| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
hör mir doch bitte zu! |
¡te ruego que me escuches! | | | |
|
mach doch nicht so eine Trauermiene! |
¡no pongas esa cara de entierro! | | | |
|
tritt (doch) näher! |
¡ acércate ! | | | |
|
Ist doch egal! |
¡Qué más da! | | | |
|
komm (doch) näher! |
¡ acércate ! | | | |
|
das Paket gelangte schließlich doch zu dir. |
por fin, el paquete fue a parar a tus manos | | | |
|
das ist doch piepegal! |
¡qué más da! | | Redewendung | |
|
arbeite doch (einmal) etwasetwas |
por qué no trabajas en algo | | | |
|
vulgvulgär verpiss dich doch! |
¡ (anda) y que te jodan ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
besuchen Sie mich doch mal! |
¡venga a verme un día! | | | |
|
das ist doch ganz unglaublich! |
ugsumgangssprachlich famfamiliär ¡ esto es la repera ! | | Redewendung | |
|
das gibt's doch nicht! |
¡ esto es la caraba ! | | Redewendung | |
|
das ist (doch) kein Thema! |
ugsumgangssprachlich (spielt keine Rolle) eso no es importante | | | |
|
aber doch |
sin embargo | | Adverb | |
|
aber doch |
no obstante | | Adverb | |
|
advAdverb doch
(Expletiv, Gesprächspartikel, früher: Füllwort) |
advAdverb pues
(expletivo) | | Adverb | |
|
der Typ ist doch ganz unglaublich! |
ugsumgangssprachlich famfamiliär ¡ este tipo es la repera ! | | Redewendung | |
|
da hört sich doch alles auf |
Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo) | | Redewendung | |
|
es ist also doch wahr |
así que es verdad | | | |
|
wie glücklich waren wir (doch)! |
¡ cuán felices fuimos ! | | | |
|
ugsumgangssprachlich das konnte ich doch nicht riechen! |
¡ cómo iba a saber yo ! | | | |
|
das ist doch ein Kinderspiel für sie |
para ella es un juego de niños | | | |
|
sei doch nicht allen gegenüber so argwöhnisch |
no malicies de cualquiera | | | |
|
übertreib doch nicht! |
¡no exageres! | | | |
|
aber gewiss doch! |
¡seguro que sí! | | | |
|
komm doch endlich! |
¡ ven de una vez ! | | | |
|
kommt doch herein, kommt herein |
pero pasad, pasad | | | |
|
freu dich (doch)! |
alegrate ! | | | |
|
das ist doch ausgemachter [od. völliger] Blödsinn! |
ugsumgangssprachlich ¡ eso son pijadas ! | | | |
|
behalten Sie (doch) Platz! (wörtl.: stehen Sie nicht auf!) |
¡no se levante! | | | |
|
ugsumgangssprachlich man wird doch wohl noch fragen dürfen? |
¿se podrá preguntar por lo menos? | | | |
|
figfigürlich das ist doch ein alter Hut! |
es lo de siempre | figfigürlich | Redewendung | |
|
doch nicht in allen Studienfächern werden Austauschstudenten isoliert unterrichtet |
sin embargo, no en todas las áreas gozan los estudiantes de intercambio de una enseñanza particularizada | | unbestimmt | |
|
landwLandwirtschaft sie werden doch zumindest eine gute Kartoffelernte haben |
al menos tendrá una buena cosecha de papas | landwLandwirtschaft | unbestimmt | |
|
sie wollte ihn streicheln, doch er entzog sich ihr |
quiso acariciarlo, pero la rehuyó | | | |
|
ugsumgangssprachlich mach da doch kein Drama draus [od. daraus]! |
¡no lo dramatices! | | Redewendung | |
|
figfigürlich das wird mir (nun doch) zu bunt |
Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo) | figfigürlich | Redewendung | |
|
sei doch nicht so |
no te pongas asi | | | |
|
nun mach doch endlich! |
¡ acaba ya ! | | | |
|
nehmen Sie sich (doch)! |
¡ sírvase ! | | | |
|
sei doch kein Dummkopf! |
¡no seas primo! | | | |
|
red doch kein Unsinn! |
¡tú alucinas! figfigürlich | figfigürlich | | |
|
doch er ist nicht |
pero el no es | | | |
|
das kann doch jeder! |
¡ cualquiera lo puede hacer ! | | Adjektiv, Adverb | |
|
sitz doch ruhig! |
¡ estáte quieto ! | | | |
|
das ist doch selbstverständlich! |
¡ eso se sobreentiende ! | | | |
|
red doch keinen Blödsinn! |
¡no fantasees tanto! | | unbestimmt | |
|
bleiben Sie doch sitzen! |
¡ quédese sentado ! | | | |
|
das ist doch altbekannt |
eso ya se sabía | | | |
|
das ist doch das Allerwenigste |
eso es lo mínimo | | | |
|
es passiert doch nichts |
no pasa nada | | | |
|
es scheint doch, daß |
parece que si, que | | | |
|
lass doch das Theater! |
¡no hagas comedia! | | Redewendung | |
|
advAdverb zwar ..., aber/doch ...
(einräumend) |
bien es verdad que... pero..., es cierto que... pero... | | Adverb | |
|
ist mir doch egal ! |
¡ allá penas ! | | | |
|
das ist doch das Mindeste! |
¡ es lo mínimo ! | | | |
|
das kann doch jeder! |
cualquiera lo puede hacer ! | | | |
|
dann geh doch hin |
pues ve | | | |
|
mit dem Fahrrad, wo das doch so gefährlich ist? |
¿en bicicleta con lo peligroso que es? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 3:08:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |