auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch (ist) im Damensattel geritten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
reifen
reifte
(ist) gereift
briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
fernbleiben
irreg.
fernbleiben
blieb fern
(ist) ferngeblieben
Konjugieren
disertare
Verb
es
ist
zum
weinen
weinen
weinte
(hat) geweint
c'È
da
piangere
piangere
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Teich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Teich
die
Teiche
Genitiv
des
Teich[e]s
der
Teiche
Dativ
dem
Teich[e]
den
Teichen
Akkusativ
den
Teich
die
Teiche
im Park
il
laghetto
m
Substantiv
im
Volksglauben
nella
fantasia
popolare
Mein
Vater
ist
im
Krankenhaus.
Mio
padre
è
in
ospedale.
Er
ist
nicht
im
Büro.
Non
è
in
ufficio.
reiten
irreg.
reiten
ritt
(ist) geritten
cavalché
Piemontèis
Verb
Dekl.
der
Herbst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herbst
die
Herbste
Genitiv
des
Herbst[e]s
der
Herbste
Dativ
dem
Herbst[e]
den
Herbsten
Akkusativ
den
Herbst
die
Herbste
Jahreszeit
Beispiel:
1. im Herbst
otonn
e
otogn
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an otonn / d' otonn
Substantiv
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
es
ist
mein
voller
Ernst
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Ernst
die
keine Mehrzahl
Genitiv
des
Ernstes
der
keine Mehrzahl
Dativ
dem
Ernst
den
keine Mehrzahl
Akkusativ
den
Ernst
die
keine Mehrzahl
sto
dicendo
sul
serio
f
Substantiv
Dekl.
ein
Loch
im
Zahn
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Loch
die
Löcher
Genitiv
des
Loch[e]s
der
Löcher
Dativ
dem
Loch[e]
den
Löchern
Akkusativ
das
Loch
die
Löcher
un
buco
nel
dente
Substantiv
geschehen
irreg.
geschehen
geschah
(ist) geschehen
capité
Piemontèis
Verb
im
Reisebüro
all'agenzia
di
viaggio
im
Zweifelsfall
in
caso
di
dubbio
im
Pensionsalter
in
età
da
pensione
im
Aufzug
nell'ascensore
im
Süden
al
Sud
im
Internet
sulla
rete
im
Internet
su
internet
im
Takt
m
in
sincronia
f
Substantiv
im
Haus
in
casa
im
Baumwipfel
in
cima
all'albero
im
Sommer
d'estate
im
Januar
in
gennaio
im
Übrigen
tra
l'autr
Piemontèis
Adverb
im
Winter
d'inverno
er
ist
gut
im
improvisieren
è
molto
bravo
a
improvvisare
im
Internet
surfen
navigare
su
Internet
Das
ist
egal.
È
lo
stesso.
im
Verkehr
stecken
imbottigliato
nicht
im
Krankenhaus
non
all'ospedale
Verwalter
(im
Staatsdienst)
l'amministratore
Mir
ist
hundeelend.
Sto
da
cani.
Meine
Telefonnummer
ist...
Il
mio
numero
è...
Es
ist
geschafft
È
fatta
was
ist
gewesen
cosa
è
stato
im
Schoß
haben
avere
in
grembo
es
ist
abgedroschen
è
una
frase
fatta
Daheim
ist
daheim.
Casa
dolce
casa.
Spr
Sprichwort
er
ist
gerissen
è
un
volpone
Zeit
ist
Geld.
Il
tempo
è
denaro.
er
ist
verschwunden
lui
è
scomparso
Das
ist
OK.
Va
bene.
im
Recht
sein
intransitiv
essere
nel
giusto
Verb
Er
ist
herzkrank.
È
malato
di
cuore.
grundsätzlich,
im
Prinzip
in
linea
di
massima
im
Einklang
handeln
andare
di
pari
passo
fig
figürlich
fig
figürlich
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 11:03:26
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X