Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Italienisch Deutsch halten - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Halt!
Aufforderung
Alt!
halten mantenereVerb
halten fermareVerb
halten Konjugieren tenere Verb
halten gestireVerb
Schritt halten essere al passo
Diät halten mangiare in bianco
dicht halten ugs tenere il becco chiuso
Wort halten mantenere la parola
Wache halten fare la guardia
stehenbleiben, halten arrestarsi
halten
Beispiel:
osservare
Beispiel:
Verb
halten, tragen sostenere
halten, rasten sostare
auseinander halten Konjugieren distinguere Verb
Siesta halten meriggiareVerb
Maß halten regolarsi
gefangen halten Konjugieren impigliare Verb
gerade halten tenere diritto
halten, aufnehmen trattenere
halten, tragen transitiv reggereVerb
Winterschlaf halten essere in letargo
den Rekord halten detenere il primato mSubstantiv
sich fit halten mantenersi in forma
sich halten, bleiben mantenersi
jmdn für intelligent halten ritenere qu intelligente
über Wasser halten stare a galla
in Schach halten tenere a bada
eine Rede halten tenere un discorso
halten
Beispiel:
detenere
Beispiel:
Verb
ein Schwätzchen halten fare quattro chiacchiere
sich (er)halten conservarsi
eine Rede halten perorare
denken; halten (von) pensare (di)
ein Schwätzchen halten scambiare quattro chiacchiere
sein wort halten essere di parola
sich links halten mantenersi sulla sinistra
sein Wort halten mantenere la propria parola
sich für etwas halten considerarsi essere qc
in Aufbewahrung halten tenere in serbo
sich halten an rispettare
einen Rekord halten mantenere un primato
Wir halten dort. Ci fermiamo.
den Mund halten tenere il becco chiuso
ein Versprechen halten mantenere una promessa
im Auge halten tenere d'occhio
halten, behalten, abhalten Konjugieren tenere Verb
(ab)halten, veranstalten Konjugieren tenere Verb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
in den Händen halten tenere in mano
eine Rede halten, predigen concionare
sich körperlich fit halten tenersi in allenamento fisico
sich über Wasser halten tenersi a galla
jdm die Stange halten tenere bordone a qc.Redewendung
stützen, aufrecht [er]halten sorreggere
nicht viel von jmdm halten non cagare molto di qu
etwas für richtig halten ritenere giusto qualcosa
Tiere im Käfig halten tenere animali in gabbia
sich über Wasser n halten stare a galla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2018 1:21:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon