Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
unterstützen subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
zur Abstimmung kommen
être mis aux voix Verb
einfallen
débouler Verb
▶ kommen
venir, viens, viens, vient, venons, venez, viennent Verb
▶ kommen
venir wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
▶ kommen
venir Verb
▶ Kommen n
venue f
Substantiv
jemandem zu Hilfe kommen
venir à la rescousse de quelqu'un
kommen (Präsens)
venir (je viens, tu viens, il/elle/on vient, nous venons, vous venez, ils/elles viennent)
besuchen (kommen)
venir voir
näher kommen
approcher Verb
wir kommen
nous venons
wir kommen
nous arrivons
näher kommen irreg.
se rapprocher Verb
vorwärts kommen
avancer Verb
wieder kommen
rentrer Verb
angestürmt kommen Tempo , Fortbewegung
arriver comme un cyclone
kommen auf
compter Verb
wieder einfallen intransitiv
revenir (à) Verb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen
en venir à parler de qn / qc Verb
ausbrechen, auslösen, in Gang kommen, einsetzen
déclencher
auf etw. kommen irreg.
dériver de qc Verb
damit sie kommen
de façon (à ce) qu'ils viennent
zur Versteigerung kommen
être mis/-e aux enchères
nach Hause kommen
rentrer à la maison
Woher kommen Sie ? Herkunft
Vous êtes d'où ?
ins Finale kommen Wettkampf , Ergebnis
parvenir en finale
denkbar ungelegen kommen
arriver / tomber comme un cheveu sur la soupe fam familiär fig.
kommen Sie nüchtern
venez à jeun
Kommen Sie nüchtern! Arztbesuch
Venez à jeun.
Ich werde kommen.
Je viendrai.
wieder kommen, zurückkommen
revenir wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
nach Hause kommen
rentrer à la maison
möglichst bald kommen
venir au plus tôt
verschwinden, abhanden kommen
disparaître wird mit Hilfsverb avoir konjugiert(Sonderfall), Verbe irrégulier
Verb
jemandem entgegen kommen
être agréable à qn
entfliehen, -kommen, vergehen
s'enfuir
zur Versteigerung kommen
être mis,-e aux enchères
nach Hause kommen
rentrer (chez soi)
Einfall, das Einfallen m
invasion {f}: I. Invasion {f} / Einfall {m}, Eindringen {n}; II. {Militär} Invasion {f} / feindliches Einrücken {n} von Truppen in fremdes Gebiet; II. {Medizin} Invasion {f} / das Eindringen von Krankheitserregern in die Blutbahn;
invasion f
milit Militär , allg allgemein Substantiv
Am Sonntag in 8 Tagen kommen wir zurück. Zeitangabe
On revient dimanche en 8 jours.
gleich zur Sache kommen Handeln
aborder l'essentiel
Ich sehe sie kommen.
Je la vois arriver.
auf seine Kosten kommen
rentrer dans ses frais
wieder zu sich kommen
reprendre connaissance Verb
auftauchen, zum Vorschein kommen
surgir
ein Kommen und Gehen Fortbewegung
un va-et-vient
aus der Übung kommen
perdre la main
Kommen Sie mit (mir)?
Venez-vous (avec moi) ?
sie kommen auf ... Punkte Wettkampf , Spiele
ils comptaient ... points
Sie kommen zusammen zurecht. Beziehung
Ils s'arrangent ensemble.
herbeieilen, angelaufen (/ angerannt) kommen
accourir Verbe irrégulier
Verb
Woher kommen (/ sind) Sie? FAQ , Herkunft
D'où êtes-vous ?
Ich will nicht kommen.
Je ne veux pas venir.
zur Sache kommen irreg.
entrer dans le vif du sujet fig figürlich Verb
in den Stimmbruch kommen Sprechweise , Kinder
entrer dans l'âge ou la voix mue
nicht zum Ziel kommen Misserfolg
ne pas aboutir
durch den Zoll kommen
passer la douane
Ich sehe ihn kommen.
Je le vois venir. Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.06.2024 23:30:32 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 5