pauker.at

Französisch Deutsch Wohnung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Wohnung
f
appartement
m
Substantiv
Dekl. Mitbewohner
m

Wohnung, Unterkunft
colocataire
m
Substantiv
Dekl. teilmöblierte Wohnung -en
f

Unterkunft
appartement meublé en partie
m
Substantiv
möbliertes Zimmer n, möblierte Wohnung
f

Unterkunft
meublé
m
Substantiv
Recht auf Wohnung
n
droit au logement DAL
m
jurSubstantiv
Dekl. Hühnerstall ...ställe
m
Satz
sehr kleine Wohnung, scherzhaft, umgangssprachlich
cage à poules
f

logement étroit
fig, umgspSubstantiv
Dekl. hinteres Zimmer -
n

Wohnung
chambre du fond
f
Substantiv
Dekl. Dienstmädchenzimmer -
n

Wohnung
chambre de bonne
f
Substantiv
Wir haben eine Zweitwohnung in der Normandie.
Wohnung
Nous avons une résidence secondaire en Normandie.
Kellerwohnung
f

Wohnung
appartement en sous-sol
m
Substantiv
eine Zweizimmerwohnung
Wohnung
un 2 pièces
Einzug [in Wohnung]
m
emménagement
m
Substantiv
Jahrelang habe ich in einer möblierten Wohnung gelebt.
Wohnen
Pendant des années, j’ai habité en meublé.
obdachlos (/ wohnungslos) sein
Wohnung
être sans abri
in einer Wohnung wohnen habiter dans un appartement
in eine Wohnung einziehen
Wohnen
emménager dans un logement
aus der Wohnung werfen jeter dehors de l'appartement
in eine Wohnung einbrechen
Kriminalität
pénétrer par effraction dans un appartement
einklagbares Recht auf Wohnung droit au logement opposable DALO
m
Substantiv
ein Mietverhältnis beenden
Wohnung
résilier un contrat de location Verb
Teile eines Hauses (/ einer Wohnung)
Gebäude
les parties d'une maison (/ d'un appartement)
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
Sie ist in der Wohnung. Elle est dans l'appartement.
die neue Wohnung einweihen prendre la crémaillère Verb
Du hast unsere ganze Wohnung renoviert.
(renovieren)
Tu as remis à neuf tout notre appartement.
den Einzug in eine neue Wohnung feiern prendre la crémaillère
daheim chez moi/soi/... (in Bezug auf die Wohnung)Adverb
Ich habe lange in dieser Wohnung gewohnt. J'ai longtemps demeuré dans cet appartement.
Ich habe meine Wohnung durch die Kleinanzeigen der Zeitung Libértation gefunden. J'ai trouvé mon appartement dans le petites anonces du journal Libération.
Wissen Sie eine Wohnung, die den Vorstellungen meiner Eltern entsprechen würde?
Wohnungssuche
Savez-vous un appartement qui convienne à mes parents ?
Treffen wir uns auf halbem Weg zwischen meiner und deiner Wohnung!
Verabredung
Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne.
Ich habe endlich eine Wohnung gefunden, die den Vorstellungen meiner Eltern entspricht.
Wohnungssuche
J'ai enfin trouvé un appartement qui convient à mes parents.
Substandardwohnung
f

appartement substandard {m} / logement substandard {m}: I. {österr.} Substandardwohnung {f} / Wohnung ohne eigene Toilette und ohne fließendes Wasser;
appartement substandard
m
Substantiv
Wohnung -en
f

logis {m}: I. Logis {n} / Wohnung {f}, Bleibe {f}; {übertragen} Haus {m}; II. {Seemannssprache} Mannschaftsraum auf Schiffen;
logis
m
liter, übertr., neuzeitl.Substantiv
Substandardwohnung -en
f

appartement substandard {m} / logement substandard {m}: I. {österr.} Substandardwohnung {f} / Wohnung ohne eigene Toilette und ohne fließendes Wasser;
logement substandard
m
Substantiv
Dekl. Wohnung -en
f

Logement {m}: I. Logement {n} / Wohnung {f}, Bleibe {f}, Unterkunft {f}; II. Logement {n} / Verteidigungsanlage auf (noch nicht ganz) genommenen Festungsanlagen (z. B. Breschen);
logement
m
Substantiv
Dekl. Wohnung -en
f

habitation {f}: I. Habitation {f} / das Wohnen; {übertragen} Wohnung {f};
habitation
f
übertr.Substantiv
Dekl. Vorsicht -en
f

caution {f}: I. Kaution {f} / Behutsamkeit {f}, Vorsicht {m}; II. Kaution {f}, Bürgschaft {f}, Sicherheitsleistung {f} in Form einer Geldhinterlegung zum Beispiel beim Mieten einer Wohnung oder bei der Freilassung von Untersuchungsgefangenen; Sicherheit {f}; -bürgschaft {f} (in zusammengesetzten Substantiven; III. Bürge {m}, Bürgin {f}, Sicherheitsleistende(r) {mf}; IV. Rückhalt {m}, Rückendeckung {f}; V. {übertragen} Versprechen {n}, Zusichern {n}, Zusicherung {f}; Versichern {n}, Versicherung {f};
caution
f
Substantiv
Dekl. Maisonette -s
f

maisonette {f}: I. Häuschen {n}; II. {Architektur}, {Immobilien} Maisonette {f} / zweistöckige Wohnung in einem Haus;
maisonette
f
archiSubstantiv
Grundriss m [Zeichnung]
Wohnung
plan
m
Substantiv
Zweitwohnung f, Bleibe
f

Wohnung
pied-à-terre
m
Substantiv
Mansardenwohnung
Wohnung
appartement sous toits
m
Substantiv
im 1. ersten Stock
Wohnung
au premier étageAdjektiv, Adverb
Ich wohne in einer Dreizimmerwohnung.
Wohnung
J’habite dans un trois-pièces.
Luxuswohnung
f

Wohnung
appartement de luxe
m
Substantiv
Dachwohnung
f

Wohnung
appartement mansardé
m
Substantiv
Ferienwohnung
f

Wohnung
appartement de vacances
m
Substantiv
Ich wohne in einer Dreizimmerwohnung.
Wohnung
J’habite dans un F3.
Das Wohnzimmer ist in Richtung zum Hof.
Wohnung
Le salon donne sur la cour.
logement
übertr.Redewendung
Ich wohne in einem 5-stöckigen Haus.
Wohnung
J’habite dans un immeuble de 5 étages.
Ich wohne in einem Neubau.
Wohnung
J’habite dans une maison neuve.
Maisonettewohnung
f

Wohnung
appartement en duplex
m
Substantiv
Die Küche liegt nach Norden.
Wohnung
La cuisine est située au nord.
Mietwohnung
f

Wohnung
appartement loué (/ à louer)
m
Substantiv
Zimmerflucht
f

Wohnung
enfilade de chambres
f
Substantiv
Dekl. Wohnzimmer
n

Wohnung
salle de séjour
f
Substantiv
Wohnungswechsel
m

Wohnung
changement d'appartement
m
Substantiv
Abstellraum m, Rumpelkammer
f

Wohnung
débarras
m
Substantiv
Konjugieren umziehen
Wohnung
changer d'appartementVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:10:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken