auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch war am Pause einlegen/ war am Pausieren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
Lasst
uns
eine
kleine
Pause
einlegen!
Stacchiamo
un
momento!
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
sie
war
lei
era
am
Anfang
alle
prime
battute
am
Besten
nel
miglior
modo
possibile
am
Strand
sulla
spiaggia
▶
▶
ich
war
io
ero
Trennung,
Pause
lo
stacco
m
Substantiv
er
war
lui
era
am
Abend
in
serata
er
war
gefallen
lei
era
caduto/a
am
helllichten
Tag
in
pieno
giorno
ich
war
gefallen
io
ero
caduto/a
niemand
war
unterwegs
in
giro
non
c'era
un'anima
am
Abend
zuvor
la
sera
prima
er
war
gefallen
lui
era
caduto/a
früh
am
Morgen
di
buon`ora
am
Straßenrand
gehen
camminare
sul
ciglio
della
strada
sie
war
gegangen
lei
era
andato/a
Unterbrechung
f
femininum
;
Pause
f
la
sospensione
f
Substantiv
ich
war
gegangen
io
ero
andato/a
am
Stadtrand
wohnen
abitare
in
periferia
er
war
gegangen
lui
era
andato/a
▶
die
Pause
f
la
ricreazione
f
Substantiv
war
pass.rem
Passato Remoto
fu
Verb
schwanger
sein
war schwanger
fité
al
quint
pian
Piemontèis
Verb
▶
die
Pause
f
la
pausa
Betonung: p
Substantiv
▶
die
Pause
f
l'
intervallo
m
Substantiv
eine
Pause/Auszeit
machen
fare
una
pausa
am
Anfang
des
Stücks
all'inizio
del
brano
am
Ende
der
Kursstunde
alla
fine
della
lezione
was
war
zwischen
euch
cosa
c'è
stato
tra
voi
keine
Menschenseele
war
da
non
c'era
anima
viva
Ich
brauche
eine
Pause.
Ho
bisogno
di
staccare
la
spina.
am
Ende
der
Straße
alle
fine
della
strada
Wir
war
Dein
Arbeitstag?
Come
è
stata
la
tua
giornata
lavorativa?
Wie
war
deine
Nacht?
Com'è
stata
la
tua
nottata?
Wie
war
die
Reise?
Come
è
andato
il
viaggio?
Redewendung
Es
liegt
am
See.
È
situato
sul
lago.
Wie
war
die
Reise?
Como'è
andato
il
viaggo?
Wer
war
am
Telefon?
Chi
era
al
telefono?
am
meer
Beispiel:
Das Dorf liegt direkt am Meer.
sul
mare
Beispiel:
Il paese è proprio sul mare.
jmdm
jemandem
am
Herzen
liegen
stare
a
cuore
qu
fig
figürlich
fig
figürlich
Am
Abend
bleibe
ich
daheim.
Di
sera
sto
a
casa.
auf
der
Autobahn
war
Stau
in
autostrada
c'era
coda
Die
Sterne
leuchteten
am
Himmel.
Le
stelle
rilucevano
in
cielo.
mit
der
Kunst
am
Ende
non
saper
più
cosa
fare
Ich
war
am
Wochenende
wandern.
Unternehmung
Il
fine
settimana
sono
stato/stata
a
fare
trekking.
Ich
war
mir
dessen
sicher!
Volevo
ben
dire!
Puh,
war
das
heiß!
Faceva
un
caldo!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 7:21:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
12
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X