pauker.at

Spanisch Deutsch (ht) hm gemacht / gesagt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
gesagt dicho (-a)
(Partizip Perfekt von decir)
von Meisterhand (gemacht) (hecho) por una mano maestra
besser gesagt por mejor decir
dieser Bericht ist sehr schlecht gemacht este informe está hecho con los pies
keinen Fortschritt gemacht haben quedar [ o. seguir ] en las mismas
genauer/besser gesagt mejor dicho
so wird es gemacht cómo se hace
Was hast du gestern gemacht? Que hiciste ayer?
gesagt, getan dicho y hechoRedewendung
genauer gesagt: en lo menudo
zusammenfassend gesagt en resumidas cuentas
beiläufig gesagt dicho sea de paso
zusammenfassend gesagt en suma
nebenbei gesagt por cierto que
gesagt haben haber dicho
verbittert sein (wörtl.: aus Galle gemacht sein) fig estar hecho de hiel
(amargado)
figRedewendung
ugs sie haben ein Schnäppchen gemacht se lleva usted una gangaRedewendung
und was hat er dir gesagt? y que te dijo
gesagt, benannt, benannte, benanntes; besagt, besagte, besagtes dicho(-a)
(Partizip Perfekt von decir)
du hast gemacht has hecho
im Vertrauen (gesagt) ínter nos
unter uns (gesagt) ínter nos
ich habe gemacht he hecho
sie hat gemacht ha hecho
du hast gemacht has hecho (hacer)
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
selbst gemacht, adj selbstgemacht adj casero (-a)Adjektiv
Sie haben gemacht han hecho
unter uns gesagt de ti para
ugs gelinde gesagt para decirlo suavemente
wir haben gemacht hemos hecho
Protestzug, bei dem mit Töpfen Radau gemacht wird cacerolada
f
Substantiv
... verhindert, dass unnötige Bestellungen f, pl gemacht werden evita que se realicen pedidos innecesarios
aus welchem Material sind diese Objekte normalerweise gemacht? ¿ de qué material están generalmente hechos estos objetos ?
er hat gesagt, er habe im Krieg eine Rippenfellentzündung gehabt decía que había tenido pleuritis en la guerraunbestimmt
ich habe Fleischbällchen mitgebracht; die hat meine Mutter gemacht he traído albóndigas; las ha hecho mi madreunbestimmt
ehrlich gesagt ... (dicho) francamente...
gut gemacht bien hecho
Gemächt n, Gemächte n, Männlichkeit
f
ugs el paquete
m
Substantiv
wir haben Schluss gemacht
(Beziehungen beenden)
hemos roto
ehrlich gesagt sinceramente
( auch: botan ) gesägt, gezähnt adj aserrado(-a)botanAdjektiv
Es ist alles gesagt. Dicho y no va más.
anders ausgedrückt [od. gesagt] ... dicho de otro modo [o manera]...
ehrlich gesagt ... lo cierto es que...
was hast du gesagt? ¿ qué has dicho ?
wer hat es gemacht quien lo ha hecho
sich weltweit bekannt gemacht una merecida fama mundial
das ist derselbe Fehler, den ich schon gemacht habe es el mismo error que ya hice
dem habe ich mal gründlich Bescheid gesagt [od. gegeben] le he dicho [o fig cantado] cuatro verdadesfigRedewendung
ihr habt mich krank gemacht und mein Leben zerstört me habéis hecho enfermar y destrozado mi vidaunbestimmt
er/sie hat es sich zur Gewohnheit gemacht, spät aufzustehen le ha entrado la costumbre de levantarse tarde
du hast gesagt 2.EZ has dicho
wir haben gesagt 1.MZ hemos dicho
Sie haben gesagt 3.MZ han dicho
ugs das ist amateurhaft gemacht! ¡ menuda chapucilla !Redewendung
ihr habt gemacht 2.MZ habéis hecho
alles was du gesagt hast... todo lo que has dicho...
ich habe dir oft gesagt te he dicho muchas veces
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:34:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken