pauker.at

Persisch Deutsch ba garm-āba badar raftan

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPersischKategorieTyp
das Bad betreten irreg. ba garm-āba badar raftan ﺑﻪ ﮔﺭﻣاﺑﻪ ﺑﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
Konjugieren gehen irreg.
Beispiel:1. nicht gehen
2. ich ging
3. ich ging nicht
4. ich war gegangen
5. ich war nicht gegangen
6. ich werde gehen
7. ich werde nicht gehen
8. geh[e]! (Imperativ)
9. geh[e] nicht! (Imperativ)
10. vielleicht gehe ich
11. vielleicht gehe ich nicht
12. ich ging oft
13. ich ging nicht oft
14. ich gehe
raftan
(Präsensstamm: rav; Partizip Präsens (Partizip I) ravande)
Beispiel:1. naraftan
2. raftam
3. naraftam
4. rafte budam
5. narafte-am
6. khaham raft / xâham raft
7. nakhaham raft / naxâham raft
8. boro!
9. naro!
10. berawam
11. narawam
12. miraftam
13. nemiraftam
14. mirawam
Verb
badar raftan Darī ﺑﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ bīrūn raftan ﺑﻳﺭﻭﻦ ﺭﻓﺗﻦ Verb
mit baPräposition
gehen raftanVerb
warm
Beispiel:1. es ist warm
2. wärmer {Adj.} {Komparativ}
3. am wärmsten {Superlativ}
4. Heute ist es wärmer (heißer) als gestern.
Synonym:heiß (Wetter, Essen)
heißer (sehr warm), wärmer
garm
Beispiel:1. garme {ugs.}
2. garmtar {Komparativ}
3. garmtarin {Superlativ}
4. Emruz garmtar az diruz ast.
Synonym:garm
garmtar
Adjektiv
durcheinander sein vā-raftan ugs. Verb
jemanden auslachen transitiv
Synonym:lachen
ba (rishe) kasse xandidan
Synonym:xandidan {Verb}
Verb
in Vergessenheit geraten; entfallen az yād raftan Verb
(noch, gerade) rechtzeitig, zeitgemäß ba hangāmAdjektiv, Adverb
Konjugieren vermieten ba kerāy dādan Verb
verpachten ba kerāy dādan Verb
klettern
1. hinaufgehen, klettern, steigen; bālā raftan ﺑالا ﺭﻓﺗﻦ
bālā raftan ﺑالا ﺭﻓﺗﻦ Verb
steigen irreg.
1. hinaufgehen, klettern, steigen; bālā raftan ﺑالا ﺭﻓﺗﻦ
bālā raftan ﺑالا ﺭﻓﺗﻦ Verb
rauben
1. gestohlen werden (hier werden als Hilfswerb, Perfekt: geworden), entwendet werden, auf Raub aus sein, rauben;
ba dozdī raftan ﺑﻪ ﺩﺯﺩﻯ ﺭﻓﺗﻦ Verb
hinaufgehen irreg.
1. hinaufgehen, klettern, steigen; bālā raftan ﺑالا ﺭﻓﺗﻦ
bālā raftan ﺑالا ﺭﻓﺗﻦ Verb
auf Beutezug gehen
1. gestohlen werden, entwendet werden, auf Raub aus sein, rauben, auf Beutezug gehen;
ba dozdī raftan ﺑﻪ ﺩﺯﺩﻯ ﺭﻓﺗﻦ Verb
gestohlen werden
1. gestohlen werden (hier werden als Hilfswerb, Perfekt: geworden), entwendet werden, auf Raub aus sein, rauben;
ba dozdī raftan ﺑﻪ ﺩﺯﺩﻯ ﺭﻓﺗﻦ Verb
umherirren ﻭاﺭﻗﺗﻦ
vâ-raftan ﻭاﺭﻗﺗﻦ
Verb
umherirren vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
Konjugieren nachlassen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
scharf
Beispiel:1. (die) scharfe(n) Gewürze
garm
Beispiel:1. dārūyī garm
Adjektiv
scharfe Gewürze
Synonym:1. scharfe Gewürze; Gewürznelken, Zimt
dārūyī garm
Synonym:1. dārūyī garm
So heiß wie das Feuer. Garm melse atash.
Dekl. Warmwasser
n

Warmwasser {n}, warmes Wasser
āb-e garmSubstantiv
erschlaffen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
verwirrt sein vā-raftan ugs.
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
zurücklaufen vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
wiederkehren
1. zurückkehren, wiederkehren, entfliehen
bāz raftan ﺑاﺯ ﺭﻓﺗﻦ Verb
zurückkehren
1. zurückkehren, wiederkehren, entfliehen
bāz raftan ﺑاﺯ ﺭﻓﺗﻦ Verb
umherwandern vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
umhergehen irreg. vā-raftan
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
dann, darauf, danach; folgend fig. ba'd ﺑﻫﺩ
um ... herum / im ... herum / in ... herum ba gerd-eAdjektiv, Adverb
gemäß, in, (in bezug) auf Art und Weise be / ba ﺑﻪAdverb
hervorsprudeln bedar jastan / badar jastan ﺑﺩﺭ ﺟﺳﺗﻦ Verb
hinausgehen irreg. fam} bīrūn raftan ﺑﻳﺭﻭﻦ ﺭﻓﺗﻦ Verb
verrenken
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
Dekl. Vater Väter
Vater; Althochdeutsch: aba für Mann / Ehemann; im Persischen: ab im Singular; die Söhne des Vaterlandes = abnā-(y)e vatan; Genitiv Plural: abnā; Althochdeutsch: Plural im Genitiv als auch im Dativ: abnê; Persisch: abâ Sohn des (vom Vater kommend, abstammend)
ab ābā'Substantiv
ausrenken
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
verschwinden irreg.
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
hervorsprießen irreg.
1. hervorsprudeln, hervorsprießen ² {irreg.}
bedar jastan / badar jastan ﺑﺩﺭ ﺟﺳﺗﻦVerb
hinauswerfen irreg.
Dari: badar namūdan
bīrūn kardan fam Verb
hervorbringen irreg.
1. hervorbringen, produzieren, erzeugen
(ba) bâr âvordan (ﺑﻪ) ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
einen Rang erreichen ba daraje rasīdan ﺑﻪ ﺩﺭﺠﻪ ﺭﺳﻳﺩﻦ Verb
auseinandergehen, auseinander gehen vā-raftan ﻭاﺭﻓﺗﻦ
vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
eine(n) Würden(titel) erlangen ba daraje rasīdan ﺑﻪ ﺩﺭﺠﻪ ﺭﺳﻳﺩﻦ Verb
erzeugen
1. hervorbringen {irreg.}, produzieren, erzeugen
(ba) bâr âvordan (ﺑﻪ) ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
produzieren
1. hervorbringen {irreg.}, produzieren, erzeugen
(ba) bâr âvordan (ﺑﻪ) ﺑاﺭ أَﻭﺭﺩﻦ Verb
inniges Gespräch -e
n

inniges Gespräch, innige Unterhaltung, aufgeheizte Gesprächsführung (dieses kann gut sein, muss aber nicht)
garm-e extelāt ﮔﺭﻡ اﺧﺗلاﻁSubstantiv
selten be nodrat / ba nodrat ﺑﻪ ﻧﺩﺭﺕAdverb
herausfliegen irreg.
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
fortgehen irreg.
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
wegfliegen irreg.
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
vom Thema abweichen irreg.
ḥāšiye raftan [ḥ = h gehaucht, ā = â / aa, š = sh / sch ausgesprochen, bâshiye raftan] ﺣاﺷﻳﻪ ﺭﻗﺗﻦ
ḥāšiye raftan ﺣاﺷﻳﻪ ﺭﻗﺗﻦ Verb
Beim Hinscheiden möge der Verstand unser Beschützer sein.
(xerad, x = kh /ḵ)
Ba raftan xerad bâd-e mân dastgîr. ﺑﺭﻓﺗﻦ ﺧﺭﺩ ﺑاﺩﻣاﻦ ﺩﺳﺗﮕﻳﺭﺑﺭﻓﺗﻦ ﺧﺭﺩ ﺑاﺩﻣاﻦ ﺩﺳﺗﮕﻳﺭRedewendung
verstauchen
I. fortgehen {irreg.}, verschwinden {irreg.}, herausfliegen, wegfliegen II. verrenken, ausrenken, verstauchen; dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ ; Präsensstamm: dar raw / dar row ﺩﺭ ﺭﻭ , hier Bildung mit sein, verstaucht sein
dar raftan ﺩﺭ ﺭﻓﺗﻦ Verb
Vorfahren, Großväter fig.
pl

Singular im Persischen: ǰodd
aǰdād Plural
pl
Substantiv
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
1. Klammer š zu sh umgewandelt (Schreibweise ohne Balkanletter)
yek gol bahâr nemišavad.
(Bâ yek gol bahâr nemishavad.) (با یک گل بهار نمی شود)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 15:19:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken