pauker.at

Französisch Deutsch lief den Frauen nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
als, nach pour
nach Süden vers le sud
auf den jour pour jour
Den Haag
Städtenamen
La Haye
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
nach links à gauche
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
nach links abbiegen tourner à gauche
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
den Vorrang haben primer Verb
nach Frankreich gehen aller en France
ich denke nach je réfléchis
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
allem Anschein nach
Wahrnehmung
selon toute apparence
das Streben nach poursuite de
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
nach
Richtung
vers, pour
nach d'après
nach à destination de
nach après
Frauen
f, pl
Femmes
f
Substantiv
nach à prép [avec villes et pays]
nach conformément àAdverb
Es lief mir eiskalt über den Rücken.
Körpergefühle
Cela me donna froid dans le dos.Redewendung
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
den Frauen nachlaufen irreg.
courir les femmes: I. hinter den Frauen her sein, den Frauen nachlaufen;
courir les femmes Verb
nach amerikanischer Art à l`américaine
an den anderen Tagen les autres jours
nur dem Namen nach seulement de nom
in den Schatten stellen éclilpser
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
nach Aussage aller Zeugen de l'aveu de tous les témoinsrecht, jur, VerwaltungsprRedewendung
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
es lebe der (Nach-)Folgende! vivat sequens!Redewendung
die (Nach-)Folgenden sollen leben! vivant sequentes!Redewendung
auf den ersten Blick; sofort à première vue
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
nachbilden copier Verb
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
segeln nach faire voile surVerb
unmittelbar nach au lendemain de
tanzen nach danser sur
nachahmen contrefaire
personne; imiter
Verb
nach Herzenslust
Stimmung
à cœur joie
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 6:49:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken