Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Persisch
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Persisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Persisch Deutsch nāz kašīde ﻧاﺯ ﻛﺷﺩﻩ
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Persisch
▲
▼
Kategorie
Typ
accarezzare
Italiano
accarezzare
accarezzato
I. {Italiano} accarezzare; {Deutsch} liebkosen; nāz kašīdan ﻧاﺯ ﻛﺷﺩﻦ
nāz
kašīdan
ﻧاﺯ
ﻛﺷﺩﻦ
nāz kašīd(...) (...)ﻧاﺯ ﻛﺷﺩ
nāz kašīde ﻧاﺯ ﻛﺷﺩﻩ
Verb
liebkosen
liebkoste
(hat) liebkost
I. {Italiano} accarezzare; {Deutsch} liebkosen; nāz kašīdan ﻧاﺯ ﻛﺷﺩﻦ
nāz
kašīdan
ﻧاﺯ
ﻛﺷﺩﻦ
nāz kašīd(...) (...)ﻧاﺯ ﻛﺷﺩ
nāz kašīde ﻧاﺯ ﻛﺷﺩﻩ
Verb
viziare
italiano
viziare
viziato
I. viziare, passare, cessare, scomparire; {Deutsch} verwöhnen, verziehen (verwöhnen); nāz parvardan ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ ;
nāz
parvardan
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ
nāz parvard(...) (...)ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ
nāz parvarde ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ
Verb
cessare
Italiano
cessare
cessato
I. viziare, passare, cessare, scomparire; {Deutsch} verwöhnen, verziehen (verwöhnen); nāz parvardan ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ ;
nāz
parvardan
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ
nāz parvard(...) (...)ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ
nāz parvarde ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ
Verb
verwöhnen
verwöhnte
(hat) verwöhnt
I. {Italiano} viziare, passare, cessare, scomparire; {Deutsch} verwöhnen, verziehen (verwöhnen); nāz parvardan ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ ;
nāz
parvardan
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ
nāz parvard(...) (...)ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ
nāz parvarde ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ
Verb
passare
Italiano
passare
passato
I. viziare, passare, cessare, scomparire; {Deutsch} verwöhnen, verziehen (verwöhnen)
nāz
parvardan
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩﻦ
nāz parvard(...) (...)ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ
nāz parvarde
Verb
hinaufziehen
zog ziehen
hinaufgezogen
I. a) hinaufziehen, hinaufschleppen b) die Ärmel aufkrempeln / aufschlagen c) aufsammeln; bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ ;
bālā
kašīdan
ﺑالا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīd(...) (...)ﺑالا ﻛﺷﻳﺩ
bālā kašīde
Verb
benessere
Italiano
m
I. benessere {m}, salute {f}; II. richhezza; {Deutsch}: I. Wohlergehen {n} II. Reichtum {m}; ne'mat nāz ﻧﻌﻣﺕ ﻧاﺯ
ne'mat
nāz
ﻧﻌﻣﺕ
ﻧاﺯ
Substantiv
respirare
affannosamente
Italiano
respirare affannosamente
respirato affannosamente
I. respirare II. a) ansimare, b) respirare affannosamente; I. atmen II. a) / b) keuchen; nafas kašīdan ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻦ ; sinonimo / Synonym: nafas zadan ﻧﻓﺱ ﺯﺩﻦ ;
nafas
kašīdan
ﻧﻓﺱ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
nafas kašīd(...) (...)ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩ
nafas kašīde ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
Konjugieren
ausziehen
irreg.
ausziehen
zog aus
ausgezogen
1. herausziehen, ausziehen; bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen]
bar
kašīdan
ﺑﺭ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bar kašīd(...) (...)ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩ
bar kašīde ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
jemandes
Last(en)
tragen
irreg.
jemandes Last(en) tragen
trug jemandes Last(en)
(hat) jemandes Last(en) getragen
. jemandes Last(en) tragen {irreg.}, sich aufbürden, sich aufhalsen; bāre rā kašīdan ﺑاﺭ ﺭا ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung; bâre râ kashîdan / kaschidan]
bāre
rā
kašīdan
ﺑاﺭ
ﺭا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bāre rā kašīdan
bāre rā kašīd
bāre rā kašīde
Verb
hochschleppen
schleppte hoch
(hat) hochgeschleppt
hochschleppen b) die Ärmel aufkrempeln / aufschlagen / hochschlagen c) aufsammeln; bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ ;
bālā
kašīdan
ﺑالا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīd(...) (...)ﺑالا ﻛﺷﻳﺩ
bālā kašīde ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
Not
leiden
litt Not
(hat) Not gelitten
saxtī kašīdan ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung sakhti kashidan] Synonym zu saxtī kašīdan / Not leiden : dast tangī âvardan ﺩﺳﺕ ﺗﻧﮕﯽ آﻭﺭﺩﻦ ;
saxtī
kašīdan
ﺳﺧﺗﯽ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
saxtī kašīd(...) (...)ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩ
saxtī kašīde ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
aufsammeln
sammelte auf
(hat) aufgesammelt
hochschleppen b) die Ärmel aufkrempeln / aufschlagen / hochschlagen c) aufsammeln; bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ ;
bālā
kašīdan
ﺑالا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīd(...) (...)ﺑالا ﻛﺷﻳﺩ
bālā kašīde ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
hochkrempeln
krempelte hoch
(hat) die Ärmel hochgekrempelt
hochschleppen b) die Ärmel aufkrempeln / aufschlagen / hochschlagen c) aufsammeln; bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ ;
bālā
kašīdan
ﺑالا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīd(...) (...)ﺑالا ﻛﺷﻳﺩ
bālā kašīde ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
hinaufschleppen
schleppte hinauf
(hat) hinaufgeschleppt
I. a) hinaufziehen, hinaufschleppen, hochschleppen b) die Ärmel aufkrempeln / aufschlagen / hochschlagen c) aufsammeln; bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ ;
bālā
kašīdan
ﺑالا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīd(...) (...)ﺑالا ﻛﺷﻳﺩ
bālā kašīde ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
durchstreichen
irreg.
durchstreichen
strich durch
(hat) durchgestrichen
1. durchstreichen {irreg.}, streichen {irreg.}; angošt kašīdan انگشت ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung angosht kashîdan]
angošt
kašīdan
انگشت
ﻛﺷﻳﺩﻦ
angošt kašīdan انگشت ﻛﺷﻳﺩﻦ
angošt kašīd(...) (...)انگشت ﻛﺷﻳﺩ
angošt kašīde انگشت ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
Elend
erdulden
erduldete Elend
(hat) Elend erduldet
saxtī kašīdan ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ [x = kh ähnlich wie ch in Bach š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung sakhti kashidan]
saxtī
kašīdan
ﺳﺧﺗﯽ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
saxtī kašīd(...) (...)ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩ
saxtī kašīde ﺳﺧﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
aufkrempeln
(Ärmel)
aufkrempeln
krempelte ... auf
(hat) aufgekrempelt
hochschleppen b) die Ärmel aufkrempeln / aufschlagen / hochschlagen c) aufsammeln; bālā kašīdan ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻦ ;
bālā
kašīdan
ﺑالا
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bālā kašīd(...) (...)ﺑالا ﻛﺷﻳﺩ
bālā kašīde ﺑالا ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
herausziehen
irreg.
herausziehen
zog heraus
(hat) herausgezogen
1. herausziehen, ausziehen; bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen]
bar
kašīdan
bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ
bar kašīd(...) (...)ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩ
bar kašīde ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
eine
Mauer
errichten
errichtete eine Mauer
(hat) eine Mauer errichtet
dīvār kašīdan ﺩﻳﻭاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [ā = â /aa nasales a, š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung divâr kashidan]
dīvār
kašīdan
ﺩﻳﻭاﺭ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
dīvār kašīd(...) (...)ﺩﻳﻭاﺭ ﻛﺷﻳﺩ
dīvār kašīde ﺩﻳﻭاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
zurückziehen
irreg.
zurückziehen
zog zurück
(hat) zurückgezogen
bāz
kašīdan
ﺑاﺯ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bāz kašīd(...) (...)ﺑاﺯ ﻛﺷﻳﺩ
bāz kašīde ﺑاﺯ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
respirare
Italiano
respirare
respirato
I. respirare II. a) ansimare, b) respirare affannosamente; {Deutsch}: I. atmen, keuchen; nafas kašīdan ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻦ ; sinonimo / Synonym: nafas zadan ﻧﻓﺱ ﺯﺩﻦ ;
nafas
kašīdan
ﻧﻓﺱ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
nafas kašīd(...) (...)ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩ
nafas kašīde ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
ansimare
Italiano
ansimare
I. respirare II. a) ansimare, b) respirare affannosamente; {Deutsch}: I. atmen, keuchen; nafas kašīdan ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻦ ; sinonimo / Synonym: nafas zadan ﻧﻓﺱ ﺯﺩﻦ ;
nafas
kašīdan
ﻧﻓﺱ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
nafas kašīd(...) (...)ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩ
nafas kašīde ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
atmen
atmete
(hat) geatmet
I. respirare II. a) ansimare, b) respirare affannosamente; nafas kašīdan ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻦ ; sinonimo / Synonym: nafas zadan ﻧﻓﺱ ﺯﺩﻦ ;
nafas
kašīdan
ﻧﻓﺱ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
nafas kašīd(...) (...)ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩ
nafas kašīde ﻧﻓﺱ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
eine
Wand
/
Mauer
(um
sich)
aufstellen
im
übertragenen
Sinn
... aufstellen
stellte ... auf
(hat) aufgestellt
dīvār kašīdan ﺩﻳﻭاﺯ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung divâr kashidan]
dīvār
kašīdan
ﺩﻳﻭاﺯ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
dīvār kašīdan ﺩﻳﻭاﺯ ﻛﺷﻳﺩﻦ
dīvār kašīd(...) (...)ﺩﻳﻭاﺯ ﻛﺷﻳﺩ
dīvār kašīde ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
jemanden
aufhängen
irreg.
jemanden aufhängen
hing jemanden auf
(hat) jemanden aufgehangen
1. jemanden aufhängen {irreg.}, jemanden aufknüpfen; bar dār kašīdan ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bar dâr kashidan]
bar
dār
kašīdan
ﺑﺭ
ﺩاﺭ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bar dār kašīd(...) (...)ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩ
bar dār kašīde ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
jemanden
aufknüpfen
knüpfte jemanden auf
jemanden aufgeknüpft
1. jemanden aufhängen {irreg.}, jemanden aufknüpfen; bar dār kašīdan ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung bar dâr kashidan]
bar
dār
kašīdan
ﺑﺭ
ﺩاﺭ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
bar dār kašīd(...) (...)ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩ
bar dār kašīde ﺑﺭ ﺩاﺭ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
viziato,
passato,
cessato,
coccolato
Italiano
I. viziato, passato, cessato, coccolato II. a) un bambino viziato, b) favorito {m}, prediletto {m}; {Deutsch}: I. verwöhnt, verzogen, verhätschelt II. (ein) verwöhntes Kind {n}, Günstling {m}; nāz parvarde ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ / nāz parvard ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ / nāz parvar ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭ / nāz dāne, -a ﻧاﺯ ﺩاﻧﻪ
nāz
parvarde
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ
/
nāz
parvard
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩ
/
nāz
parvar
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭ
/
nāz
dāne,
-a
ﻧاﺯ
ﺩاﻧﻪ
nāz parvarde ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ / nāz parvard ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ / nāz parvar ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭ / nāz dāne, -a ﻧاﺯ ﺩاﻧﻪ
Adjektiv
prediletto
Italiano
m
I. viziato, passato, cessato, coccolato II. a) un bambino viziato, b) favorito {m}, prediletto {m}; {Deutsch}: I. verwöhnt, verzogen, verhätschelt II. (ein) verwöhntes Kind {n}, Günstling {m}; nāz parvarde ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ / nāz parvard ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭﺩ / nāz parvar ﻧاﺯ ﭘﺭﻭﺭ / nāz dāne, -a ﻧاﺯ ﺩاﻧﻪ
nāz
parvarde
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩﻩ
/
nāz
parvard
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭﺩ
/
nāz
parvar
ﻧاﺯ
ﭘﺭﻭﺭ
/
nāz
dāne,
-a
ﻧاﺯ
ﺩاﻧﻪ
Substantiv
aufatmen
atmete auf
(hat) aufgeatmet
nafas-e
rāḥatī
kašīdan
ﻧﻓﺱ
ﺭاﺣﺗﯽ
ﻛﺷﻳﺩﻦ
nafas-e rāḥatī kašīdan ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻦ
nafas-e rāḥatī kašīd(...) (...)ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩ
nafas-e rāḥatī kašīde ﻧﻓﺱ ﺭاﺣﺗﯽ ﻛﺷﻳﺩﻩ
Verb
vita
agiata
f
femininum
,
vita
comoda,
lusso
m
maskulinum
Italiano
f
I. vita agiata {f}, vita comoda {f}, lusso {m} II. tenerezza {f}, carezza {f} III. grazia {f} IV. ipersensibilità, essere un piagnucoloso V. lusinga {f} / adulazione {f}, civettuolo {aggetivo}; {Deutsch} Wohlleben {n} II. Zärtlichkeit {f}, Liebkosung {f} III. Grazie {f}, Anmut {f}; IV. Zimperlichkeit {f}, Ziererei {f} V. Schmeichelei {f}; Koketterie {f}; nāz ﻧاﺯ Synonyme: talaṭṭof ﺗﻟﻁﻑ , navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ , ḥosn ﺣﺳﻦ , loṭf ﻟﻁﻑ , molāyemat ﻣلاﻳﻣﺕ , ẓarāfat ﻇﺭاﻓﺕ
nāz
ﻧاﺯ
Substantiv
lusinga
Italiano
f
I. vita agiata {f}, vita comoda {f}, lusso {m} II. tenerezza {f}, carezza {f} III. grazia {f} IV. ipersensibilità, essere un piagnucoloso V. lusinga {f} / adulazione {f}, civettuolo {aggetivo}; {Deutsch} Wohlleben {n} II. Zärtlichkeit {f}, Liebkosung {f} III. Grazie {f}, Anmut {f}; IV. Zimperlichkeit {f}, Ziererei {f} V. Schmeichelei {f}; Koketterie {f}; nāz ﻧاﺯ Synonyme: talaṭṭof ﺗﻟﻁﻑ , navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ , ḥosn ﺣﺳﻦ , loṭf ﻟﻁﻑ , molāyemat ﻣلاﻳﻣﺕ , ẓarāfat ﻇﺭاﻓﺕ
nāz
ﻧاﺯ
Substantiv
salute
Italiano
f
I. benessere {m}, salute {f}; II. richhezza; {Deutsch}: I. Wohlergehen {n} II. Reichtum {m}; ne'mat nāz ﻧﻌﻣﺕ ﻧاﺯ
ne'mat
ﻧﻌﻣﺕ
ﻧاﺯ
Substantiv
ricchezza
Italiano
f
I. benessere {m}, salute {f}; II. richhezza; {Deutsch}: I. Wohlergehen {n} II. Reichtum {m}; ne'mat nāz ﻧﻌﻣﺕ ﻧاﺯ
ne'mat
ﻧﻌﻣﺕ
ﻧاﺯ
Substantiv
Wohlergehen
n
{Italiano}: I. benessere {m}, salute {f}; II. richhezza; {Deutsch}: I. Wohlergehen {n} II. Reichtum {m}; ne'mat nāz ﻧﻌﻣﺕ ﻧاﺯ
ne'mat
ﻧﻌﻣﺕ
ﻧاﺯ
Substantiv
Reichtum
-tümer
m
{Italiano}: I. benessere {m}, salute {f}; II. richhezza; {Deutsch}: I. Wohlergehen {n} II. Reichtum {m}; ne'mat nāz ﻧﻌﻣﺕ ﻧاﺯ
ne'mat
ﻧﻌﻣﺕ
ﻧاﺯ
Substantiv
sich
brüsten
reflexiv
brüstete sich
(hat) sich gebrüstet
I. kokettieren, sich zieren {refl.}, sich brüsten {refl.}, stolz sein, prahlen; {Italiano} civettare, farsi pregare, vantarsi; Synonym: nāz kardan
nāzīdan
ﻧاﺯﻳﺩﻦ
nāzīd(...) (...)ﻧاﺯﻳﺩ
nāzīde ﻧاﺯﻳﺩﻩ
Verb
Konjugieren
singen
irreg.
singen
sang
(hat) gesungen
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
musik
Musik
Verb
verzärteln
verzärtelte
(hat) verzärtelt
{Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
verhätscheln
verhätschelte
(hat) verhätschelt
{Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
cantiacchiare
a
bocca
chiusa
cantiacchiato a bocca chiusa
{Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
▶
spielen
spielte
(hat) gespielt
{Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
musik
Musik
Verb
ronzare
Italiano
ronzare
ronzato
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
musik
Musik
Verb
cantare
Italiano
cantare
cantato
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
musik
Musik
Verb
suonare
Italiano
suonare
suonato
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
musik
Musik
Verb
coccolare
Italiano
coccolare
coccolato
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
viziare
Italiano
viziare
viziato
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
accarezzare
Italiano
accarezzare
accarezzato
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
battere
Italiano
battere
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
summen
summte
(hat) gesummt
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
musik
Musik
Verb
losschlagen
irreg.
losschlagen
schlug los
(hat) losgeschlagen
navāxtan ﻧﻭاﺧﺗﻦ : {Italiano}: I. a) accarezzare b) mostrare gentilezza (a qc) c) coccolare, viziare d) viziare, abituare male d) {MUS} suonare , cantare, ronzare, canticchiare a bocca chiusa e) battere; {Deutsch}: I. a) liebkosen b) (an jmdn.) Liebenswürdigkeiten erweisen c) verhätscheln / verzärteln d) {MUS}: spielen, singen, summen e) losschlagen; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; sorūdan ﺳﺭﻭﺩﻦ ; zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ ; navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ ;
navāxtan
ﻧﻭاﺧﺗﻦ
navāxt(...) (...)ﻧﻭاﺧﺗ
navāxte ﻧﻭاﺧﺗﻪ
Verb
tenerezza
Italiano
f
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ ; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS};
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
Substantiv
carezza
Italiano
f
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ ; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS};
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
Substantiv
Dekl.
Spiel
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Spiel
die
Spiele
Genitiv
des
Spiel[e]s
der
Spiele
Dativ
dem
Spiel
den
Spielen
Akkusativ
das
Spiel
die
Spiele
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS}; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
musik
Musik
Substantiv
Dekl.
Diensteifer
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Diensteifer
die
Diensteifer
Genitiv
des
Diensteifers
der
Diensteifer
Dativ
dem
Diensteifer
den
Diensteifern
Akkusativ
den
Diensteifer
die
Diensteifer
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS}; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ ;
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
Substantiv
diensteifrig
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS}; Synonym: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ ;
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
Adjektiv
adulazione
Italiano
f
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ ; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS};
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
Substantiv
lusinga
Italiano
f
navāzeš ﻧﻭاﺯﺵ : {Italiano}: I. a) carezza b) tenerezza {f} c) zelante {agg.} d) piacere {f} lusinga {f} / adulazione {f} II. a) spartito {m} {MUS}; sinonimo: nāz ﻧاﺯ ; molāṭafat ﻣلاﻁﻓﺕ ; {Deutsch}: I. a) Liebkosung {f} b) Zärtlichkeit c) diensteifrig {Adj.} / Diensteifer {m} d) Gefälligkeit {f} e) Schmeichelei II. a) Spiel / Partitur {MUS};
navāzeš
ﻧﻭاﺯﺵ
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 14:09:55
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X