pauker.at

Englisch Deutsch folgen / verfolgen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Anweisungen
f, pl

meinen Anweisungen folgen
instructions
pl

follow my instructions
Substantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Folgen
f, pl
implications
pl
Substantiv
verfolgen, folgen follow
Dekl. Folgen
f, pl

Auswirkungen
impactSubstantiv
verfolgen persecuteVerb
verfolgen traceVerb
verfolgen purseVerb
verfolgen subdueVerb
verfolgen track, dogVerb
Folgen successions
folgen ensueVerb
Folgen sequiturs
Folgen sequels
verfolgen, heimsuchen obsessVerb
etwas verfolgen keep track of sth. Verb
(zurück)verfolgen trace backVerb
jem. verfolgen haunt sb.Verb
strafrechtlich verfolgen prosecuteVerb
spuken, verfolgen hauntVerb
verfolgen einschlagen pursueVerb
peinliche Folgen unfortunate consequences
Auswirkungen, Folgen
f, pl
aftermathSubstantiv
Klischees folgen follow stereotypesVerb
Folgen pl, Suiten suites
Nachführen n, Verfolgen
n
trackingSubstantiv
folgen, sich ergeben ensueVerb
Befunde pl, Folgen results
mit verheerenden Folgen devastating effectRedewendung
ein Ziel verfolgen pursue a targetVerb
jds Beispiel folgen follow suitVerb
verfolgen (zb Studien) pursueVerb
auf-, nachspüren, verfolgen traceVerb
ein Ziel verfolgen pursue a goalVerb
eine Politik verfolgen pursue a policyVerb
etw gezielt verfolgen to make a point of doing sthVerb
Sequenzen pl, Folgen sequences
Erfolg haben, folgen succeeding
eine Spur verfolgen to sleuthVerb
nachspüren, Spur folgen, nachverfolgen traceVerb
neu verfolgen retrackVerb
hinzufügen zu, folgen lassen superimpose onVerb
auf den Thron folgen succeed to the throneVerb
etwas verfolgen (ein Ziel) pursue sth.Verb
dem Ruf der Natur folgen answer a call of nature (Redewendung)Redewendung
Das kann ernste Folgen haben. This may have serious consequences.
Ich werde Ihrem Rat folgen. I'll act on your advice.
jmdm. nachspüren; jmds. Spur verfolgen sleuth so.Verb
die Ausbreitung des Coronavirus verfolgen. track the spread of the coronavirus
verfolgen, ständig belästigen hound Verb
wenn Sie mit bitte folgen würden if you'll come this way please ...
mit den Folgen von etwas umgehen to deal with the consequences of sth.Verb
los, ihr nach! / lass uns ihr folgen! let's follow her!
einhalten, sich halten (an), (Folgen) tragen abide abode, abided abode, abided (by)
einhalten, sich halten (an), (Folgen) tragen abide Verb
seinen Worten Taten folgen lassen walk the talkVerb
jmdn. folgen / beschatten
jmdn. im Auge behalten
keep track of s.th. Verb
piesacken transitiv
hound: I. jagen, verfolgen, hetzen, drängen; II. ständig belästigen, {ugs.} piesacken;
hound umgspVerb
drängen
hound: I. jagen, verfolgen, hetzen, drängen; II. ständig belästigen, {ugs.} piesacken;
hound Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:53:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken