pauker.at

Englisch Deutsch den Mund halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Mund , Münder
m
mouth -sSubstantiv
Dekl. Anschluss
m

den Anschluss verpassen
connection
miss the connection
Substantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
bestehen
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Fresse derb -n
f

für Mund oder Gesicht
kisser slangabw.Substantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
den Mund halten ugs. keep mum fam. umgsp, fam.Verb
Tu mir den Gefallen und halt dein Mund! do me the favour of shutting up!
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
Wollen Sie gefälligst den Mund halten! Will you kindly shut up!
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
halt den Mund! hold your tongue!
den Gang herausnehmen put the car in neutral
die Stellung halten Holding down the fort
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
Halt den Mund! Hold your noise!
sein Wort halten be as good as one's wordVerb
den Kürzeren ziehen lose outVerb
Frieden halten/bewahren preserve peace
strahlen light up Verb
Höhle, Versteck den
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
halten to haltVerb
halten lastVerb
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
mit den Achseln zucken give a shrug
Text für den Export text for exportSubstantiv
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
den Verdacht haben, dass have a hunch that
über den Berg sein be over the worst
den Zehnten bezahlen von tithe
über den Kopf wachsend outgrowing
Text für den Export text for the exportSubstantiv
leise sein, den Mund halten transitiv intransitiv to keep quiet Verb
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
in den roten Zahlen seien be in the red
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
Halt den Mund!, Halt die Klappe! Shut up!
den Mund zuhalten clamp the mouth shut Verb
draußen halten transitiv keep out Verb
den Geschirrspüler beladen transitiv load the dishwasher Verb
irrtümlich halten mistake for
Verbindungen halten retain ties
Vorlesungen halten lectureVerb
Abstand halten to give a wide berthVerb
Rede halten to orateVerb
halten für take forVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 7:03:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken