| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Laden Gerät n | downloading | infor | Substantiv | ||
| laden | bootstrap | Verb | |||
|
Laden m | shop | Substantiv | |||
|
Laden m | retail space | Substantiv | |||
|
Franchise-Laden m | partnership store, frnachise | Substantiv | |||
|
Bar f, Theke Lokalteil f | bar | Substantiv | |||
|
Vintage-Laden m | vintage shop | Substantiv | |||
|
Secondhand-Laden m | vintage shop | Substantiv | |||
|
Blumenladen ...läden m | flower shop | Einzelh. | Substantiv | ||
|
Theke f, Ladentheke f | counter | Substantiv | |||
|
Ladentisch m | counter | Substantiv | |||
|
Verbindung -en f Läden, Stände, Buden | joint | Substantiv | |||
|
Fish-and-Chips-Laden m | chippie, chippy UK ugs | gastr | Substantiv | ||
| Tresen m, (Laden-)Theke f, Ladentisch m | counter | Substantiv | |||
|
Secondhand-Laden mit Retro-Mode m | vintage store, vintage boutique | Substantiv | |||
|
Laden m | retail | Substantiv | |||
|
Läden m, pl | emporia | Substantiv | |||
|
Läden m, pl | businesses | Substantiv | |||
|
Eckladen m, Laden um die Ecke m | corner shop | Substantiv | |||
| laden | loading | Verb | |||
|
Laden Anfangsgrößen n | preloading | Substantiv | |||
| schwerbeladen | heavily laden | ||||
| im Laden | in-store | ||||
| hoch verschuldet | debt-laden | ||||
|
Pop-up-Laden m, Pop-up-Verkauf m | pop-up (store) | Substantiv | |||
| was für ein Laden ist hier gemeint? | what type of shop is meant here? | ||||
|
Laden m, Stand m, Bude f m | joint ifml. | fam. | Substantiv | ||
| Laden n, aufladend | loading | ||||
| Kaufläden pl, Läden | shops | ||||
| nachladen, herunterladen, laden | download | Verb | |||
| (im Laden) gekauft | store-bought | ||||
| ist der Laden zu? | is the shop closed? | ||||
| etw. auf sich laden | incur sth. | Verb | |||
| den Laden kennen, die Abläufe kennen |
know the store ifml =know an organization well from the inside, know all the details of sth. and how it works | ||||
| langer Tresen mit vier Zapfhähnen | long bar with four beer taps | ||||
| sie haben versucht Läden zu zwingen, | they have tried to force shops | ||||
| Gehst du zum Fish and Chips-Laden? | Are you going down to the chippy? | ||||
| in einem Laden zu stehlen ist Ladendiebstahl | stealing from a shop is shoplifting | ||||
|
Pop-up (Laden od.Restaurant, das kurzfristig eröffnet u.nur kurze Zeit betrieben wird) n Popup | pop-up | wirts | Substantiv | ||
| Es ist ein echt nobler Laden. | It's a really posh place. | ||||
| nachladen, wieder (be, auf)laden, von neuem anklagen, wieder angreifen | recharge | Verb | |||
| Die Lage ist perfekt für unseren Laden. | The location is perfect for our store | ||||
| Schnelladestationen an den Endhaltestellen laden den Akku innerhalb von sechs Minuten wieder auf.www.siemens.com | Quick-charging stations at the final stops recharge the batteries within six minutes.www.siemens.com | ||||
| Würde ein im Laden gekaufter Kuchen für deinen Geburtstag in Ordnung sein? | Would a store-bought cake be all right for your birthday? | ||||
|
Laden, in dem gespendete, meist gebrauchte Waren verkauft werden, um mit dem Erlös wohltätige Zwecke zu finanzieren m | charity-shop | Substantiv | |||
|
laden transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
laden irreg. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | to load | Verb | |||
| Anschließend wird die abgegebene Energie langsam aus dem Netz ersetzt, bis das Schiff zurückkommt, um Passagiere abzusetzen und erneut zu laden.www.siemens.com | Afterward, the battery slowly recoups all of this energy from the grid until the ship comes back again to drop off passengers and recharge.www.siemens.com | ||||
|
beladen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
beladen irreg. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | to load | Verb | |||
|
überladen Magen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load {stomach) | Verb | |||
|
reinigen transitiv english: clean out (verb): I. {v/t} reinigen; II. auslesen, ausräumen, räumen; III. {Slang} a) ausnehmen, schröpfen; b) {Amerik.} (auch jmdn.) fertig machen; IV. {fam.} (Kasse, etc.) leer machen; (Laden) leer kaufen; V. {fam.} (Bank, etc.) ausräumen; | clean out | Verb | |||
|
beschweren transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
aufladen irreg. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | to load up | Verb | |||
|
aufladen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load / load up | Verb | |||
|
beschweren transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
verfälschen Wein transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load wine | Verb | |||
|
aufladen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
überhäufen mit Arbeit, Geschenken, etc. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load with work, presents, accusations, etc. | fig, Privatpers., Beruf, Freizeitgest. | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2025 17:09:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch Tresen, (Laden-)Theken, Ladentischen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken