Begonia1-3
Deutsch Spanisch Vorrat Stufe Raus
Abteilung
sección
▶ ▶ acht
tamanya
als Vorspeise, als erster Gang
de primero
alt
antiguo evtl. falsch
Ananas
la piña evtl. falsch
Apfel
la manzana evtl. falsch
Apfel (Frucht)
manzana (fruto)
Ersetze
Artischocke
la alcachofa evtl. falsch
Artischocke
la alcachofa Ersetze
auch nicht
tampoco evtl. falsch
Ausdruck
izraz
Austausch
el intercambio evtl. falsch
auswählen
elegir
Avokado
el aguacate evtl. falsch
▶ banane
el plátano evtl. falsch
▶ Banane
el plátano Ersetze
Bankenunion
bankunion
bayrisch
bávaro/-a evtl. falsch
beflügelt
bevingad
beinhalten
incluir evtl. falsch
▶ Beispiel
el ejemplo
besetzt
ocupado/-a evtl. falsch
adj Adjektiv eingespannt (beschäftigt)
adj Adjektiv ocupado (-a) Ersetze
Bestellung, Auftrag
el pedido evtl. falsch
▶ besuchen
visitar
bevorzugen
preferir evtl. falsch
bevorzugen
preferir Ersetze
▶ bezahlen
pagar evtl. falsch
▶ Bier
la cerveza evtl. falsch
▶ Bier
cerveza Ersetze
▶ Birne
la pera evtl. falsch
▶ Birne
la pera Ersetze
Bitte sehr (per Du)
izvoli
Bitte sehr (per Sie)
izvolite
blind
слепо́й
▶ ▶ bringen
llevar
brummen, brummeln
homurdanmak
Brunnen
el pozo evtl. falsch
brust
el pecho evtl. falsch
Bäckerei
la panaderia evtl. falsch
Bäckerei
la panadería Ersetze
Cent
el céntimo evtl. falsch
Champignon
el champiñon evtl. falsch
das (da) ist
to je
das (dort) ist
ono je
das (hier) ist
ovo je
das Gekläffe, das Gekeife
gläfsande, gläfsandet
das Mineralwasser mit Kohlensäure
el agua mineral con gas
Das reicht aber! Jetzt ist genug! Empörung; Erziehung
Bu kadarı da fazla!
der Tisch
la mesa evtl. falsch
Gefällt Ihnen dieser Tisch?
¿Les gusta esta mesa? Ersetze
die Augen abwenden Nonverbales
gözleri ayırmak
die Etape,der Abschnitt,der Schritt
la etapa evtl. falsch
sport Sport Streckenabschnitt
etapa Ersetze
Dieser Mann kann keinen Selbstmord begangen haben. Tod
O adam intihar etmiş olamaz.
Diät
la dieta evtl. falsch
Dose
la lata evtl. falsch
Blech
lata (metal)
Ersetze
Drogen einnehmen
punda
Drogenkonsument
pundare ugs umgangssprachlich
du bringst
traes evtl. falsch
du kennst
conoces evtl. falsch
Dutzend
la docena evtl. falsch
Dutzend
docena doc. =
abreviatura
Ersetze
Ei
el huevo evtl. falsch
Ei
el huevo Ersetze
ein anderes Mal
başka zaman
ein Glas Wasser
un vaso de agua evtl. falsch
ein/-e anderer/-e, noch einer/-e, ein/-e weitere
otro/-a evtl. falsch
noch eine f femininum , noch einer m maskulinum , noch eines n neutrum
adj Adjektiv otro (-a) Ersetze
eine/die Schauspielerin
aktris evtl. falsch
eineinhalb Kilo
un kilo y medio
einige
algunos/-as evtl. falsch
eintopf
el cocido evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Eintopf
cocido Ersetze
Eis
el helado evtl. falsch
Eiscreme
helado Ersetze
Entsagung f femininum , Verzicht
avsägelse
entscheiden, beschließen
decidir evtl. falsch
entschuldige
izvini
Entschuldigen Sie,
perdone evtl. falsch
entwerfen
diseñar evtl. falsch
er begann nachzudenken
düşünmeye koyuldu
Er ist alt genug, um für sich selbst zu sorgen. Feststellung , Meinung
O kendini geçindirmek için yeterince yaşlıdır.
Er nahm meinen Arm. (nehmen)
O, kolumu tuttu.
Er schaute sich um. Nonverbales / (umschauen)
Etrafa bir göz attı.
Erdbeere
la fresa evtl. falsch
erdbeere
la fresa Ersetze
Erfrischungsgetränk
el refresco evtl. falsch
erstaunt
hayretle
erster
primer evtl. falsch
erstes mal
prvi put
es gibt
hay
Espresso
el café solo evtl. falsch
▶ Essen
la comida
etwas
algo evtl. falsch
etwas
algo Ersetze
▶ falsch
falso/-a evtl. falsch
Feder Federn
перо́
Filet
el solomillo evtl. falsch
▶ Fisch
el pescado evtl. falsch
▶ Fisch
el pescado Ersetze
Fisch (im Wasser)
el pez evtl. falsch
Fischgeschäft
la pescadería evtl. falsch
Fischgeschäft
pescadería Ersetze
▶ Flasche
la botella evtl. falsch
▶ Flasche
la botella Ersetze
▶ Fleisch
la carne evtl. falsch
Frau (Vokativ)
gospođo
Freund
prijatelj
frisch
fresco evtl. falsch
Fräulein
gospođica
Füller
pero
Gabel
el tenedor evtl. falsch
Gabel
tenedor Ersetze
Garnele
la gamba evtl. falsch
garnele
la gamba Ersetze
gefallen, schmecken
gustar evtl. falsch
gegen halb elf Zeitangabe , Uhrzeit
on buçuk dolaylarında
▶ gehen / fahren
ir
gehen in/zu/nach
ir a
▶ Geld
el dinero evtl. falsch
▶ Geld
el dinero Ersetze
gemächlich, gemächlichen Schrittes
i sakta mak
▶ Gemüse
la verdura evtl. falsch
▶ Geschenk
prezzie ugs umgangssprachlich
gesellig
sociable evtl. falsch
adj Adjektiv gesellig (Mensch)
adj Adjektiv sociable Ersetze
Gesichtsausdruck
yüz ifadesi
▶ Gespräch
conversación
gesund
sano/-a evtl. falsch
gewicht
el peso evtl. falsch
Gewicht
el peso Ersetze
▶ gleich
igual evtl. falsch
adv Adverb gleich (ebenso, unverändert)
adv Adverb igual Ersetze
gleichartig, ähnlich
similar evtl. falsch
Gramm
el gramo evtl. falsch
Gramm
el gramo Ersetze
haarlos, kahl fig. [Kopf]
bêpor
Hafen Häfen
bendêr
haftbar [wortwörtl. lassen haftend]
verpersiar
halb
medio/-a evtl. falsch
handtasche
torba evtl. falsch
Hauptgericht
el segundo plato evtl. falsch
heften, nähen
coser
Herr (Vokativ)
gospodine evtl. falsch
hierhin und dorthin, kreuz und quer
her yana
Honig
la miel
▶ ▶ hören
oír evtl. falsch
hören; * anhören ( * auch: RECHT )
oír Ersetze
hören Sie!
Oiga evtl. falsch
▶ hühnchen
el pollo evtl. falsch
ich bitte dich
molim te
ich bitte sie
molim vas
ich bringe
traigo evtl. falsch
ich kenne
conozco
im Augenblick
de momento
in aller Seelenruhe
iç huzuruyla
in Knoblauchsoße
al ajillo evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie in Knoblauchsoße
al ajillo Ersetze
▶ Information
informacija
Jagd
la caza evtl. falsch
jemals
qet
jemand pron Pronomen
kes pron Pronomen
jemanden ausfragen
fråga ut ngn
jetzt
nika Пример 1. wenn jetzt ... 1. nika ke ...
jetzt gleich
ahora mismo
Joghurt
el yogur evtl. falsch
Kaffee mit Weinbrand
el carajillo evtl. falsch
Kalbfleisch
la tenera evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Kalbfleisch
(carne f femininum de) ternera Ersetze
▶ Kartoffel
la patata evtl. falsch
▶ Kartoffel
patata (Europäisches Spanisch)
Ersetze
Kassettenrekorder
kasetofon
Kauf m maskulinum , Einkauf
la compra evtl. falsch
Kauf
compra Ersetze
▶ kaufen
comprar
Keks
la galleta evtl. falsch
kellner
el camarero evtl. falsch
Kellner
el camarero Ersetze
▶ ▶ ▶ kennen
conocer
Kieme
guelra
Kiemen
guelras
Kiemenatmung
respiração f femininum branquial
▶ Klasse
la clase evtl. falsch
Knoblauch
el ajo evtl. falsch
Knoblauch
el ajo Ersetze
konditorei
la pastelería evtl. falsch
Konditorei
la pastelería Ersetze
Kopfsalat, Blattsalat
la lechuga evtl. falsch
(grüner) Salat
lechuga Ersetze
▶ kosten
costar evtl. falsch
▶ kosten
costar (valer)
Ersetze
▶ Kuchen
el pastel evtl. falsch
▶ Kunde
el cliente evtl. falsch
Kunde m maskulinum , Kundin
cliente m maskulinum , clienta Ersetze
kurz darauf, kurz danach
bir müddet sonra, bir süre sonra
Käse
queso evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Käse
queso Ersetze
lassen
dejar evtl. falsch
lecker
rico/-a evtl. falsch
Lederwarengeschäft
la peletería evtl. falsch
Lederwarengeschäft
tienda f femininum de artículos de cuero y piel Ersetze
Leergut abgeben
panta
Lektion
lekcija
Lichtbogen
ljusbåge
Lichtbogenhandschweißen Ein elektrischer Lichtbogen zwischen einer als Zusatzwerkstoff abschmelzenden Elektrode und dem Werkstück wird als Wärmequelle zum Schweißen genutzt. Durch die hohe Temperatur des Lichtbogens wird der Werkstoff an der Schweißstelle aufgeschmolzen. Als Schweißstromquellen dienen Schweißtransformatoren (Streufeldtransformatoren) mit oder ohne Schweißgleichrichter, Schweißumformer oder Schweißinverter. Je nach Anwendung und Elektrodentyp, kann mit Gleichstrom oder Wechselstrom geschweißt werden.
metallbågsvetsning en , i dagligt tal även kallad pinnsvetsning eller bågsvetsning
Lieblings-
favorito/-a evtl. falsch
Liter
el litro evtl. falsch
Liter
el litro Ersetze
Luder (slang) besonders erniedrigender Ausdruck für eine Frau, mit welcher der Sprechende Geschlechtsverkehr auszuüben gedenkt.
tjack
luftgetrockneter Schinken
el jamón serrano evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie luftgetrockneter Schinken
jamón curado Ersetze
Löffel
la cuchara evtl. falsch
Löffel
la cuchara Ersetze
Mais
el maíz evtl. falsch
Mais
el maíz Ersetze
Messer
el cuchillo evtl. falsch
Messer
cuchillo Ersetze
Milch
la leche evtl. falsch
Milch
la leche Ersetze
mild
suave evtl. falsch
Mineralwasser
el agua mineral evtl. falsch
Mineralwasser
agua f femininum mineral (con artículo masculino en el singular)
Ersetze
mit Käse gefüllter Maisfladen
quesadilla (in Mexiko)
Mittag
el mediodía evtl. falsch
Mittag
el mediodía Ersetze
Mittelmeer-
mediterráneo/-a evtl. falsch
MIttelmeer-
mediterráneo/-a Ersetze
Mutter
majka
nachher, nachdem [bade arab. Lehnwort]
bade
Nachricht [Kenntnis, Botschaft, Bericht] -en Zazakî [arab. Lehnwort]
xeber
▶ Nacht Nächte Kurdisch: şev (shaw ausgesprochen = ş = sh bzw. sch), Persisch: šab (shab)
şew
Nachtisch
el postre evtl. falsch
Nachtisch
el postre Ersetze
Nahrungsmittel
el alimento evtl. falsch
Nahrung
alimento (sustancia)
Ersetze
Nation
nacija
Naturlocken
självlockigt hår
normalerweise
normalmente evtl. falsch
adv Adverb normalerweise (fast immer)
adv Adverb normalmente (casi siempre)
Ersetze
▶ Obst
la fruta evtl. falsch
Obstladen
la frutería evtl. falsch
Obstladen
frutería Ersetze
oftmals
muchas veces
▶ ▶ ▶ ohne
sin
Olive
la aceituna evtl. falsch
Olive
aceituna Ersetze
Olivenöl
el aceite de oliva evtl. falsch
Olivenöl
el aceite de oliva Ersetze
Orange
la naranja evtl. falsch
Orange
la naranja Ersetze
▶ ▶ Ort
el lugar evtl. falsch
▶ ▶ Ort
el lugar Ersetze
packung
el paquete evtl. falsch
Paprikawurst
el chorizo evtl. falsch
Park
park
▶ Pause
la pausa evtl. falsch
Pelz Pelze
мех
Perfektion
perfekcija
Pommes
patatas fritas evtl. falsch
Produkt
el producto evtl. falsch
Professor
professor
Prüfung f femininum , Examen
imtihan, sınav
pünktlich, zur Stunde
a la hora
▶ Rechnung
la cuenta evtl. falsch
▶ Rechnung
nota Ersetze
Region
la región evtl. falsch
Region
la región Ersetze
Reibschweißen Beim Reibschweißen werden zwei Teile relativ zueinander bewegt, wobei sich die Teile an den Kontaktflächen berühren. Durch die entstehende Reibung kommt es zur Erwärmung und Plastifizierung des Materials. Am Ende des Reibvorganges ist es von entscheidender Bedeutung, die Teile richtig zueinander zu positionieren und einen hohen Druck auszuüben.
friktionssvetsning
reich
rico evtl. falsch
▶ Reis
el arroz evtl. falsch
▶ Reis
el arroz Ersetze
Reklamation
reklamacija
Rest
el resto evtl. falsch
Rest
el resto Ersetze
rot
rojo evtl. falsch
Rotationsreibschweißen
rotationssvetsning
Rotwein
el vino tinto evtl. falsch
▶ Saft
el zumo evtl. falsch
▶ Saft
el zumo Ersetze
Sanftheit
lenhet
Sardellen
los boquerones evtl. falsch
Sardine
la sardina evtl. falsch
zoolo Zoologie Sardine
sardina Ersetze
Schokolade
chocolate
schwach, unbefriedigend, verwässert
sudan
schwache (/ lahme) Ausrede
sudan bahane
Schwein
el cerdo evtl. falsch
adj Adjektiv schweinisch
adj Adjektiv cochino(-a) Ersetze
Schweinefleisch
la carne de cerdo evtl. falsch
Schweinefleisch
la carne de cerdo Ersetze
▶ ▶ sechs
seta
Sekt
el cava evtl. falsch
Selbstmord begehen
intihar etmek
Semmel
el panecillo evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Semmel Brötchen nennt man Semmel im gesamten Bayern (auch Gemeinschaftsbegriff), Österreich (vor allem spezifische Produkte), im fränkischen Teil Thüringens (Südthüringen), häufig auch in Sachsen und Thüringen, gelegentlich im Süden von Brandenburg und Sachsen-Anhalt, aber auch in Ungarn (zsemle), in Bosnien (semele) oder in Tschechien (žemle) und in der Slowakei (žemľa).
panecillo Ersetze
servieren, dienen
servir
Serviette
la servilleta evtl. falsch
Serviette
servilleta Ersetze
Sessel, Stuhl
la silla evtl. falsch
▶ sich setzen
▶ sentarse evtl. falsch
▶ sich setzen
▶ ▶ sentarse Ersetze
▶ sieben
sabaa
so laut wie möglich, so laut er konnte
avazı çıktığı kadar
sofort,gleich
enseguida evtl. falsch
Soße
la salsa evtl. falsch
spazieren gehen
pasear evtl. falsch
schlendern
pasear Ersetze
Spinne
la araña evtl. falsch
Spinne
la araña Ersetze
Student
student
Stunde, Zeit
la hora evtl. falsch
Supermarkt
el supermercado evtl. falsch
Supermarkt
supermercado Ersetze
Suppe
la sopa evtl. falsch
Suppe
sopa (caldo)
Ersetze
Tagesanbruch
şewra
Tagesmenü
el menú del día evtl. falsch
Tasse
la taza evtl. falsch
Tasse
taza (tz. =
Abkürzung - abreviatura)
Ersetze
teilen
dividir
Teller, Gericht
el plato evtl. falsch
Theke
la barra evtl. falsch
Thunfisch
el atún evtl. falsch
Thunfisch
el atún Ersetze
Titel
el titulo evtl. falsch
Titel
el título Ersetze
▶ Tomate
el tomate evtl. falsch
Torte
la tarta evtl. falsch
Torte
la tarta Ersetze
traditionell
tradicional evtl. falsch
adj Adjektiv traditionsreich
adj Adjektiv tradicional Ersetze
tragen, beinhalten, bringen,
llevar evtl. falsch
tragen verb Verb
llevar (Last, Kleidung, Aufschrift, Brille, Mode)
Ersetze
▶ trinken
beber evtl. falsch
(Flüssigkeiten) trinken; (Informationen) begierig aufnehmen
beber Ersetze
Trinkgeld
la propina evtl. falsch
trinkgeld
la propina Ersetze
typisch
típico/-a evtl. falsch
verdammt
serewerd
verfallen
tewt kewtene
vergeuden
zay kerden
verletzt, gekränkt
gücenmiş
▶ ▶ vier
arbaa
volkstümlich, populär
popular evtl. falsch
adj Adjektiv populär
adj Adjektiv popular (conocido)
Ersetze
vor sich hin murmeln Sprechweise
mırıldanmak
vorsätzlich
med berått mod
Was wünschen Sie?
Qué desea? evtl. falsch
▶ Wasser
el agua
Wassermelone
la sandía evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Wassermelone Sandía ist ein arabisches Wort, das "Obst aus Sind", einer Region Pakistans, bedeutet. In manchen Regionen Spaniens, wie in Murcia, ist die Wassermelone als "melón de agua" (wörtl.: Wassermelone) bekannt.
sandía Sandía es una palabre árabe que significa "fruta de Sind", una región de Pakistán. En algunas partes de España, como en Murcia, a la sandía se la conoce como melón de agua.
Ersetze
Webseite
la página web evtl. falsch
Weißbrot
el pan blanco
wenn, falls, ob
si evtl. falsch
konj Konjunktion wenn; ob; falls; wenn...nur; doch (Konjunktion)
si Ersetze
Wichteln
Secret Santa
Windbeutel
los buñuelos de viento evtl. falsch
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Windbeutel (ein von den Mayas und Azteken überlieferter, in Öl gebackener Mehlteig)
buñuelo m maskulinum (de viento) (una masa de harina frita en aceite de origen maya y azteca)
Ersetze
▶ wo
harr |ägyp.
Woche
la semana evtl. falsch
Woche
semana Ersetze
Wochenende
el fin de semana evtl. falsch
Wochenende
el fin de semana Ersetze
Wolle
шерсть
wünschen, wollen
desear evtl. falsch
Zeitvertreib
ratto
ziemlich
bastante evtl. falsch
ziemlich
bastante Ersetze
Zollbeamter
carinik
zu Abend essen [od. speisen]
cenar
zu Hause
en casa
zu sehr dem Alkohol zusprechen, zu tief in die Flasche schauen
içkiyi fazla kaçırmak
Zucker
el azúcar evtl. falsch
mediz Medizin ugs umgangssprachlich Zucker (Zuckerkrankheit)
diabetes Ersetze
Zuhause
dom
zum Essen gehen
ir a comer
zur Arbeit kommen
get to work
▶ zwei
etneen
zwei mal drei ist sechs Rechnen / (Multiplikation)
iki çarpı üç altı eder (/ eşittir altı)
zögern
duraksamak
adj Adjektiv frei (von)
adj Adjektiv libre (de)
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Salami (luftgetrocknet)
salchichón
zeitl zeitlich wenn, als
cuando
▶ über
sero
überall
en todas partes evtl. falsch
übereinanderlegen
pêser kerdene
übereindanderlegen
pê ser kirin
2000
dos mil evtl. falsch