| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Handel |
remise sur pied f
commerce | | Substantiv | |
|
sich beziehen, erstrecken auf |
porter sur | | | |
|
Ich finde, dass er einen schlechten Einfluss auf dich hat. |
Je trouve qu'il a une mauvaise influence sur toi. | | | |
|
Eisläuferin -nen f |
patineuse (sur glace) f | sportSport, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Substantiv | |
|
Dekl. Holzschnitzerei, Holzschnitzkunst -- f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural; |
sculpture sur bois f | | Substantiv | |
|
Dekl. Holzschnitzarbeit, Holzschnitzwerk nneutrum -en, -e f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sculpture sur bois {f}: I. Holzschnitzarbeit {f}, Holzschnitzwerk {n}; II. Holzschnitzerei {f} und Holzschnitzkunst {f} ohne Plural; |
sculpture sur bois f | | Substantiv | |
|
Netzbetrieb m |
fonctionnement sur secteur m | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
Dekl. Ehrenschuld f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
dette sur parole f | FiktionFiktion | Substantiv | |
|
netzbetrieben |
fonctionnant sur secteur | | Adjektiv, Adverb | |
|
Lohnsteuer f |
impôt sur les salaires m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
stolpern über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.}; |
trébucher sur | | Verb | |
|
Lohnstreitigkeiten f, pl |
litige sur les salaires m | | Substantiv | |
|
straucheln über
trébucher sur {verbe} {acc.}: I. stolpern über, straucheln über {Akk.}; |
trébucher sur | | Verb | |
|
Graffiti auf die Wände sprühen |
taguer sur les murs | | | |
|
sich an jdm rächen |
se venger sur qn | | | |
|
sich an jdm. ein Beispiel nehmen |
prendre exemple sur qn | | | |
|
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen |
manger sur le pouce | | Redewendung | |
|
Dekl. Rückrufautomatik f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
rappel sur poste occupé m | technTechnik | Substantiv | |
|
Lohnvereinbarung -en f |
accord sur les salaires m | | Substantiv | |
|
auf die selbe Weise |
sur le même manière | | | |
|
Kosten auf 10 Jahre verteilt |
coûte répartis sur 10 ans | | | |
|
ruhig schlafen |
dormir sur ses deux oreilles | | | |
|
Computerspiel n |
jeu mmaskulinum vidéo, jeu mmaskulinum sur ordinateur | | Substantiv | |
|
Geldmarktsatz m |
taux sur le marché monétaire m | FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern |
Autres quantités partielles sur porte-charge | | | |
|
Spiegelgewölbe - n |
voûte à pans sur plan carré f | | Substantiv | |
|
Lohnsteuer -n f |
impôt sur les salaires et traitements m | VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Mineralölsteuer f |
taxe sur les produits pétroliers TIPP f | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
Er spricht wie ein Oberlehrer. ugsumgangssprachlich
Sprechweise |
Il parle sur un ton doctoral. | | | |
|
Münzregal n |
monopole sur la frappe des monnaies m | finanFinanz, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
beeinflussen |
influencer, influer sur, exercer une influence sur | | Verb | |
|
auf |
sur | | | |
|
anschließen
an (Akk.) |
brancher
sur | | Verb | |
|
überragen |
plonger sur | | Verb | |
|
über..., Über... in zusammengesetzten Wörtern |
sur... | | | |
|
sich auswirken auf |
agir sur | | Verb | |
|
liegen oder ruhen auf |
porter sur | | Verb | |
|
darauf (räumlich) |
sur | | | |
|
an |
sur | | Adverb | |
|
herfallen über Akk.
se ruer sur {Verb}: I. herfallen über {Akk.}, sich stürzen auf {Akk.}; |
se ruer sur | | Verb | |
|
mit jemandem kumpelhaft (/ ungezwungen) umgehen
Verhalten |
taper sur le ventre de/à qn | | | |
|
Dekl. Grenzplankostenrechnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
étude de l'écart sur cadence de fabrication f | wirtsWirtschaft | Substantiv | |
|
mit der Maus auf etwas doppelklicken |
double-cliquer avec la souris sur qc | | Verb | |
|
Dekl. Plankostenrechnung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
calcul de l'écart sur cadence de fabrication -s m | | Substantiv | |
|
Dekl. Montageplattenaufsatz ...aufsätze m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
jeu de pièces pour montage sur platine m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Arbeitszeitabweichung -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
écart sur temps de main-d'œuvre alloué m | | Substantiv | |
|
gehen |
donner sur | | Verb | |
|
eingehen wie eine Primel irreg
sécher {Verb transitiv}: I. trocknen, {peau, rivière} austrocknen; {fruits} dörren; sécher {Verb intransitiv}: I. trocknen; {sol, lac} austrocknen; {fruits} verdorren; |
sécher sur pied | umgspUmgangssprache, übertr.übertragen | Verb | |
|
tanzen nach |
danser sur | | | |
|
sich stürzen auf |
fondre sur | | | |
|
anklicken |
cliquer sur | | Verb | |
|
beruhen auf |
reposer sur | | | |
|
lasten auf |
peser sur | | | |
|
auf der Bühne |
sur scène | | | |
|
abziehen (vom Gehalt) |
retenir sur | | | |
|
segeln nach |
faire voile sur | | Verb | |
|
schwimmen (/ treiben) auf |
flotter sur | | Verb | |
|
kurz hintereinander |
coup sur coup | | | |
|
zubetoniert |
sur-bétonné | | Adjektiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 23:39:46 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 16 |