| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
ehrlich gesagt
Sprechweise |
pour être franc/franche | | | |
|
ehrlich |
honnête | | Adjektiv | |
|
beiläufig, nebenbei, in Klammern gesagt |
par parenthèse | figfigürlich, übertr.übertragen | Adjektiv, Adverb | |
|
gesagt, getan |
sitôt dit, sitôt fait | | Redewendung | |
|
Er hat keinen Ton gesagt. ugsumgangssprachlich |
Il n'a pas dit un mot. | | | |
|
Nebenbei gesagt (/ erwähnt): ...
Information |
Cela soit dit en passant: ... | | | |
|
unter uns gesagt
Information, Geheimnis |
de vous à moi | | | |
|
ich habe gesagt |
j'ai dit | | | |
|
mit Verlaub gesagt
Höflichkeit |
sauf le respect que je vous dois | | | |
|
im Vertrauen (gesagt)
Information |
en confidence, (soit dit) entre nous | | Redewendung | |
|
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information |
Ceci soit dit entre nous: ... | | | |
|
ehrlich |
sincère | | Adjektiv | |
|
ehrlich |
sincèrement | | Adverb | |
|
Ein gewisser Herr Lenoir hat mir das gesagt.
Information, Mitteilung, Gerücht |
Un certain Monsieur Lenoir m'a dit cela. | | | |
|
kurz gesagt
Sprechweise |
en bref | | Adverb | |
|
etw. andeutungsweise sagen
Sprechweise |
dire qc d'une manière détournée | | Verb | |
|
kein Wort sagen |
ne pas souffler mot | übertr.übertragen | Verb | |
|
kurz gesagt |
tout bonnement | | Adverb | |
|
Gutes sagen über Akk. |
dire du bien de | | Verb | |
|
Wer hat das gesagt?
Gerücht, FAQ |
Qui a dit cela ? | | | |
|
Es ist alles gesagt.
Entschluss, Ergebnis |
Tout est dit. | | | |
|
auf Wiedersehen sagen |
se dire au revoir | | Verb | |
|
Ich habe dir doch gesagt, dass das Zimmer aufgeräumt werden sollte!
Erziehung / (aufräumen) |
Je t'avais pourtant dit, qu'il faudrait nettoyer la chambre ! | | | |
|
etw. aus Bequemlichkeit sagen |
dire qc par facilité | | Verb | |
|
kurz zusammengefasst, kurz gesagt |
en gros | | | |
|
immer dasselbe sagen
rabâcher {Verb}: I. immer dasselbe sagen; |
rabâcher | | Verb | |
|
Merkwürdigerweise hat er mir nichts gesagt.
Information, Verhalten |
Curieusement, il ne m'a rien dit. | | | |
|
jmdm. die Meinung sagen
Kritik |
dire son fait à qn | | Verb | |
|
Ich habe es gesagt und wiederhole es: ... |
Je l'ai dit et je le répète: ... | | | |
|
Ich habe es gesagt und wiederholt. |
Je l'ai dit et (l'ai) répété. | | | |
|
Ich habe es dir eben gesagt.
Mitteilung, Warnung |
Je viens de te le dire. | | | |
|
jmdm. die Meinung sagen
Konflikt |
dire à qn ses quatre vérités famfamiliär | | Verb | |
|
Ich habe ihm die Wahrheit gesagt. |
Je lui ai dit la vérité. | | | |
|
Ich habe das zum Spaß gesagt.
Konversation |
J'ai dit cela pour rire. | | | |
|
Ich habe das nur so gesagt.
Konversation |
J'ai dit ça comme ça. | | | |
|
Wie es der Trainer gesagt hat, ... |
Comme l'a dit le coach, ... | | | |
|
Ich habe es dir ja gesagt.
Mitteilung |
Je te l'avais bien dit. | | | |
|
Dekl. Witz -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
meist in Redewendungen zu Witzen: der war gut / gut gesagt, gesprochen |
bon mot m | | Substantiv | |
|
wenn ich ehrlich bin
Meinung, Sprechweise |
pour être sincère | | | |
|
Er hat mir gesagt, er sei müde und ich solle morgen wieder kommen.
Besuch |
Il m'a dit qu'il était fatigué et que je revienne demain. | | | |
|
Wie oft habe ich dir schon gesagt, du sollst nicht auf der Straße spielen?
Erziehung |
Combien de fois t'ai-je déjà dit de ne pas jouer sur la route ? | | | |
|
offen, ehrlich advAdverb |
franchement | | | |
|
noch einmal sagen
redire {Verb}: I. noch einmal sagen, wiederholen, weitersagen; |
redire
Verbe irrégulier | | Verb | |
|
oder besser gesagt
Sprechweise |
ou plutôt | | | |
|
Gut getan ist besser als gut gesagt.
Sprichwort, Handeln |
Bien fait est mieux que bien dit. | | | |
|
Er hat es mir ins Gesicht gesagt. |
Il me l'a dit en face. | | | |
|
Er hat gesagt, er werde morgen kommen. |
Il a dit qu'il viendrait demain. | | | |
|
Als guter Diplomat hat er nichts gesagt.
Verhalten |
En bon diplomate, il n'a rien dit. | | | |
|
Als einzige Auskunft hat er uns gesagt, dass ...
Information |
Pour tout renseignement il nous a dit que ... | | | |
|
Das ist zu viel (/ wenig) gesagt. |
C'est beaucoup (/ peu) dire. | | | |
|
Ich nehme alles zurück, was ich gesagt habe.
Diskussion, Konflikt / (zurücknehmen) |
Je retire tout ce que j'ai dit. | | | |
|
seine Meinung sagen; auspacken ugsumgangssprachlich |
vider son sac figfigürlich | figfigürlich | Verb | |
|
Wer auch immer das gesagt hat, er hat recht.
Feststellung |
Qui que ce soit qui l'ait dit, il a raison. | | | |
|
ehrlich
honnétement {Adv.}: I. ehrlich; II. {passablement} ganz gut; |
honnêtement | | Adverb | |
|
Also habe ich mir gesagt: Sei vernünftig
Überlegung |
Alors je me suis dit: Soyons raisonnable. | | | |
|
Mal (ganz) ehrlich! Also wirklich!
Ausruf |
Franchement ! | | | |
|
Wie? Das soll er wirklich gesagt haben?
Information, Skepsis |
Quoi ? Il aurait vraiment dit cela ? | | | |
|
Elektromobilität kann, wie gesagt, helfen, einen Teil dieser Forderungen zu erfüllen.www.spirit.bfh.ch |
La mobilité électrique peut, comme précisé, aider à remplir une partie de ces exigences.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
ehrlich
honnête {Adj.}: I. ehrlich; II. {convenable} anständig; III. {passable} angemessen; |
honnête | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 19:05:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |