auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch war am Pause einlegen/ war am Pausieren
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
am
Samstag
m
no
sábado
m
Substantiv
am
12.
August
m
no
dia
m
maskulinum
doze
de
Agosto
(Por)
/
agosto
(Bra)
Substantiv
am
Ende
(Gen.)
ao
termo
m
maskulinum
de
am
nächsten
Samstag
no
próximo
sábado
(verlaufsform)
ich
war
estava
▶
Pause
f
recreio
Substantiv
▶
Pause
f
intervalo
m
Substantiv
▶
Pause
f
calco
m
Substantiv
▶
Pause
f
suspensão
f
Substantiv
war
ficou
Verb
▶
Pause
f
pausa
Substantiv
▶
Pause
f
pausa
f
Substantiv
einlegen
interpor
(DIR.
um
recurso)
Verb
einlegen
marinar
einlegen
transitiv
marinieren
escabechar
culin
kulinarisch
Verb
einlegen
marinieren
pôr
de
escabeche
culin
kulinarisch
Verb
pausieren
pausa
Verb
pausieren
fazer
uma
pausa
Verb
▶
Pause
f
decalque
m
Substantiv
pausieren
pausar
Verb
am
Vorabend
m
maskulinum
(Gen)
em
vésperas
f, pl
femininum, plural
de
Ausschlag
m
maskulinum
am
Mundwinkel
boqueira
f
Substantiv
Passionsfeierlichkeiten
f,pl
am
Gründonnerstag
Endoenças
f, pl
(Por)
relig
Religion
Substantiv
am
nächsten
próxima
am
Meer
à
beira-mar
am
Treffpunkt
▶
ao
encontro
▶
am
Sonntag
m
no
domingo
m
Substantiv
am
Himmel
m
no
céu
m
maskulinum
,
no
firmamento
m
Substantiv
am
Morgen
m
de
manhã
f
Substantiv
am
Ende
n
▶
no
fim
m
Substantiv
am
Dienstag
m
▶
na
terça-feira
f
Substantiv
am
Wegrand
à
beira
do
caminho
am
Nachmittag
m
à
tarde
f
Substantiv
am
Vormittag
m
de
manhã
f
Substantiv
am
Nachmittag
m
▶
de
tarde
f
Substantiv
▶
▶
Ich
war
Eu
estive
am
grössten
muito
major
am
Ende
▶
no
fim
am
Spätnachmittag
m
Zeitpunkt
/ (Nachmittag)
ao
entardecer
m
Substantiv
am
Mittag
m
no
meio
dia
m
Substantiv
am
Kopfende
n
à
cabeceira
f
Substantiv
am
Flughafen
m
▶
no
aeroporto
m
Substantiv
am
Morgen
m
▶
pela
manhã
f
Substantiv
am
ehesten
o
mais
facilmente
am
liebsten
de
preferência
Adjektiv, Adverb
am
frühesten
o
mais
cedo
ansteigend
am
aclive
m
Substantiv
am
vorhergehenden
no
dia
anterior
am
Anfang
prinzípio
am
besten
melhor
am
Barren
nas
barras
am
Stück
n
em
peça
f
Substantiv
am
Meer
beira-mar
f
Substantiv
am
Ende
n
ao
cabo
m
maskulinum
de
Substantiv
am
besten
▶
o
melhor
am
Vormittag
m
antes
do
meio-dia
m
Substantiv
am
Montag
m
na
segunda-feira
f
Substantiv
ankomme
am
chegou
na
am
Wochenende
▶
no
fim
de
semana
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 4:00:30
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X