pauker.at

Französisch Deutsch einwenden / geltend machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren lachen
rigoler {Verb}: I. Spaß machen, scherzen, ulken; II. {rire} lachen;
rigoler Verb
satt machen rassasierVerb
sie machen ils font
sie machen ils font m, elles font
f
Substantiv
nüchtern machen dégriser Verb
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
etw. machen faire qc
große Augen machen faire des yeux (grands) comme des soucoupesumgsp, übertr.Verb
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
große Augen machen ouvrir des yeux (grands) comme des soucoupesVerb
blind machen aveuglerVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
Konjugieren machen faire Verb
machen lancerVerb
machen faire(je fais, tu fais, il/elle/on fait, nous faisons, vous faites, ils/elles font)Verb
dem Erdboden gelich machen raser
einkaufen, Einkäufe machen (/ erledigen)
Einkauf
faire des achats m, pl, faire des emplettes f, pl
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
sich's bequem machen se prélasser Verb
etw. für sich geltend machen se prévaloir de qc
tirer parti de
Verb
Besorgungen machen faire des courses
Überstunden machen
Arbeit
faire des heures supplémentaires
Yoga machen faire du yoga
Einkäufe machen faire des courses
Machen Sie! Faites !
ungeduldig machen impatienter
Männchen machen
Hunde
faire le beau
Notizen machen prendre des notes
benommen machen abrutir
Freude machen faire plaisir
Anspielungen machen
Sprechweise
faire des allusions
Einkäufe machen faire des achats
fleckig machen Konjugieren tacher Verb
machen, tun faireVerb
empfänglich machen prédisposer Verb
faire ses devoirs hausübung machen
immun machen blinder
fam.
umgspVerb
weiß machen blanchirVerb
Ausflüchte machen fournir des prétextes Verb
schnell machen se presser Verb
anfällig machen prédisposer Verb
fix machen se presser umgspVerb
lächerlich machen ridiculiser abw.Verb
Luftsprünge machen sauter comme un cabri
Camping machen camper
faire du camping
Verb
Notizen machen inscrireVerb
stutzig machen interloquer Verb
hungrig machen creuser l'estomac Verb
vernünftig machen assagir Verb
geschmeidig machen assouplir Verb
scharf machen Hund rendre méchant(e) chien Verb
Schlagzeilen machen faire les gros titres des journaux
Feierabend machen
Arbeit
cesser le travail
Schulden machen faire des dettes
Musik machen faire de la musique
Werbung machen faire de la publicité
halbe-halbe machen couper la poire en deux Verb
veranwortlich machen rendre responsable
Pläne machen
Überlegung, Handeln
faire des projets
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 18:44:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken