Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
fest
compact Adjektiv
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fête f
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an seinen Prinzipien / an seinem Recht festhalten
se tenir droit dans ses bottes Verb
an etwas entlanglaufen
longer qc
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
an Dich
à toi
an alle
à tous
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
mangeln an
manquer de
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
unbeirrt an etw. festhalten irreg. se tenir droit dans ses bottes {verbe}: I. unbeirrt an etw. festhalten, an seinen Prinzipien festhalten;
se tenir droit dans ses bottes Verb
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
sich an jmdn. /etw. festhalten irreg.
se tenir à qn / qc Verb
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
nicht anhalten
brûler voiture
übertr. übertragen Verb
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
er hielt besetzt
il occupait
anrosten
commencer à rouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
anschmieren
barbouiller Verb
Die Teilnehmer an der Diskussion halten am Termin der neuen Nummerierung fest. www.admin.ch
Les participants à la table ronde précitée souhaitent s'en tenir au calendrier prévu pour la nouvelle numérotation. www.admin.ch
von nun an, künftig
désormais
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den anderen Tagen
les autres jours
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
sich an etw. halten irreg.
s'en tenir à qc Verb
Demgegenüber hält der Kanton Uri an seiner Forderung nach Realisierung der Bergvariante fest. www.admin.ch
En revanche, le canton d'Uri tient à ce que la variante "montagne" soit réalisée. www.admin.ch
Jeder Topf findet seinen Deckel. Sprichwort , Beziehung
Chacun trouve chaussure à son pied.
seinen Prinzipien treu
fidèle à ses principes
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung f
participation à une organisation f
Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
sich an Tatsachen halten irreg.
s'en rapporter aux faits Verb
sich an seinen Schreibtisch setzen
s'asseoir à son bureau
angehängt an
qc. attaché à
grenzen an
cotoyer
(an-)gekleidet
habillée
angreifen
toucher réserves Verb
anstecken
être contagieux m maskulinum , être contagieuse Verb
denken an
penser à
anstellen Radio , Gas
ouvrir radio , gaz Verb
anschneiden
évoquer [question, sujet] Verb
verzweifeln (an)
désespérer (de)
aufhängen an
accrocher à
von.. an
dès
von.. an
à partir de
anvertrauen
confier remettre
Verb
anordnen
donner ordre Verb
(an)dauern
durer
anrechnen
tenir compte de Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 16:20:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 24