pauker.at

Französisch Deutsch menschliche (Da)Sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
Konjugieren sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
da, dort ici
nicht da sein être absent
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
in Mode sein être à la mode
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
être auprès de qn. bei jdm. sein
ähnlich sein calquer
typisch sein für être le fait de, être typique de
es muss sein il le faut
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Konjugieren sein êtreVerb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
da puisqueKonjunktion
da
da i
Provençal
Adverb
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
komme, was da wolle vaille que vailleRedewendung
Menschliche Beziehungen f, pl relations f/pl humaines
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Da steckt doch was dahinter!
Vermutung, Skepsis
Il y a quelque chose là-dessous.
Da kannst du sicher sein!
Bekräftigung
Tu peux en être sûr(e).Redewendung
Da ist der Teufel los!
Ereignis
Là-bas, c'est la panique.
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
nett sein, in Ordnung sein être chic
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
verzweifelt (sein) (être) désespéré(e)
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
schwanger sein attendre un enfant
zuhause sein être dans la maison
bankrott sein banquerouteAdjektiv
billig sein prendre marché Verb
arbeitslos sein être sans travail
geistesabwesend sein avoir une absence
deprimiert (sein) (être) déprimé,e
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
verblüfft sein rester pantois Verb
geplant sein
Absicht
être prévu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 5:37:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken