| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
whimsy | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vagary | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
caprice | | Substantiv | |
|
Dekl. Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
temper | | Substantiv | |
|
Dekl. Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mood, sentiment, temper | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fancy | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mood | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sulkiness | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune ffemininum, Marotte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
whim | | Substantiv | |
|
Dekl. Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{z.B.Instrument} |
tuning | | Substantiv | |
|
Dekl. Stimmung ffemininum; Atmosphäre f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
vibe ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
Dekl. Umgebung ffemininum; Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ambiance | | Substantiv | |
|
Dekl. Laune ffemininum, Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mood | | Substantiv | |
|
Dekl. Melodie ffemininum, Song mmaskulinum; Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
tune | | Substantiv | |
|
für etw. in der richtigen Stimmung / Laune sein |
be in the mood for sth. | | Verb | |
|
schlechte Laune |
sulkiness | | | |
|
gute Laune |
goodwill | | | |
|
schlechte Laune f |
bad temper | | Substantiv | |
|
üble Laune |
spleen | | | |
|
pulsierende Stimmung |
pulsating atmosphere | | | |
|
gehobene Stimmung |
elation | | | |
|
schlechte Laune |
strop UK,ifml | | | |
|
schlechte Laune |
bad mood | | | |
|
die allgemeine Stimmung |
the public mood | | | |
|
in gehobener Stimmung |
in high spirits | | | |
|
die Stimmung trüben |
cast a pall (over) | | | |
|
die Stimmung aufhellen |
be a mood booster | | Verb | |
|
die Stimmung heben |
lift the spirits | | | |
|
besserer Laune sein |
cheer up | | Verb | |
|
in guter Laune |
in a good temper | | | |
|
guter Laune sein |
to be in a good temper | | Verb | |
|
guter Laune sein |
be in good spirits | | Verb | |
|
bei Laune bleiben |
keep one's spirits up | | Verb | |
|
schlechte Laune haben |
be in a strop UK ifml | | Redewendung | |
|
eine geladene Stimmung |
a tense [or charged] atmosphere | | | |
|
in gehobener Stimmung sein |
be in high spirits | | Verb | |
|
fasste die Stimmung zusammen |
summed up the mood | | | |
|
eine mürrische / griesgrämige Laune |
a grabby mood | | | |
|
jem. bei Laune halten |
humour sb. | | Verb | |
|
nur so eine Laune |
a passing fancy | | | |
|
die Stimmung wurde gereizt |
tempers began to fray ² | | | |
|
gute / schlechte Laune haben |
be in a good / bad mood | | Verb | |
|
aus einer Laune heraus |
on a whim | | | |
|
ganz nach Laune / Gusto |
at one's own whim | | Redewendung | |
|
schlechte Laune, Wut - Spleen |
spleen - peculiar habit | | | |
|
ganz nach Lust und Laune |
just as the fancy takes me/you | | | |
|
schlechter Laune sein |
to be in bad temper | | Verb | |
|
in schlechter Laune |
in a bad temper | | | |
|
sich aufmuntern, bessere Laune bekommen |
cheer oneself up | | | |
|
die Stimmung aufhellen |
help the mood a bit | | Verb | |
|
etwasetwas bringt dich in gute Stimmung |
sth gets you in a good mood | | | |
|
die Zielscheibe seines Zorns / seiner Laune |
the target of his temper | | | |
|
seine schlechte Laune an jdn. auslassen |
take one's bad temper out on sb. | | Redewendung | |
|
einen Ton anschlagen; eine Stimmung heraufbeschwören |
strike a note | | | |
|
Aktivisten heizten die Anti-US-Stimmung auf. |
Campaigners whipped up anti-U.S. sentiment. | | | |
|
Ein heißes Getränk hebt deine Temperatur und deine Stimmung. |
A hot drink raises your temperature and your mood. | | | |
|
mal ist er kooperativ, mal nicht, je nach Lust und Laune |
he'll cooperate or not, as the mood takes him | | | |
|
musst du deine schlechte Laune / Wut unbedingt an mir abreagieren? |
do you really have to vent your spleen on me? | | | |
|
Dekl. Stimmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
morale | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.08.2025 9:03:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |