FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Stimmung
f
mood, sentiment, temperSubstantiv
Dekl. Stimmung
f
temperSubstantiv
Dekl. Stimmung
f

{z.B.Instrument}
tuningSubstantiv
Dekl. Laune f, Stimmung
f
moodSubstantiv
Dekl. Umgebung f; Stimmung
f
ambianceSubstantiv
Dekl. Atmosphäre
f
vibes ugsSubstantiv
Dekl. Atmosphäre
f
atmosphere, airSubstantiv
Dekl. Atmosphäre
f
ambienceSubstantiv
Dekl. Ambiente n, Atmosphäre
f
ambianceSubstantiv
Dekl. Stimmung f; Atmosphäre
f
vibe ugsSubstantiv
Dekl. Melodie f, Song m; Stimmung
f
tuneSubstantiv
für etw. in der richtigen Stimmung / Laune sein be in the mood for sth.Verb
anspruchsvolle Atmosphäre highbrow atmosphere
vergiftete Atmosphäre poisonous atmosphere
eine alternative Atmosphäre a boho air
eine Atmosphäre von vornehmer Eleganz an atmosphere of genteel elegance
gehobene Stimmung elation
pulsierende Stimmung pulsating atmosphere
Die Atmosphäre wurde als ausgelassen beschrieben. The atmosphere was described as giddy.
etw. in die Atmosphäre rülpsen, ausstoßen burp sth. outVerb
exklusiv
sie lieben die exklusive Atmosphäre
clubby
they like the clubby atmosphere
Adjektiv
Atmosphäre wie in Filmen der "Schwarzen Serie" noir atmosphere
eindrucksvolle Atmosphäre grand vibe
Die Atmosphäre der Veranstaltung war ziemlich locker. The atmosphere of the event was quite relaxed.
die Stimmung aufhellen be a mood boosterVerb
die Stimmung trüben cast a pall (over)
eine geladene Stimmung a tense [or charged] atmosphere
in gehobener Stimmung in high spirits
die allgemeine Stimmung the public mood
die Stimmung heben lift the spirits
unerträgliche Cheerleader-Atmosphäre obnoxious cheerleader atmosphere
in gehobener Stimmung sein be in high spiritsVerb
fasste die Stimmung zusammen summed up the mood
die Stimmung wurde gereizt tempers began to fray ²
die Stimmung aufhellen help the mood a bit Verb
Es ist nicht die Atmosphäre die zählt, es ist das Essen, und der Service. It isn't the atmosphere that matters, it's the food and the service.
einen Ton anschlagen; eine Stimmung heraufbeschwören strike a note
etwas bringt dich in gute Stimmung sth gets you in a good mood
Aktivisten heizten die Anti-US-Stimmung auf. Campaigners whipped up anti-U.S. sentiment.
Ein heißes Getränk hebt deine Temperatur und deine Stimmung. A hot drink raises your temperature and your mood.
Dekl. Atmosphäre
f
vibe ugsSubstantiv
Dieser Film hat zu viele Handlungsfehler. Ich kann ihn nicht empfehlen. This film has too many plot holes. I can't recommend it.
Dekl. Stimmung
f
vibe ugsSubstantiv
Dekl. Stimmung
f
cheer, spiritSubstantiv
Dekl. Stimmung
f
moraleSubstantiv
Dekl. Stimmung
f
ambienceSubstantiv
fegen Geweih
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
durchscheuern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
ausfransen transitiv
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
abnutzen auch fig.
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² fig, allgVerb
sich ereifern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² figVerb
sich abnutzen auch fig.
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out fig, allgVerb
sich durchscheuern
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out Verb
sich ausfransen
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² / fray ² out Verb
abtragen
english: fray ² (verb): I. {v/t} auch fray out: (Stoff, etc.) abtragen, durchscheuern, ausfransen, {auch fig.} abnutzen; II. (Geweih) fegen; III. {v/i} auch fray ² out / sich abnutzen {auch fig.}, sich ausfransen, sich durchscheuern; IV. {fig.} sich ereifern: tempers began to fray ² / die Stimmung wurde gereizt;
fray ² Verb
Dekl. Stimmung -en
f

vibrations {Plur.}: I. Vibrations {f/Plur.} / körperlicher Empfindung während eines Rauschs II. Vibrations {f/Plur.} / Stimmung {f}; {übertragen} Schwingungen;
vibrations
pl
Substantiv
ermutigen
to animate {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen;
animate Verb
beleben
to animate {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen;
animate Verb
ermuntern
to animate {Verb}: I. animieren / a) anregen, ermuntern, ermutigen; b) anreizen, in Stimmung versetzen, Lust erwecken; II. animieren / unbelebten Objekten Bewegung verleihen; Gegenstände, Zeichnungen in einzelnen Phasen von Bewegungsabläufen filmen, um den Eindruck der Bewegung zu vermitteln; III. beleben, beseelen;
animate Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 15:56:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit