pauker.at

Französisch Deutsch kräftige / starke Mensch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Dicke f, Stärke f
f

Maße
épaisseur
f

mesure
Substantiv
Stärke
f
amidon
m
Substantiv
Dekl. Libidinist -en
m

libidiniste {mf}: I. {Medizin}, {Psychologie} Libidinist {m} / sexuell triebhafter Mensch;
libidiniste
m
mediz, psychSubstantiv
starke Blutung
f
hémorragie
f
Substantiv
starke Blutung hémorragie
f
Substantiv
Mensch
m
homme
m
Substantiv
Dekl. Libidinistin -nen
f

libidiniste {mf}: I. {Medizin}, {Psychologie} Libidinist {m} / sexuell triebhafter Mensch;
libidiniste
f
mediz, psychSubstantiv
unbeholfener Mensch maladroit subst
tanzlustiger Mensch personne qui aime danser
mongoloider Mensch
m
mongolien m, mongolienne
f
Substantiv
Stärke(mehl)
n
fécule
f
Substantiv
Dekl. starke mentale Verfassung / Haltung
f
mental d'acier
m
Substantiv
psychische Stärke
f
mental d'acier
m
Substantiv
starke Wachstumszahlen
f, pl
taux de croissance élevé
m
FiktionSubstantiv
Dekl. starke Zahnschmerzen
f, pl

Schmerz
rage de dents
f
Substantiv
Dekl. unzuverlässiger Mensch
m
cantoniste peu fiable
m
Substantiv
Dekl. eigenwilliger Mensch -en
m
fantaisiste
m
Substantiv
einzelner Mensch individu
m
Substantiv
Rebell, eigenwilliger Mensch
m
rebelle
m
Substantiv
ein einsamer Mensch un individu seul
der unscheinbare Mensch Monsieur Tout-le-monde
ein sentimentaler Mensch
Charakter
une personne sentimentale
Tier und Mensch bêtes et gens
als erwachsener Mensch en tant qu'adulteRedewendung
ein nichtswürdiger Mensch
Beurteilung
un caractère infâme
ein einziger Mensch
Quantität
un seul individu
sich sträuben
Mensch
se cabrer
personne
Verb
eine kräftige Brise
Wind
une forte brise
starke Nerven haben
Charakter
avoir les nerfs solides
Mensch mit trockenem Humor
m
pince-sans-rire {(pince-sans-rire)}
f
Substantiv
Mensch mit trockenem Humor
m
pince-sans-rire unverändert
m
Substantiv
eingebildeter Mensch
m
vaniteux
m
Substantiv
Dekl. germanophiler Mensch -en
m

germanophile {mf} {Adi.}, {Nomen}: I. germanophile / deutschfreundlich; germanenfreundlich; II. Germanophile {m} / Freund der Deutschen / Germanen; germanophiler Mensch;
germanophile mfSubstantiv
Ich habe hier starke Schmerzen.
Arztbesuch, Unfall
Je ressens [j’ai] de fortes douleurs ici.
skruppeloser, grausamer Mensch
m

hyperbolisch
coupe-jarret
m

par hyperbole
Substantiv
sich wie letzte Mensch benehmen
f
se conduire comme ordure fam
f
Substantiv
Grobian m, brutale(r) Mensch
m
brute
f
Substantiv
Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.
Spruch, Sprichwort, Gewohnheiten
L'habitude est seconde nature.  proverbe
Der Mensch lebt von der Hoffnung.
Sprichwort
L'espoir fait vivre. [proverbe]
verbummelter Mensch m/ugs, gescheiterte Existenz
f

raté {m}, ratée {f}: I. misslungen, verfehlt; II. {allg.} und {fig.} Versager {m}; III. {übertragen beim Auto} Fehlzündung {f}, Fehlstart {m};
raté
m
Substantiv
Mensch, kannst du einen nerven! fam
Konflikt
Ce que tu peux être casse-pieds, bon sang !
gutherzig / ein guter Mensch sein
Charakter
être bon Verb
Der Mensch denkt, Gott lenkt.
Sprichwort
L'homme propose, Dieu dispose.
Es gibt starke Parallelen (/ Übereinstimmungen) zwischen ... und ...
Vergleich
Il y a beaucoup de parallèles (/ concordances) entre ... et ...
Da fragt kein Mensch (/ kein Schwein fam ) danach. fam
Verantwortung
Personne ne fait un cas de ça.
Der Mensch stammt vom Affen ab.
(abstammen)
L'homme descend du singe.
(descendre)
Dekl. unverschämter Mensch
m

impertinent {m} / impertinent {f}: I. unverschämter Mensch {m}, Impertinente {m};
impertinent m - impertinente
f
übertr.Substantiv
im Grunde kein schlechter Mensch sein
Charakter
ne pas avoir un mauvais fond
Der Mensch kann nicht in jedem Klima leben. L'homme ne peut vivre sous toutes les latitudes.
Da macht sich kein Mensch Gedanken drüber! fam
Beurteilung, Einschätzung
C'est une affaire insignifiante dont personne ne se soucie.
Dekl. sportlicher Mensch -en
m

sportif {m}: I. Sportler {m}; {übertragen} sportlicher Mensch {m};
sportif
m
Substantiv
Der Mensch ist sich selbst der ärgste Feind.
Sprichwort
L'homme est un loup pour l'homme.
Dekl. Sinn --
m
Satz
intension {f}: I. Intension {f} / Anspannung {f}; Eifer {m}; Kraft {f}; Stärke {f}; II. {Logik} Intension {f} / Sinn {m}, Inhalt {m} einer Aussage; Gegensatz: Extension;
intension
f
Satz
Substantiv
Dekl. Hyperkeratose -n
f

hypercératose {f}: I. {Medizin} Hyperkeratose {f} / übermäßig starke Verhornung der Haut;
hypercératose
f
medizSubstantiv
Dekl. Seismizität --
f

séismicité {f}: I. Seismizität {f} / Häufigkeit und Stärke der (künstlichen) Erdbeben eines Gebietes;
séismicité
f
milit, Fachspr., NGOSubstantiv
germanophon, germanofon
germanophone {mf}, {Adi.}, {}: I. germanophon, germanofon / deutschsprachig; II. deutschsprachiger Mensch;
germanophoneAdjektiv
Roch
m

roch {m}: I. Roch {m} / im persischen und im arabischen Märchen ein Riesenvogel von besonderer Stärke;
roch
m
Substantiv
Otmar Hilliges forscht an der Schnittstelle zwischen Mensch-Maschine-Interaktion, maschinellem Sehen und maschinellem Lernen.www.admin.ch Otmar Hilliges mène des recherches à l'interface entre l'interaction homme-machine, la vision par ordinateur et l'apprentissage automatique.www.admin.ch
Dekl. Amylolyse
m

amylolyse {f}: I. Amylolyse {f} / Stärkeabbau im Stoffwechselprozess, Überführung der Stärke in Dextrin, Maltose oder Glykose;
amylolyse
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 1:12:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken