Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Frage f question fSubstantivEN
heikle Frage f point m sensibleSubstantiv
Frage f; Abfrage [inform] f interrogationSubstantiv
zentrale Frage (/ Fragestellung) f question f principaleSubstantiv
eine Frage beantworten donner une réponse à une question
die Frage stellt sich la question se pose
eine Frage stellen
Sprechweise
poser une question
auf eine Frage antworten répondre à une question
jdm eine Frage stellen poser une question à qn
eine knifflige Frage stellen intransitiv coller ugsVerb
die Frage behandeln
Diskussion
traiter la question
Beantwortet das deine (/ Ihre) Frage?
Information
Ca répond à ta (/ votre) question ?
Ich frage mich, ob ...
Überlegung
Je me demande si ...
Das kommt nicht in Frage.
Ablehnung
Cela est hors de cause.
Das kommt nicht in Frage!
Ablehnung
Il n'en est pas question !
Ich frage ihn um Rat.
Ratschlag
Je lui demande conseil.
eine Diskussion (zu folgender Frage) eröffnen
Diskussion
ouvrir un débat (autour de cette question)
Das ist eine Frage der Moral. C'est une question de morale.
Kannst du mir auf meine Frage antworten? Peux-tu répondre à ma question ?
Bei dieser Frage muss man differenzieren.
Diskussion
Il faut considérer cette question sous différents aspects.
Sein Verbleib in der Firma steht in Frage.
Arbeit
Son maintien dans l'entreprise est en cause.
Ich frage mich, was das soll.
Überlegung, Skepsis
Je me demande bien à quoi cela rime. ugs
Diese Frage unterscheidet sich sehr von der ersten.
Feststellung, Vergleich
C'est une question tout à fait distincte de la première.
Ich frage mich, mit wem sie ausgegangen ist.
Verabredung, Unternehmung / (fragen) (ausgehen)
Je me demande avec qui elle est sortie.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.12.2017 22:06:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon