pauker.at

Französisch Deutsch antwortete auf einen Brief

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Brief -e
m
pli
m

lettre
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Brief, Schreiben n -e, -
m
lettre
f
Substantiv
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
auf einen Brief antworten
Korrespondenz
répondre à une lettre Verb
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
auf den jour pour jour
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf dasselbe herauskommen revenir au même
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
einen Film drehen tourner un film
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
einen Streich spielen jouer des tours
einen Pullover anziehen mettre un pull-over
sich beziehen auf être relatif, ve à
ich räume auf je range
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf einen Schlag
m
du même coup mSubstantiv
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
sich einlassen auf s'embarquer dans
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
auf unsere Kosten à nos frais
sich beziehen auf se concerner
sich beschränken auf se limiter à
antworten répondre Verb
auf dans
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
auf gut Glück au hasard
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
Er schreibt einen Brief.
Korrespondenz
Il écrit une lettre.
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf einen Baum klettern
Bewegungen
grimper à un arbre
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Schreibt er einen Brief?
Schreiben
Ecrit-il une lettre ?
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten
Il a eu une crise cardiaque.
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
auf den Tag genau jour pour jour
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung
planifier Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
Ich schreibe einen Brief.
Korrespondenz
J'écris une lettre.
einen Tapetenwechsel m brauchen
Bedürfnisse
avoir besoin de changer d'airRedewendung
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 3:35:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken