Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Spanisch Deutsch (hat) {überall} bekannt gemacht

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(überall) bekannt machen
{überall} bekannt machenmachte {überall} bekannt(hat) {überall} bekannt gemacht

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat mmusikSubstantiv
sie hat gemacht ha hecho
entgelten
entgalthat entgolten
pagarVerb
adj bekannt adj sonado (-a)
(famoso)
Adjektiv
adj bekannt
(Personen, Sachen)
adj conocido (-a)
(personas, cosas)
Adjektiv
phys expandieren
expandierenexpandierte(hat) expandiert

(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado
physVerb
dilatieren
dilatierte(hat) dilatiert

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
verlängerte(hat) verlängert

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
sich weltweit bekannt gemacht una merecida fama mundial
Sie hat ihre Tage. Está en sus días.
jemand hat Farbe bekannt vérsele el plumero a alguienRedewendung
sich weltweit bekannt gemacht darse a conocer mundialmente
wer hat es gemacht quien lo ha hecho
die Firma hat Gewinne gemacht la empresa ha obtenido beneficios
er/sie/es hat gemacht 3.EZ ha hecho
bekannt für conocido gracias a
adj allgemein bekannt adj noto (-a)Adjektiv
bekannt geben dar a conocer; (veröffentlichen) hacer público
allgemein bekannt adj público(-a)
(conocido)
Adjektiv
bekannt vorkommen resultar familiar
adj sattsam bekannt adj consabido (-a)Adjektiv
bereits adj bekannt adj consabido (-a)Adjektiv
bekannt machen hacer notificar
gut gemacht bien hecho
bekannt machen hacer saber; (öffentlich) publicar, dar publicidad, (llegar a) conocerse
allgemein bekannt
(des Wissens)
adj proverbial
(sabido)
Adjektiv
aufschieben
schob auf(hat) aufgeschoben

dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
Konjugieren dilatar
dilatado
Verb
etwas hat Kontrollfunktion algo tiene la función de controlar
sich verbreiten
verbreitete sich (hat) sich verbreitet

(über) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse
haberse dilatado

(sobre)
Verb
musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
charles mmusikSubstantiv
ugs - etwas hat Pfiff algo tiene toque especialRedewendung
sich verachtfachen reflexiv
verachtfachte sich(hat) sich verachtfacht
octuplicarseVerb
Sie hat usted tieneSubstantiv
ugs - etwas hat Biss algo está en su punto
er hat él tiene
er hat él hace
er/sie hat einen unausgeglichenen Charakter tiene un carácter inestable
Juan hat gerade seinen Master gemacht Juan acaba de terminar su maestríaunbestimmt
mit was hat er das gemacht con que lo hizo
er/sie hat sich mitschuldig gemacht se convirtió en cómplice
die Dusche hat mich munter gemacht la ducha me ha despabilado
die Investition hat sich bezahlt gemacht la inversión ha rendido mucho
ugs das Kind hat in die Hose gemacht el niño se ha meado en el pantalón
der heutige Anruf hat ihn sprachlos gemacht la llamada de hoy lo deja sin palabras
sie hat mit ihrem Freund Schluss gemacht cortó con su novio
mein Sohn hat schon sein Examen gemacht mi hijo ya se licencióunbestimmt
er hat eine Fortbildung über Weinverkostung gemacht ha hecho un curso de cata de vinosunbestimmt
fig allgemein bekannt sein ser del dominio públicofigRedewendung
als bekannt voraussetzen dar por sabido
etwas offiziell bekannt geben dar a conocer algo oficialmente
sehr bekannt; * wohl bekannt
* (gehobener Stil)
muy [o. bien] conocido
Sie haben gemacht han hecho
ihr habt gemacht 2.MZ habéis hecho
wer hat gequatscht? ¿ quién se ha ido de la lengua ?
gut gemacht; culin gut durch bien hechoculin
wir haben gemacht hemos hecho
von Meisterhand (gemacht) (hecho) por una mano maestra
Gemächt n, Gemächte n, Männlichkeit f ugs el paquete mSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.03.2021 11:38:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken