pauker.at

Französisch Deutsch hob gegeneinander auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
gegeneinander aufheben irreg. partager par moitié jurVerb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
auf den jour pour jour
aufheben casser jur, VerwaltungsprVerb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich beschränken auf se limiter à
auf dasselbe herauskommen revenir au même
ich räume auf je range
sich beziehen auf se concerner
auf dem Laufenden au courant
auf unsere Kosten à nos frais
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
etw. aufheben irreg. rapporter qc Verb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
gegeneinander l'un envers / contre l'autre
aufleuchten flamboyer Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
auf den Tag genau jour pour jour
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf gut Glück au hasard
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
eine Entscheidung aufheben irreg. casser un arrêt jur, Verwaltungspr, FiktionVerb
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
aufschreiben noter Verb
auf jmdn. übertragen communiquer à qn Verb
sich verlassen auf compter sur Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:41:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken