auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch den Mund halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Mund
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
bocca
f
Substantiv
Dekl.
der
Mund
Münder
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mund
die
Münder
Genitiv
des
Mund[e]s
der
Münder
Dativ
dem
Mund[e]
den
Mündern
Akkusativ
den
Mund
die
Münder
la
boca
f
Piemontèis
Substantiv
▶
Dekl.
der
Herr
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Herr
die
Herren
Genitiv
des
Herrn / Herren
der
Herren
Dativ
dem
Herrn / Herren
den
Herren
Akkusativ
den
Herrn / Herren
die
Herren
Anredeform für den Mann / Herrn
monsù
Piemontèis
m
Substantiv
den
Mund
nicht
aufkriegen
non
aprire
bocca
den
Mund
halten
tenere
il
becco
chiuso
etwas
etwas
halten
z. B. eine Rede
fare
qc
Wache
halten
fare
la
guardia
in
den
Taxis
nei
taxi
den
Grundstein
legen
gettare
le
basi
Redewendung
den
Heldentod
sterben
morire
da
valoroso
den
Führerschein
machen
prendere
la
patente
den
Mut
verlieren
perdersi
di
coraggio
um
den
Block
(Häuser-)Block
attorno
all'isolato
Redewendung
den
Wasserverbrauch
einschränken
n
limitare
l'uso
di
acqua
Substantiv
den
Waschmittelverbrauch
einschränken
limitare
l'uso
dei
detersivi
den
Ball
zuspielen
servire
la
palla
sein
wort
halten
essere
di
parola
den
Hut
abnehmen
cavarsi
il
cappello
sich
halten
(an)
reflexiv
attenersi
(a)
Verb
ein
Schwätzchen
halten
scambiare
quattro
chiacchiere
den
Mund
vollnehmen
fare
lo
spaccone
den
Haushalt
machen
mettere
in
ordine
la
casa
den
Mund
aufmachen
(etwas sagen)
fiatare
fig
figürlich
fig
figürlich
Verb
in
den
Zwanzigerjahren
negli
anni
Venti
den
Herrn
spielen
farla
da
padrone
den
Mut
verlieren
perdersi
d'animo
den
Zug
nehmen
prendere
il
treno
den
Mund
verziehen
transitiv
storcere
la
bocca
Verb
den
Dienst
aufnehmen
prendere
servizio
Halt
den
Mund!
Stai
zitto!
den
Dicken
machen
fare
il
gradasso
den
Pass
vorzeigen
presentare
il
passaporto
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
den
Kühlschrank
ausschalten
staccare
il
frigorifero
den
Motor
abstellen
spegnere
il
motore
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) erhalten
consideré
Piemontèis
(reputé)
Verb
▶
halten
fermare
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
rese
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
ten-e
e
tnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
riten-e
Piemontèis
(opinion; med.)
fig
figürlich
,
mediz
Medizin
Verb
▶
halten
tenere
Verb
▶
halten
mantenere
Verb
▶
halten
Beispiel:
Das Regal wird von zwei Dübeln gehalten.
sorreggere
Beispiel:
Lo scaffale è sorretto da due tasselli.
Verb
▶
halten
gestire
Verb
Konjugieren
halten
irreg.
halten
hielt
(hat) gehalten
tnì
e
ten-e
Piemontèis
Verb
den
sicheren
Weg
wählen
andare
sul
sicura
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
Behalten
Sie
den
Rest!
Tenga
pure
il
resto!
durch
den
See
schwimmen
attraversare
il
lago
a
nuoto
jmdm
jemandem
den
Verstand
rauben
far
impazzire
qu
den
Mund
wässrig
machen
far
venire
l'acquolina
in
bocca
jmdm
jemandem
den
Mut
nehmen
scoraggiare
qu
Spiel
nicht
den
Witzbold!
Non
fare
lo
spiritoso!
mit
den
Hühnern
aufstehen
fare
una
levataccia
von
den
Lippen
ablesen
leggere
sulle
labbra
etwas
etwas
den
Akzent
nehmen
disaccentare
qc
den
Schlüssel
zweimal
herumdrehen
dare
un
doppio
giro
di
chiave
in
den
Händen
halten
tenere
in
mano
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:35:51
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
17
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X