pauker.at

Französisch Deutsch Gegensatz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
wohingegen, während (als Gegensatz) alors que
im Gegensatz zu à rebours deRedewendung
im Gegensatz zu contrairement à
im Gegensatz zu par opposition à
im Gegensatz zu, entgegen contrairement à
Dekl. Wirbeltier -e
n

vertébré {m}: I. Vertebrat {m} meist Plural / Wirbeltier {n}; Gegensatz Evertebrat
vertébré
m
zooloSubstantiv
im Gegensatz zu, anders als au contraire de
im Gegensatz stehen irreg.
contraster {Verb}: I. kontrastieren / im Gegensatz stehen; II. kontrastieren / einen augenfälligen Kontrast zu etwas bilden; sich abheben (von); III. kontrastieren / einen Kontrast schaffen;
contraster Verb
Das steht im krassen Gegensatz zu ...
Vergleich
Cela est en contradiction totale avec ...
sich in Gegensatz zu etw. stellen agir à rebours de qc Verb
Dekl. Wölbung -en
f

convexité {f}: I. {Physik} Konvexität {f} / Wölbung nach außen (z. B. von Spiegeln oder Linsen); Gegensatz Konkavität;
convexité
f
Substantiv
Hyperglykämie
f

hyperglycémie {f}: I. Hyperglykämie {f} / vermehrter Blutzuckergehalt; Gegensatz Hypoglykämie;
hyperglycémie
f
Substantiv
Dekl. Zwergwuchs
m

microsomie {f}: I. {Medizin} Mikrosomie {f} / Zwergwuchs {m}; Gegensatz Makrosomie {f};
microsomie
f
medizSubstantiv
Dekl. mineur
mineur {m}: I. mineur {m} / französische Bezeichnung für Moll; Gegensatz majeur;
mineur
m
musikSubstantiv
Dekl. Erhabenheit
f

convexité {f}: I. {Physik} Konvexität {f} / Wölbung nach außen (z. B. von Spiegeln oder Linsen); Gegensatz Konkavität; II. Konvexität {f} / Erhabenheit {f};
convexité
f
Substantiv
Dekl. Vokalmusik --
f

musique vocale {f}: I. Vokalmusik {f} / Gesangsmusik im Gegensatz zur Instrumentalmusik;
musique vocale
f
musikSubstantiv
Dekl. Sinn --
m
Satz
intension {f}: I. Intension {f} / Anspannung {f}; Eifer {m}; Kraft {f}; Stärke {f}; II. {Logik} Intension {f} / Sinn {m}, Inhalt {m} einer Aussage; Gegensatz: Extension;
intension
f
Satz
Substantiv
Dekl. Konvexität --
f

convexité {f}: I. {Physik} Konvexität {f} / Wölbung nach außen (z. B. von Spiegeln oder Linsen); Gegensatz Konkavität;
convexité
f
physSubstantiv
Dekl. Fixer -
m

baissier {m}: I. Baissier {m} / Baissespekulant {m}, jemand der auf die Baisse spekuliert; II. {Fam.} Fixer {m}; Gegensatz zu Haussier / haussier {franz.}
baissier fam.
m
fam.Substantiv
Dekl. Baissier -s
m

baissier {m}: I. Baissier {m} / Baissespekulant {m}, jemand der auf die Baisse spekuliert; II. {Fam.} Fixer {m}; Gegensatz zu Haussier / haussier {franz.}
baissier
m
Substantiv
sich einander annähernd
convergent {Adj.}: I. konvergent / sich einander annähernd, übereinstimmend; Gegensatz divergent;
convergentAdjektiv
Hyperkapnie
f

hypercapnie {f}: I. {Medizin} Hyperkapnie {f} / übermäßiger Kohlensäuregehalt des Blutes; Gegensatz Hypokapnie;
hypercapnie
f
medizSubstantiv
übereinstimmend
convergent {Adj.}: I. konvergent / sich einander annähernd, übereinstimmend; Gegensatz divergent;
convergentAdjektiv
Dekl. Erdteil -e
m

continent {m} {Nomen}, continent {m}, continente {f} {Adj.}: I. kontinent / Kontinenz aufweisend; Gegensatz Inkontinenz; II. Kontinent {m} ohne Plural (europäisches) Festland;
continent
m
Substantiv
Dekl. Hypergeusie ...ien
f

hypergeusie {f}: I. {Medizin} Hypergeusie {f} / abnorm verfeinerter Geschmackssinn, Gegensatz Hypogeusie;
hypergeusie
f
medizSubstantiv
Dekl. Gegensatz ...sätze
m

contradiction {f}: I. Widerspruch {m}; Gegensatz {m};
contradiction
f
Substantiv
Dekl. Festland
n

continent {m} {Nomen}, continent {m}, continente {f} {Adj.}: I. kontinent / Kontinenz aufweisend; Gegensatz Inkontinenz; II. Kontinent {m} ohne Plural (europäisches) Festland;
continent
m
Substantiv
Dekl. Festland
n

continent {m} {Nomen}, continent {m}, continente {f} {Adj.}: I. kontinent / Kontinenz aufweisend; Gegensatz Inkontinenz; II. Kontinent {m} ohne Plural (europäisches) Festland;
continent
m
Substantiv
Dekl. Gehorsam
m

subordination {f}: I. {allg.} Subordination {f} / Unterordnung {f}; {übertragen}, {Militär} Gehorsam {m}, besonders gegenüber einem militärischen Vorgesetzten; b) untergeordnete, abhängige Stellung; II. {Sprachwort} Subordination {f} / -> Hypotaxe, Gegensatz Koordination;
subordination
m
milit, übertr.Substantiv
hypotaktisch
hypotactique {Adj.}: I. {Sprachwort} hypotaktisch / der Hypotaxe unterliegend; untergeordnet, subordiniert; Gegensatz parataktisch;
hypotactiqueSprachwAdjektiv
Dekl. Signifié -s
n

signifié {m}: I. {Sprachwort} Signifié {n} / Signifikat {n}, Inhaltsseite des sprachlichen Zeichens; Gegensatz Signifikant;
signifié
m
SprachwSubstantiv
Dekl. Ultraschall -e
m
Satz
ultrason {m}: I. {Physik} Ultraschall {m} / Schall mit Frequenzen von mehr als 20 Kilohertz vom menschlichen Ohr nicht mehr wahrnehmbar; Gegensatz Infraschall;
ultrason
m
Satz
physSubstantiv
Dekl. Polyideismus --
m

polyidéisme {m}: I. {Psychologie} Polyideismus {m} / Vielfalt der Gedanken, Ideenfülle, Horizontbreite des Bewusstseins; Gegensatz Monoideismus;
polyidéisme
m
psychSubstantiv
isopisch
isopique {Adj.}: I. isopisch / in der gleichen Fazies vorkommend in Bezug auf Gesteine; Gegensatz heteropisch;
isopiquegeoloAdjektiv
Dekl. Hyperhidrose und Hyperhidrosis --
f

hyperhidrose {f}: I. Hyperhidrose {und} Hyperhidrosis {f} {und} Hyperidrose und Hyperidrosis {f} / übermäßige, krankhaft vermehrte Schweißabsonderung; Gegensatz Hyphidrose;
hyperhidrose
f
medizSubstantiv
Hypotrichose und Hypotrichosis ...oses
f

hypotrichose {f}: I. Hypotrichose {und} Hypotrichosis {f} / spärlicher Haarwuchs, mangelhafte Behaarung des Körpers; Gegensatz Hypertrichose;
hypotrichose
f
Substantiv
isomesisch
isomésique {Adj.}: I. {Geologie} isomesisch / im gleichen Medium gebildet in Bezug auf Gesteine; Gegensatz heteromesisch;
isomésiquegeoloAdjektiv
Dekl. Majorität -en
f

majorité {f}: I. {allg.}, {Fachsprache} {Politik} Majorität {f} / (Stimmen-)Mehrheit {f}; Gegensatz Minorität; II. {JUR} Majorität {f} / Volljährigkeit {f};
majorité
f
polit, allg, Fachspr., jurSubstantiv
ähnlich
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueAdjektiv
stufenlos
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueübertr.Adjektiv
kontinuierlich
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueAdjektiv
gleichartig
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueAdjektiv
stetig veränderbar
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueAdjektiv
analog
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueinfor, allgAdjektiv
entsprechend
analogue {Adj.}: I. analog / entsprechend, ähnlich, gleichartig; II. {Informatik} analog / kontinuierlich, stufenlos, stetig veränderbar; Gegensatz: digital;
analogueAdjektiv
Im Gegensatz dazu ist die Bodenbeanspruchung pro Einwohner in den Kantonen Zug, Schwyz und Thurgau zurückgegangen.www.admin.ch Par contre, la surface occupée par habitant a diminué dans les cantons de Zoug, Schwytz et Thurgovie.www.admin.ch
Dekl. Konformismus
m

conformisme {m}: I. Konformismus {m} / Haltung, die durch Angleichung der eigenen Einstellung an die herrschende Meinung gekennzeichnet ist; Gegensatz Nonkonformismus;
conformisme
m
Substantiv
Konkretum Konkreta
n

concrétum {m}: I. Konkretum {n} / Substantiv, das etwas Gegenständliches bezeichnet (z. B. Tisch, Stuhl, etc.), Gegensatz Abstraktion;
concrétum
m
SprachwSubstantiv
hypertonisch
hypertonique {Adj.}: I. hypertonisch / Hypertonie zeigend; II. {Medizin} hypertonisch / höheren osmotischen Druck als das Blutplasma besitzend; Gegensatz hypotonisch;
hypertoniqueAdjektiv
Dekl. Konstante -n
f

constante {f}: I. Konstante {f} / unveränderliche, feste Größe; fester Wert; II. {Mathematik} mathematische Größe, deren Wert sich nicht ändert; Gegensatz Variable;
constante
f
math, allgSubstantiv
monophthongieren
monophtonguer {Verb}: I. monophthongieren / --> monophthongisieren; a) einen Diphthong in einen Monophthong umbilden; b) (von Diphthongen) zum Monophthong werden; Gegensatz diphthongieren;
monophtonguer SprachwVerb
Dekl. Mikropsie -...ien
f

mircropsie {f}: I. {Medizin} Mikropsie {f} / Sehstörung, bei der die Gegenstände kleiner wahrgenommen werden, als sie sind; Gegensatz Makropsie;
mircropsie
f
medizSubstantiv
Dekl. Mikrokosmos und Mikrokosmus
m

microcosme {m}: I. Mikrokosmos {m} und Mikrokosmus {m} / die Welt der Kleinlebewesen; II.Mikrokosmos {m} und Mikrokosmus {m} / die Welt des Menschen als verkleinertes Abbild des Universums; Gegensatz Makrokosmos;
microcosme
m
bioloSubstantiv
kontrastieren
contraster {Verb}: I. kontrastieren / im Gegensatz stehen; II. kontrastieren / einen augenfälligen Kontrast zu etwas bilden; sich abheben (von); III. kontrastieren / einen Kontrast schaffen;
contraster Verb
Dekl. (schleim)lösendes Mittel -
n

solvence {f}: I. {Wirtschaft}, {übertragen} Solvenz {f} / Zahlungsfähigkeit {f}, Gegensatz Insolvenz; II. {Medizin}, {übertragen} Solvens {n} Plural: Solventia und Solvenzien / (schleim-)lösendes Mittel {n};
solvence
f
medizSubstantiv
Dekl. Hyponymie ...ien
f

hyponymie {f}: I. Hyponymie {f} / in Untergeordnetheit sich ausdrückende semantische Relation, wie sie zwischen Hyponym und Hyperonym besteht; Gegensatz Hyperonymie;
hyponymie
f
SprachwSubstantiv
konventionell
conventionnel {m}, conventionnelle {f}: I. konventionell / den gesellschaftlichen Konventionen entsprechend; herkömmlich; II. konventionell / förmlich, steif; III. {Technik}, {Militär} konventionell / herkömmlich, hergebracht (besonders im Gegensatz zu atomar, biologisch, chemisch);
conventionnel, -lemilit, techn, allgAdjektiv
steif; förmlich
conventionnel {m}, conventionnelle {f}: I. konventionell / den gesellschaftlichen Konventionen entsprechend; herkömmlich; II. konventionell / förmlich, steif; III. {Technik}, {Militär} konventionell / herkömmlich, hergebracht (besonders im Gegensatz zu atomar, biologisch, chemisch);
conventionnel, -leübertr.Adjektiv
herkömmlich
conventionnel {m}, conventionnelle {f}: I. konventionell / den gesellschaftlichen Konventionen entsprechend; herkömmlich; II. konventionell / förmlich, steif; III. {Technik}, {Militär} konventionell / herkömmlich, hergebracht (besonders im Gegensatz zu atomar, biologisch, chemisch);
conventionnel, -leAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 2:47:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken