pauker.at

Englisch Deutsch nahm seinen Ursprung in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
in nächster Nähe at close proximityAdjektiv, Adverb
Dekl. Verbindung
f

in Verbindung mit
connection
in connection with
Substantiv
Dekl. Abholung (in Wohnung)
f
collection (at residence)Substantiv
Dekl. Ferne
f

in der Ferne
distance
in the distance
Substantiv
Dekl. Struktur
f

Strukturen in Konsumentennachfragen analysieren
pattern
analyse patterns in consumer demand
Substantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. Eingangshalle
f

ging in die Eingangshalle
entrance hall
walked into the entrance hall
Substantiv
Dekl. Ursprung
m
sourceSubstantiv
Dekl. Politiker/in in einer Schlüsselposition
m
key politician
m/w/d
Substantiv
Dekl. Reise in die Vergangenheit -n
f
journey down memory lane USA AUSam, australSubstantiv
Dekl. Phase-In-Ablauf
f
phase-in processSubstantiv
Dekl. Frieden
m

verließ diese Welt in Frieden
peace
left this world in peace
Substantiv
Dekl. Ursprung
m
genesisSubstantiv
Dekl. Ursprung
m
originSubstantiv
sich in Szene setzen show off, draw attention to oneselfVerb
Dekl. Ursprung
m
provenanceSubstantiv
Dekl. Veranstaltungsdauer in Tagen
f
business event duration in daysinforSubstantiv
Dekl. Park
m

im Park, in einem Park
park
in a park
Substantiv
eingeschleust in und besetzt intransitiv lock down in lockdown, logdown milit, Verwaltungspr, EDVVerb
in in
zufällig
zufällig ist es in ...
it so happens
it so happens that it is in ...
Adverb
fähig
fähig sein in
capable
capable of
Adjektiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. Beschwerdeführer -
m

complainant {s}: I. Kläger(in) {m/f}; II. Beschwerdeführer {m}
complainantSubstantiv
Dekl. Saldo in Buchungskreiswährung
m
balance in company code currencyBuchf.Substantiv
Dekl. Kläger -
m

complainant {s}: I. Kläger(in) {m/f}; II. Beschwerdeführer {m}
complainantSubstantiv
einschließen transitiv
english: lock in (verb): I. {v/t} einsperren, einschließen;
lock in Verb
Dekl. Puls
m

er überprüfte seinen Puls.
heart rate
he chacked his heart rate.
Substantiv
sich genehmigen oder leisten
english: indulge (verb): I. (Neigung, etc.) nachgeben, frönen, sich hingeben, freien Lauf lassen; II. nachsichtig sein gegen; indulge s.o. in s.th. jmdm. etw. nachsehen; III. jmdm. nachgeben; IV. jmdm. gefällig sein; V. jmdm. verwöhnen; VI. {v/i} sich hingeben, frönen (in [Dativ]); VII. indulge in / sich (etw.) gönnen, sich genehmigen oder leisten; auch: sich gütlich tun an [Dativ], etwas essen oder trinken;
indulge in Verb
einsperren
english: lock in (verb): I. {v/t} einsperren, einschließen;
lock in Verb
Dekl. Geschäft in der Haupteinkaufsstraße
n
high-street shop UKSubstantiv
für etw. in der richtigen Stimmung / Laune sein be in the mood for sth.Verb
in, hinein in
erfahren
erfahren in
experienced
experienced in
Verb
in seinen besten Jahren in his prime
auf lateinisch in Latin
in Bearbeitung in process
vorschüssig in advance
Wissensarbeiter(in) knowledge worker
Streuner(in) straySubstantiv
Dramatiker(in) plawright
Sauberkeitsfanatiker(in) neat freak (ifm.)
Prozess-in-Prozess
m
nested processSubstantiv
in Nachbearbeitung in post processing
sich beteiligen, mitmachen join in
gipfeln in culminating in
in Arbeit in process
in Tränen aufgelöst in tearsAdjektiv, Adverb
Bettbegleiter(in) bedside companionSubstantiv
in Maßen in moderation
einchecken check inVerb
hereinplatzen intransitiv barge inVerb
einleiten, bringen usher inVerb
Sechziger(in) sexagenarian
Bauunternehmer(in) contractorSubstantiv
vor allem in particular
in Not in need
in Gedanken in thought
eingewickelt in wrapped in
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 21:53:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken