| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
gerade recht |
lagom | | | |
|
Überstunden plplural machen |
jobba övertid, jobba över | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) etwas zum Vorwurf machen |
förebrå ngn ngt | | Verb | |
|
losmachen |
lösgöra, göra loss, lossa | | Verb | |
|
er ist gerade leider nicht da |
Han är inte inne just nu. | | | |
|
gerade |
1 rak, rät; rättfram, öppen; rätlinjig; jämn (matematik) 2 rak, rät; just, precis; alldeles | | Adjektiv | |
|
gerade
nicht krumm |
rak
utan kurvor | | Adjektiv | |
|
gerade |
rätt | | Adjektiv | |
|
gerade |
lagom | | Adjektiv | |
|
gerade
zeitliche Bedeutung |
just
Synonym: precis | | Adjektiv | |
|
gerade |
rak-rakt-raka | | Adjektiv | |
|
gerade |
jämn/a | | Adjektiv | |
|
gerade |
rak rakt raka | | Adjektiv | |
|
gerade |
jüst | | Adjektiv | |
|
einen Buckel machen |
skjuta rygg | | Verb | |
|
Großmacht ffemininum -mächte |
stormakt, -en; -er | politPolitik | Substantiv | |
|
Besatzungsmacht ffemininum -mächte pl |
ockupationsmakt -en -er | militMilitär, politPolitik | Substantiv | |
|
höhere Mächte plplural |
högre makter plplural | | | |
|
Atommacht ffemininum -mächte |
kärnvapenmakt -en -er u | politPolitik | Substantiv | |
|
ich mache gerade jetzt auch eine kleine Reise |
jag gör också en liten resa, just nu | | | |
|
gerade Wochen pl |
jämna veckor pl | | Substantiv | |
|
gerade noch |
nätt och jämt | | Adverb | |
|
gerade stellen |
räta | | | |
|
jetzt gerade |
just nu | | | |
|
nicht mehr gerade jung
nicht mehr gerade taufrisch |
inte så purung längre | | Redewendung | |
|
nur / gerade |
bara | | | |
|
gerade jetzt |
just nu | | Adverb | |
|
gerade Linie f |
rät linje, -n, -r | | Substantiv | |
|
gerade Zahl |
jämna tal | | | |
|
gerade gegenüber |
mitt emot | | | |
|
gerade, eben |
jämn (-t, -a) | | | |
|
gerade erwacht |
nymornad | | Adjektiv | |
|
eben, gerade
zeitlich |
nyss | | Adverb | |
|
nachahmen, nachmachen |
härma
härmar (Präs.) | | Verb | |
|
die Augen schließen, zumachen |
blunda, stänga ögonen | | Verb | |
|
Streitmacht ffemininum -mächte plplural |
krigsmakt en, stridskrafter plplural | militMilitär | Substantiv | |
|
gerade, soeben |
just | | | |
|
gerade das Gegenteil |
tvärtemot | | | |
|
gerade
Bsp.: Er ist gerade gekommen. |
precis, just
Ex.: Han har precis/just kommit. | | Adjektiv | |
|
gerade, glatt, eben
in Bezug auf Oberflächen |
jämn
om ytor | | Adjektiv | |
|
gerade heute, genau heute |
just i dag | | | |
|
jemandem (Dativ) etwas nachmachen |
ta efter ngn i ngt | | Verb | |
|
eben,gerade,soeben |
nyss,just | | | |
|
sich blamieren, einen Schnitzer machen |
göra bort sig | | Verb | |
|
sich ein Bild machen von + Dativ |
göra sig en bild av ngt | | Verb | |
|
aufmachen
die Tür, das Fenster ~ |
öppna
~ dörren, fönstret | | Verb | |
|
etwas gerademachen, gerade richten |
räta ut ngt | | Verb | |
|
was machst du gerade? |
vad gör du för tillfället? | | | |
|
eben, gerade, just, soeben
zeitlich |
just, nyss | | Adverb | |
|
soeben, gerade, vor kurzem |
nyss | | Adverb | |
|
einmachen
Gurken, Obst u.ä. ~ |
koka in, konservera
~ gurkor, frukt o.d. | culinkulinarisch | Verb | |
|
gerade jetzt, momentan, augenblicklich |
just nu | | Adverb | |
|
genau, gerade, präzis(e) |
precis
exakt | | | |
|
fünf gerade sein lassen |
låta udda vara jämt | | Redewendung | |
|
das fehlte gerade noch! |
det fattades bara! | | | |
|
Kerstin ist soeben / gerade gekommen. |
Kerstin har nyss/precis kommit. | | | |
|
anmachen (Licht), anzünden (Kerze, Feuer) |
tända, tänd/er -de -t
~ elektriskt ljus, levande ljus, eld | | Verb | |
|
jemandem ein X für ein U vormachen |
slå blå dunster i ögonen på ngn
lura ngn | | Verb | |
|
jemanden nachmachen, imitieren
auch eine Stimme ~ |
imitera ngn
även: ~ en röst | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 23:20:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |