pauker.at

Französisch Deutsch auf einem Sprung vorbeikommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Sprung Sprünge
m
bond
m
Substantiv
Dekl. Sprung Sprünge
m
écart -s
m
Substantiv
Dekl. Sprung
m

Reitsport
saut (de cheval)Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf den jour pour jour
auf einem Kongress lors d'un congrès
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
ich räume auf je range
auf unsere Kosten à nos frais
mit einem Akzent avec un accent
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
sich beziehen auf être relatif, ve à
sich beziehen auf se concerner
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf dem Laufenden au courant
Dekl. Spitzbube -n
m

Weihnachtsgebäck, Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture
m
culinSubstantiv
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
vorbeikommen passer devantVerb
auf dans
auf sur
auf einem Kamel reiten aller à dos de chameau
auf gut Glück au hasard
(auf einem Pferd) reiten aller à cheval
auf einem Esel reiten monter un âne
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf den Tag genau jour pour jour
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf dem Spiel stehen être en jeu
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
auf einem Sprung bei jmdn. vorbeikommen faire un saut chez qnfig, übertr.Verb
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
auf den ersten Blick; sofort à première vue
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 19:51:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken