pauker.at

Französisch Deutsch jmdn. verrückt machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
satt machen rassasierVerb
verrückt nach jmdn. sein être fana de qn
forme brève de fanatisme
Verb
verrückt sein être gaga
(südfranzösisch)
nüchtern machen dégriser Verb
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
sie machen ils font m, elles font
f
Substantiv
etw. machen faire qc
verrücken
Möbel
bouger
meuble
Verb
sie machen ils font
jmdn. trübselig machen donner le cafard à qn Verb
verrückt sein, spinnen fam avoir une araignée au plafond fam
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
blind machen aveuglerVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Konjugieren machen faire Verb
machen faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font)Verb
jmdn. vertreten irreg. remplacer qn temporairement provisoirement Verb
machen lancerVerb
Er arbeitet wie verrückt (/ ein Verrückter).
arbeiten
Il travaille comme un fou.
verrückt nach etw. sein être fana de qc
forme brève de fanatisme
figVerb
dem Erdboden gelich machen raser
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf
faire des achats m, pl, faire des emplettes f, pl
fanatisieren
jmdn. aufhetzen, fanatisch machen
fanatiser Verb
jmdn. den Hof machen faire la cour à qnfig, übertr.Verb
jmdn. eine Szene machen faire une scène à qnVerb
sich's bequem machen se prélasser Verb
jmdn. lächerlich machen Konjugieren tourner qn en ridicule Verb
jmdn. gegen etw. immun machen cuirasser qn contre qc Verb
sich ängstigen, sich verrückt machen s'angoisser
überheblich machen enorgueillir
Geschäfte machen faire des affaires
wir machen nous faisons
absichtlich machen faire exprès
Ersparnisse machen faire des économies
schwerfällig machen alourdir
Werbung machen faire de la publicité
machen lassen faire faire
Camping machen camper
faire du camping
Verb
fruchtbar machen fertiliser
hungrig machen creuser l'estomac Verb
Heu machen faire les foins
Liegestützen machen faire des tractions (/ pompes)
durstig machen donner soif
Pläne machen
Überlegung, Handeln
faire des projets
schalldicht machen insonoriser
schnell machen se presser Verb
Ausflüchte machen fournir des prétextes Verb
weiß machen blanchirVerb
veranwortlich machen rendre responsable
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
faire ses devoirs hausübung machen
Platz machen faire de la place
anfällig machen prédisposer Verb
Heia machen Faire dodo
Notizen machen prendre des notes
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 17:55:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken