Wörterbuch
▲
Suchen
Verben
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Französisch Deutsch herkommen / herstammen von
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Erhebung
von
Steuern
-en {unterschiedliche Arten}
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erhebung von Steuern
die
Erhebungen {unterschiedliche Arten) von Steuern
Genitiv
der
Erhebung von Steuern
der
Erhebungen von Steuern
Dativ
der
Erhebung von Steuern
den
Erhebungen von Steuern
Akkusativ
die
Erhebung von Steuern
die
Erhebungen von Steuern
levée
des
impôts
f
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
steuer
Steuerrecht
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
Manipul. Prakt.
Manipulationspraktiken
Substantiv
Dekl.
Konfidenzniveau
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konfidenzniveau
die
Konfidenzniveaus
Genitiv
des
Konfidenzniveau
der
Konfidenzniveaus
Dativ
dem
Konfidenzniveau
den
Konfidenzniveaus
Akkusativ
das
Konfidenzniveau
die
Konfidenzniveaus
im Sinne von: Vertrauensniveau
niveau
de
confiance
m
Forstw
Forstwirtschaft
Substantiv
herkommen
irreg.
herkommen
kam her
(ist) hergekommen
provenir
provenu(e)
Verb
Dekl.
Rinde,
Schale
-n, -n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rinde, Schale
die
Rinden, Schalen
Genitiv
der
Rinde, Schale
der
Rinden, Schalen
Dativ
der
Rinde, Schale
den
Rinden, Schalen
Akkusativ
die
Rinde, Schale
die
Rinden, Schalen
Rinde von Bäumen
,
Schale von Früchte
l'écorce
m
Substantiv
▶
▶
von
de
Dekl.
Inhalt
eines
Gärbottichs
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Inhalt eines Gärbottichs
die
Inhalte von Gärbottichen
Genitiv
des
Inhalt[e]s eines Gärbottichs
der
Inhalte von Gärbottichen
Dativ
dem
Inhalt eines Gärbottichs
den
Inhalten von Gärbottichen
Akkusativ
den
Inhalt eines Gärbottichs
die
Inhalte von Gärbottichen
cuvée
f
Substantiv
abhängen
von
dépendre
de
anstelle
von
à
la
place
de
unterhalb
von
au-dessous
diesseits
(von)
(en)
deçà
(de)
von
welchem
duqeul
=
de
lequel
aus,
von
dans
befreien
von
délivrer
de
von
vornherein
à
priori
zusammengestellt
von
rassemblé
par
loswerden
von
se
débarrasser
de
von
rechts
de
droite
gehasst
von
haï
de
von
abstammen
descendre
de
erstaunt
von
étonné
de
von
Format
de
taille
von.
..
bis
du.
..
au
anhand
(von)
au
moyen
de,
en
s'appuyant
sur
Von
wem?
De
qui?
Von
wegen!
Tu
parles!
von
/
aus
de
von
jeher
de
tout
temps
von
vornherein
de
prime
abord
Adjektiv, Adverb
halten
von
hielt von
(hat) gehalten von
penser
de
penser
pensait
pensé(e)
Verb
zugunsten
von
au
bénéfice
de
umgeben
von
entouré
par
von
dir
de
toi
vergessen
von
oublié
de
respektiert
von
respecté
de
von
denen
auxquels
handeln
von
s'agir
de
geschätzt
von
estimé
de
von-bis
de-à
enttäuscht
von
deçue
de
seitlich
von
attenant
à
infolge
von
dû/due
à
profitieren
von
profitierte von
(hat) profitiert von
bénéficier
de
bénéficier
bénéficiait
bénéficié(e)
Verb
von
mir
de
moi
von
....
-
bis
....
de
....-
á
....
von..
an
dès
von..
an
à
partir
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.01.2026 5:47:41
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X