Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Frage f question fSubstantivEN
heikle Frage f point m sensibleSubstantiv
eine Frage beantworten donner une réponse à une question
Frage f; Abfrage [inform] f interrogationSubstantiv
zentrale Frage (/ Fragestellung) f question f principaleSubstantiv
auf eine Frage antworten répondre à une question
die Frage stellt sich la question se pose
jdm eine Frage stellen poser une question à qn
eine knifflige Frage stellen intransitiv coller ugsVerb
eine Frage stellen
Sprechweise
poser une question
die Frage behandeln
Diskussion
traiter la question
Beantwortet das deine (/ Ihre) Frage?
Information
Ca répond à ta (/ votre) question ?
Ich frage mich, ob ...
Überlegung
Je me demande si ...
eine Diskussion (zu folgender Frage) eröffnen
Diskussion
ouvrir un débat (autour de cette question)
Das kommt nicht in Frage!
Ablehnung
Il n'en est pas question !
Ich frage ihn um Rat.
Ratschlag
Je lui demande conseil.
Das ist eine Frage der Moral. C'est une question de morale.
Das kommt nicht in Frage.
Ablehnung
Cela est hors de cause.
Kannst du mir auf meine Frage antworten? Peux-tu répondre à ma question ?
Bei dieser Frage muss man differenzieren.
Diskussion
Il faut considérer cette question sous différents aspects.
Ich frage mich, was das soll.
Überlegung, Skepsis
Je me demande bien à quoi cela rime. ugs
Sein Verbleib in der Firma steht in Frage.
Arbeit
Son maintien dans l'entreprise est en cause.
Diese Frage unterscheidet sich sehr von der ersten.
Feststellung, Vergleich
C'est une question tout à fait distincte de la première.
Ich frage mich, mit wem sie ausgegangen ist.
Verabredung, Unternehmung / (fragen) (ausgehen)
Je me demande avec qui elle est sortie.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 19:30:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken