| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Verrechnung f (gegenseitige) f |
compensation f | Substantiv | |||
|
gegenseitige Synchronisation -en f |
commande bilatérale -s f | techn | Substantiv | ||
|
Gegenseitige, Wechselseitige -n n réciproque {Adj.}, {f} {Nomen}: I. reziprok / umgekehrt; II. {übertragen} reziprok / wechselseitig, gegenseitig; III. das Umgekehrte {f}; {übertragen} das Gegenseitige |
réciproque f | Substantiv | |||
|
gegenseitige Achtung f | respect m mutuel | Substantiv | |||
|
gegenseitige Unterstützung f | soutien m mutuel | Substantiv | |||
|
gegenseitige Hilfe (/ Unterstützung) f |
entraide f | Substantiv | |||
|
gegenseitige Abhängigkeit -en f interdépendance {f}: I. Interdependenz {f} / gegenseitige Abhängigkeit; |
interdépendance f | Substantiv | |||
|
wechselseitig réciproque {Adj.}, {f} {Nomen}: I. reziprok / umgekehrt; II. {übertragen} reziprok / wechselseitig, gegenseitig; III. das Umgekehrte {f}; {übertragen} das Gegenseitige | réciproque | Adjektiv | |||
|
reziprok réciproque {Adj.}, {f} {Nomen}: I. reziprok / umgekehrt; II. {übertragen} reziprok / wechselseitig, gegenseitig; III. das Umgekehrte {f}; {übertragen} das Gegenseitige | réciproque | Adjektiv | |||
|
Umgekehrte -n n réciproque {Adj.}, {f} {Nomen}: I. reziprok / umgekehrt; II. {übertragen} reziprok / wechselseitig, gegenseitig; III. das Umgekehrte {f}; {übertragen} das Gegenseitige |
réciproque f | Substantiv | |||
|
Antagonismus m antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen; |
antagonisme m | biolo, mediz, allg | Substantiv | ||
|
Widerstand ...stände m antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen; |
antagonisme m | Substantiv | |||
|
wechselseitige Beziehung -en f corrélation {f}: I. Korrelation {f} / Wechselbeziehung {f}; II. Korrelation {f} / wechselseitige Beziehung; III. {Mathematik} Korrelation {f} / Zusammenhang zwischen statistischen Ergebnissen, die durch Wahrscheinlichkeitsrechnung ermittelt werden; IV. {Medizin} Korrelation {f} / Wechselbeziehung zwischen verschiedenen Organen oder Organteilen; V. {übertragen} (direkter/indirekter) Zusammenhang {m}; |
corrélation f | Substantiv | |||
|
Gegensatzverhältnis n complémentarité {f}: I. {Physik} Komplementarität {f} / Beziehung zwischen Messgrößen im Bereich der Quantenmechanik, welche besagt, dass die Messgrößen nicht gleichzeitig gemessen werden können; II. {Chemie}, {Biologie} Komplementarität {f} / wechselseitige Entsprechung der Struktur zweier Größen; III. {Sprachwort} Komplementarität {f} / semantisches Gegensatzverhältnis; |
complémentarité f | Substantiv | |||
|
Gestaltung; Gestalt Biologie, allg. -en f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | allg | Substantiv | ||
|
Aspekt -e m configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | Substantiv | |||
|
Konfiguration -en f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | chemi, mediz, astro, psych, Sprachw, allg, Fachspr., EDV, astrol. | Substantiv | ||
|
Anordnung -en f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | übertr. | Substantiv | ||
|
Einrichtung, das Einrichten -en; -- f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuraton f | übertr. | Substantiv | ||
|
Verformung -en f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | übertr. | Substantiv | ||
|
Zusammenstellung -en f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | übertr. | Substantiv | ||
|
Auswahl -en f configuration {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {f}: II. {Medizin} Konfiguration {f} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage; |
configuration f | übertr. | Substantiv | ||
|
Interdependenz -en f interdépendance {f}: I. Interdependenz {f} / gegenseitige Abhängigkeit; |
interdépendance f | Substantiv | |||
|
gegenseitig réciproque {Adj.}, {f} {Nomen}: I. reziprok / umgekehrt; II. {übertragen} reziprok / wechselseitig, gegenseitig; III. das Umgekehrte {f}; {übertragen} das Gegenseitige | réciproque | Adjektiv | |||
|
umgekehrt réciproque {Adj.}, {f} {Nomen}: I. reziprok / umgekehrt; II. {übertragen} reziprok / wechselseitig, gegenseitig; III. das Umgekehrte {f}; {übertragen} das Gegenseitige | réciproque | Adjektiv | |||
|
Interkommunion f intercommunion {f}: I. Interkommunion {f} / gegenseitige Gemeinschaft {f}; II. {Religion} Interkommunion {f} / Abendmahlsgemeinschaft zwischen Angehörigen verschiedener christlicher Konfessionen (teilweise in ökumenischen Bewegung); |
intercommunion f | relig, allg | Substantiv | ||
|
Korrelationskoeffizient -en m coefficient de corrélation {m}: I. {Statistik} {Mathematik} Korrelationskoeffizient {m} / das Maß für die wechselseitige Beziehung zwischen zwei zufälligen Größen; |
coefficient de corrélation -s m | math | Substantiv | ||
|
harmonistisch harmonistique {Adj.}: I. harmonistisch / die gegenseitige Anpassung, Harmonisierung betreffend; nach einem Harmonisierungsplan in Einklang bringend; II. harmonistisch / nach den Gesetzen der Harmonielehre gestaltet; | harmonistique | Adjektiv | |||
|
größere Unternehmung -en f transaction {f}: I. Transaktion {f} / größere (finanzielle) Unternehmung {f}; Geschäft {n}; II. {Psychologie} Transaktion {f} / wechselseitige Beziehung; III. {EDV} Transaktion {f} / kurzer Teilauftrag an einen Computer, der vorrangig bearbeitet wird; IV. {JUR} Transaktion {f} / Vergleich {m} |
transaction f | finan, allg | Substantiv | ||
|
Wechselbeziehung -en f corrélation {f}: I. Korrelation {f} / Wechselbeziehung {f}; II. Korrelation {f} / wechselseitige Beziehung; III. {Mathematik} Korrelation {f} / Zusammenhang zwischen statistischen Ergebnissen, die durch Wahrscheinlichkeitsrechnung ermittelt werden; IV. {Medizin} Korrelation {f} / Wechselbeziehung zwischen verschiedenen Organen oder Organteilen; V. {übertragen} (direkter/indirekter) Zusammenhang {m}; |
corrélation f | Substantiv | |||
|
Zusammenhang -...hänge m corrélation {f}: I. Korrelation {f} / Wechselbeziehung {f}; II. Korrelation {f} / wechselseitige Beziehung; III. {Mathematik} Korrelation {f} / Zusammenhang zwischen statistischen Ergebnissen, die durch Wahrscheinlichkeitsrechnung ermittelt werden; IV. {Medizin} Korrelation {f} / Wechselbeziehung zwischen verschiedenen Organen oder Organteilen; V. {übertragen} (direkter/indirekter) Zusammenhang {m}; |
corrélation f | übertr. | Substantiv | ||
|
Korrelation -en f corrélation {f}: I. Korrelation {f} / Wechselbeziehung {f}; II. Korrelation {f} / wechselseitige Beziehung; III. {Mathematik} Korrelation {f} / Zusammenhang zwischen statistischen Ergebnissen, die durch Wahrscheinlichkeitsrechnung ermittelt werden; IV. {Medizin} Korrelation {f} / Wechselbeziehung zwischen verschiedenen Organen oder Organteilen; V. {übertragen} (direkter/indirekter) Zusammenhang {m}; |
corrélation f | math, mediz, allg, übertr. | Substantiv | ||
|
Gruppendynamik -en f dynamique de groupe {f}: I. Gruppendynamik {f} / koordiniertes Zusammenwirken, wechselseitige Steuerung des Verhaltens der Mitglieder einer Gruppe bzw. Verhältnis des Individuums zur Gruppe; II. {Wissenschaft} Gruppendynamik {f} / Wissenschaft von der Gruppendynamik; III. (groupe-dynamique) gruppendynamisch / die Gruppendynamik betreffend, zu ihr gehörend; |
dynamique de groupe f | psych, Wiss | Substantiv | ||
|
Transaktion -en f transaction {f}: I. {allg.}, {Finanz} Transaktion {f} / größere (finanzielle) Unternehmung; Geschäft {n}; II. {Psychologie} Transaktion {f} / (wechselseitige) Beziehung {f}; III. {EDV} Transaktion {f} / kurzer Teilauftrag an einen Computer, der vorrangig bearbeitet wird; IV. {JUR} Transaktion {f} / Vergleich {m}; |
transaction f | finan, psych, allg, jur, EDV | Substantiv | ||
|
Wechselseitigkeit f complémentarité {f}: I. {Physik} Komplementarität {f} / Beziehung zwischen Messgrößen im Bereich der Quantenmechanik, welche besagt, dass die Messgrößen nicht gleichzeitig gemessen werden können; II. {Chemie}, {Biologie} Komplementarität {f} / wechselseitige Entsprechung der Struktur zweier Größen; III. {Sprachwort} Komplementarität {f} / semantisches Gegensatzverhältnis; |
complémentarité f | Substantiv | |||
|
Gegnerschaft f antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen; |
antagonisme m | Substantiv | |||
|
Komplementarität f complémentarité {f}: I. {Physik} Komplementarität {f} / Beziehung zwischen Messgrößen im Bereich der Quantenmechanik, welche besagt, dass die Messgrößen nicht gleichzeitig gemessen werden können; II. {Chemie}, {Biologie} Komplementarität {f} / wechselseitige Entsprechung der Struktur zweier Größen; III. {Sprachwort} Komplementarität {f} / semantisches Gegensatzverhältnis; |
complémentarité f | biolo, chemi, phys, Sprachw | Substantiv | ||
|
Widerstreit m antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen; |
antagonisme m | Substantiv | |||
|
Gegensatz ...sätze m antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen; |
antagonisme m | Substantiv | |||
|
Gegeneinandergerichtetsein n antagonisme {m}: I. Antagonismus {m} ohne Plural / Gegensatz {m}; Gegnerschaft {f}, Widerstreit {m}; Gegeneinandergerichtetsein {n}; II. {Medizin} Antagonismus {m} / einzelne gegensätzliche oder gegeneinandergerichtete Wirkung, Erscheinung, Wirkungsweise (wie z. B. beim Streckmuskel - Beugemuskel); Gegeneinandergerichtetsein {n}; III. {Biologie} Antagonismus {m} / gegenseitiges Hemmen / gegenseitige Hemmung zweier Mikroorganismen; |
antagonisme m | Substantiv | |||
|
symmetrisch symétrique {Adj.}: I. symmetrisch {Adj.} / gleichmäßig, ebenmäßig II. symmetrisch {Mathematik} / auf beiden Seiten einer gedachten Mittelachse ein Spiegelbild ergebend (von Körpern, Figuren, etc.) III. symmetrisch {Medizin} / auf beiden Körperseiten gleichmäßig auftretend IV. {Musik}, {Literaturw.} wechselseitige Entsprechungen aufweisend in Bezug auf die Größe, Form, Anordnung von Teilen; | symétrique | liter, math, mediz, musik, allg | Adjektiv | ||
|
gleichmäßig, ebenmäßig symétrique {Adj.}: I. symmetrisch {Adj.} / gleichmäßig, ebenmäßig II. symmetrisch {Mathematik} / auf beiden Seiten einer gedachten Mittelachse ein Spiegelbild ergebend (von Körpern, Figuren, etc.) III. symmetrisch {Medizin} / auf beiden Körperseiten gleichmäßig auftretend IV. {Musik}, {Literaturw.} wechselseitige Entsprechungen aufweisend in Bezug auf die Größe, Form, Anordnung von Teilen; | symétrique | Adjektiv | |||
|
Gleichmaß n, Ebenmaß n symétrie {f}: I. Symmetrie {f} / Gleich-, Ebenmaß {n}; die harmonische Anordnung mehrerer Teile zueinander; II. Symmetrie {f} {Mathematik}, {Biologie} Spiegelungsgleichheit {f}; Eigenschaft von Figuren, Körpern, etc., die beiderseits einer gedachten Mittelachse ein jeweils spiegelgleiches Bild ergeben; III. Symmetrie {f} {Musik}, {Literatur} die wechselseitige Entsprechung von Teilen in Bezug auf die Größe, die Anordnung oder die Form; |
symétrie f | Substantiv | |||
|
Spiegelungsgleichheit f symétrie {f}: I. Symmetrie {f} / Gleich-, Ebenmaß {n}; die harmonische Anordnung mehrerer Teile zueinander; II. Symmetrie {f} {Mathematik}, {Biologie} Spiegelungsgleichheit {f}; Eigenschaft von Figuren, Körpern, etc., die beiderseits einer gedachten Mittelachse ein jeweils spiegelgleiches Bild ergeben; III. Symmetrie {f} {Musik}, {Literatur} die wechselseitige Entsprechung von Teilen in Bezug auf die Größe, die Anordnung oder die Form; |
symétrie f | biolo, math | Substantiv | ||
|
Symmetrie -n f symétrie {f}: I. Symmetrie {f} / Gleich-, Ebenmaß {n}; die harmonische Anordnung mehrerer Teile zueinander; II. Symmetrie {f} {Mathematik}, {Biologie} Spiegelungsgleichheit {f}; Eigenschaft von Figuren, Körpern, etc., die beiderseits einer gedachten Mittelachse ein jeweils spiegelgleiches Bild ergeben; III. Symmetrie {f} {Musik}, {Literatur} die wechselseitige Entsprechung von Teilen in Bezug auf die Größe, die Anordnung oder die Form; |
symétrie f | biolo, liter, math, musik, allg | Substantiv | ||
|
Aufbau m structure {f}: I. Struktur {f} / [unsichtbare] Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau {m}; innere Gliederung {f}; II. Struktur {f} / Gefüge, das aus Teilen besteht, die wechselseitige voneinander abhängen; III. Struktur {f} ohne Plural / erhabene Musterung bei Textilien, Tapeten o. Ä.; IV. {Geologie} Struktur {f} / geologische Bauform (z. B. Falte, Salzstock u. Ä.); |
structure f | allg | Substantiv | ||
|
Gliederung -en f structure {f}: I. Struktur {f} / [unsichtbare] Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau {m}; innere Gliederung {f}; II. Struktur {f} / Gefüge, das aus Teilen besteht, die wechselseitige voneinander abhängen; III. Struktur {f} ohne Plural / erhabene Musterung bei Textilien, Tapeten o. Ä.; IV. {Geologie} Struktur {f} / geologische Bauform (z. B. Falte, Salzstock u. Ä.); |
structure f | Substantiv | |||
|
Struktur -en f structure {f}: I. Struktur {f} / [unsichtbare] Anordnung der Teile eines Ganzen zueinander, gegliederter Aufbau {m}; innere Gliederung {f}; II. Struktur {f} / Gefüge, das aus Teilen besteht, die wechselseitige voneinander abhängen; III. Struktur {f} ohne Plural / erhabene Musterung bei Textilien, Tapeten o. Ä.; IV. {Geologie} Struktur {f} / geologische Bauform (z. B. Falte, Salzstock u. Ä.); |
structure f | geolo, allg, Fachspr., Textilbr. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 16:54:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Französisch Deutsch Gegenseitige, Wechselseitige
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken