| Deutsch▲▼ | Persisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||
|
Buchstabe -n m | nevise | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Schirm -e m | čatr | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Teil -e n | pāre | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Fisch -e m | mâhi ماهی | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Regenschirm -e m | čatr fig. | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Dummkopf ...köpfe m | gâv-rîš | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Omelett -s n
|
xāygīna, xāgīna (khâygina, khâgina)
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Ehevertrag -verträge m I. contratto nuziale {m}; {Deutsch}: I. Ehevertrag; | 'aqd-e nekāḥ ﻋﻗﺩ ﻧﮑاﺢ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Deich -e m I. Deich {m}, Damm {m}, Barriere {f}; sadd ﺳﺩ | sadd ﺳﺩ | Substantiv | |||||||||||||||||||
| diese (-r / -s) | īn | ||||||||||||||||||||
| jene (-r / -s) | an | ||||||||||||||||||||
|
Wind -e m Kurdisch: ba; Zazaki: wae, Türkisch: rüzgar | bâd باد | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Gesumm und Gesumme n --; n 1. Gesumm(e) {n}, Geträller(e) {n}, gesummte Melodie, das Trällern; Plural (Jargon) Trällereien / Summereien, zamzame ﺯﻣﺯﻣﻪ | ﺯﻣﺯﻣﻪ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Schluss!, Aus!, Punktum! wird wohl auch im Iran verwendet | wa-s-sālam Arabisch | Redewendung | |||||||||||||||||||
|
Ort -e m gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal; | gāh | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Thron m gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal; | gāh | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
mal gāh: I. Zeit, Ort, Sitz, Thron; II. mal; | gāh | Adverb | |||||||||||||||||||
| ich hab's doch gesagt! | goftam ke | Interjektion | |||||||||||||||||||
|
Wert -e m bahā ﺑﻬﺎ ; Synonyme: arzeš اﺭﺯﺵ , qeymat ﻗﻳﻣﺕ
|
bahā ﺑﻬﺎ
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Saft Säfte m SatzI. Extrakt {m}: hier, Auszug aus pflanzlichen Stoffen; Saft {m}; afšore اﻓﺷﺭﻩ ; | afšore اﻓﺷﺭﻩ Satz | Substantiv | |||||||||||||||||||
| Fehler. Ich habe das "ghaf/qaf" mit "ghain" vertauscht!!! Einfach andersrum denken! | das z wird wie ein s ausgesprochen | ||||||||||||||||||||
|
Heil n 1. (der) weiße Falke {m} (ein weißer Falke) 2. Glück {n}, Heil {n} (im übertragenen Sinn / Redewendung) | bâz safîd ﺑاﺯ ﺳﻓﻳﺩ Redewendung | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Everybody's Darling m Lieblingsperson, bevorzugte Person; Everybody's Darling [ˈevrɪbɔdiz ˈdaːɐ̯lɪŋ] | gol-e sar-sabad | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Buchstabe -n m
|
ḥarf ﺣﺭﻑ ḥorūf ﺣﺭﻭﻑ
| Substantiv | |||||||||||||||||||
|
fühlen ḥes(s) ﺣﺱ [ḥ = h gehaucht, s(s) = s stimmlos (im Deutschen wie ß ausgesprochen; hes / hess] Kurdisch: hes kirin (Soranî: hes kirdin)
|
ḥes kardan ﺣﺱ ﻛﺭﺩﻦ Präsensstamm: kon-
| Verb | |||||||||||||||||||
|
3 Grad unter Null se daraje zīre ṣefr [ṣ = s wie stimmloses s ausgesprochen] | se daraje zīre ṣefr | ||||||||||||||||||||
|
flüchten ferârî šodan ﻓﺭاﺭﯽ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch geschrieben / ausgesprochen] | ﻓﺭاﺭﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
fliehen ferârî šodan ﻓﺭاﺭﯽ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch geschrieben / ausgesprochen] | ﻓﺭاﺭﯽ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
möglich sein moyassar šodan ﻧﻳﺳﺭ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / geschrieben] | ﻧﻳﺳﺭ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
verfügbar sein moyassar šodan ﻧﻳﺳﺭ ﺷﺩﻦ [š = sh / sch geschrieben / ausgesprochen]
| ﻧﻳﺳﺭ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Mut m I. Tapferkeit {f}, Mut {m}, Kühnheit {f}; delāvarī ﺩلا ﻭﺭﻯ ; Synonym zu delāvarī ﺩلا ﻭﺭﻯ : delīrī ﺩلا ﻳﺭﻯ ; | delāvarī ﺩلا ﻭﺭﻯ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
aufleben zende šodan [zende shodan, š wie im Deutschen sch ausgesprochen ] | zende šodan ﺯﻧﺩﻩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Wind -e m I. Wind {m}, Brise {f} II. Atem {m}, Hauch {m}, Seufzer {m} III: Geschwulst {f} IV. möge sein / sei! ; bād ﺑاﺩ |
bād ﺑاﺩ bād ﺑاﺩ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
Lüftchen - n bāde ṣobā ﺑاﺩ ﺻﺑﺎ [ṣ = s, stimmloses s / alternative Schreibung: bâde sobâ] | bāde ṣobā ﺑاﺩ ﺻﺑﺎ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
sich beschweren šekāyat kardan [š = sh /sch ausgesprochen, alternative Schreibung shekâyat]
|
šekāyat kardan ﺷﻛاﻳﺕ ﻛﺭﺩﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||
| Prost! / Prosit! / wörtlich wohl bekommt's! Deutsch; prost!, (alla) salute Italiano | nūšat bād ﻧﻭﺷﺕ ﺑاﺩ / nūš-e jan ﻧﻭﺷﻪ ﺟاﻦ | Interjektion | |||||||||||||||||||
|
abnerven Jugendsprache zella / zelle šodan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibweise] | ﺯﻟﻪ ﻛﺭﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Konjugieren sich vorstellen reflexiv angāštan [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung angâshtan ] | angāštan اﻧﮕاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Konjugieren wohnen nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ Präsensform: nešīn ﻧﺷﻳﻦ ; [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung: neshastan / neschastan]
|
nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||
|
genervt sein zelle / zella šodan [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibweise] ﺯﻟﻪ ﺷﺩﻦ | ﺯﻟﻪ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
(ein) leichter Wind(zug) m bāde ṣobā ﺑاﺩ ﺻﺑﺎ [ṣ = s stimmlos ausgesprochen / alternative Schreibweise bâde sobâ] | bāde ṣobā ﺑاﺩ ﺻﺑﺎ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
setzen nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ [š = sh / sch, ā = nasales a, alternative Schreibung, neshândan] | nešāndan ﻧﺷاﻧﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Rohr n
|
ney, nay, nāy
| botan | Substantiv | ||||||||||||||||||
|
(ein) günstiger Wind m bāde ṣobā ﺑاﺩ ﺻﺑﺎ [ṣ = s stimmlos ausgesprochen / alternative Schreibweise bâde sobâ] | bāde ṣobā ﺑاﺩ ﺻﺑﺎ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
schimpfen došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung; doshnâm goftan / doschnaam goftan] | došnām goftan ﺩﺷﻧاﻡ ﮔﻓﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
bewahren 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
applaudieren 1. applaudieren, Beifall klatschen, klatschen; dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ [š = sh / sch ausgesprochen / alternative Schreibung dast afshāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ ] | dast afšāndan ﺩﺳﺕ آﻓﺷاﻧﺭﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
behüten 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
2 Grad unter Null do daraje zīre ṣefr ﺩﻭ ﺩﺭﺠﻪ ﺯﻳﺭ ﺻﻓﺭ [ṣ = s wie stimmloses s ausgesprochen] | do daraje zīre ṣefr ﺩﻭ ﺩﺭﺠﻪ ﺯﻳﺭ ﺻﻓﺭ | ||||||||||||||||||||
|
verschwinden irreg. nā-padīd šodan [ā = â /aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen] | nā-padīd šodan ﻧاﭙﺩﻳﺩ ﺷﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Konjugieren ausziehen irreg. 1. herausziehen, ausziehen; bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ [š = sh / sch alternative Schreibweise / ausgesprochen] | bar kašīdan ﺑﺭ ﻛﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
setzen nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ Präsensform: nešīn ﻧﺷﻳﻦ ; [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung: neshastan / neschastan]
|
nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||
|
hausen nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ Präsensform: nešīn ﻧﺷﻳﻦ ; [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung: neshastan / neschastan]
|
nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ
| Verb | |||||||||||||||||||
|
bestreben (nach etwas) sich bemühen, sich anstrengen, bestreben (nach etwas); kušīdan [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung kushidan] | kušīdan ﻛﻭﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Konjugieren halten irreg. 1. haben, halten, bewahren, behüten, dāštan ﺩاﺷﺗﻦ [š = sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung dâshtan] | dāštan ﺩاﺷﺗﻦ (dâshtan) | Verb | |||||||||||||||||||
|
Konjugieren sitzen irreg. nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ Präsensform: nešīn ﻧﺷﻳﻦ ; [š = sh / sch gesprochen / alternative Schreibung: neshastan / neschastan] | nešastan ﻧﺷﺳﺗﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
glänzen 1. blitzen, funkeln, glänzen, schimmern; deraxšīdan ﺩﺭﺧﺷﻳﺩﻦ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung derakhshîdan] | deraxšīdan ﺩﺭﺧﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
|
Teil -e m I. a) Beschaffenheit {f} b) Art {f}, Weise {f}, Kategorie {f}, Sorte {f} (in der Beschaffenheit) c) Teil {m}, Glied {n}; qesm ﻗﺳﻡ Plural: aqsām اﻗﺳاﻡ ; | qesm ﻗﺳﻡ aqsām اﻗﺳاﻡ | Substantiv | |||||||||||||||||||
|
funkeln 1. blitzen, funkeln, glänzen, schimmern; deraxšīdan ﺩﺭﺧﺷﻳﺩﻦ [š= sh / sch ausgesprochen, alternative Schreibung derakhshîdan] | deraxšīdan ﺩﺭﺧﺷﻳﺩﻦ | Verb | |||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 22:22:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FA) Häufigkeit | |||||||||||||||||||||
Persisch Deutsch Gesumme]s; Gesummes
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken