden die Strafe ausgleichen; III. {Psychologie} kompensieren / Minderwertigkeitsgefühle durch Vorstellungen oder Handlungen ausgleichen, die das Bewusstsein der Vollwertigkeit erzeugen; IV. {Medizin} kompensieren / Funktionsstörungen eines Organs oder ihre Folgen ausgleichen; | compenser | mediz, psych, allg, Rechtsw. | Verb | ||
|
Erbfolge f succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft; |
succession f | jur | Substantiv | ||
|
Sukzession -en f succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft; |
succession -s f | polit, relig, oekol, Fachspr., jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Aufeinanderfolge -n f succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft; |
succession -s f | Substantiv | |||
|
Erbschaft -en f succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft; |
succession héritage f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.12.2025 9:19:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch begegnete einander
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken