| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Vielzahl f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Fülle |
abundance | | Substantiv | |
|
zittern |
tremble | | Verb | |
|
schaudern |
shudder | | Verb | |
|
Dekl. Altertum n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
antiquity | | Substantiv | |
|
Dekl. Rat m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
a piece of advice | | Substantiv | |
|
zittern, vibrieren, beben |
quiver | | Verb | |
|
Dekl. Wirrwarr
m/f/n |
tangle | | Substantiv | |
|
Dekl. Status m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
state, status | | Substantiv | |
|
Dekl. Besenreiser med m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
spider veins | | Substantiv | |
|
er bringt Sushi - er bringt kein Sushi. |
he is bringing sushi - he is not bringing sushi. | | | |
|
sie (Plural) |
they | | | |
|
kein System |
non-system | | | |
|
Mach kein Theater. |
Don't get your knickers in a twist. | | | |
|
Mach kein Theater! |
Don't fuss! | | | |
|
kein |
none | | | |
|
Dekl. Mehrzahl f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plural | | Substantiv | |
|
kein |
don't | | | |
|
kein |
no | | | |
|
echt kein Ding |
no sweat ugsumgangssprachlich | | | |
|
ich glaube kein Wort davon |
I don't believe a word of it | | | |
|
Dekl. allgemeine Geschäftsbedingungen f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bürgerliches Gesetzbuch; Abkürzung AGB, Plural: AGB's |
general conditions (of business, of sale) pl | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Mehrzahlwörter n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Plural nouns | | Substantiv | |
|
kein Zurück |
no turning back | | | |
|
kein Trost |
cold comfort | | | |
|
kein Drucken |
no printing | | | |
|
Kein Eintritt! |
No admittance! | | | |
|
Kein Witz. |
I'm not kidding. | | | |
|
kein, keine |
no | | | |
|
Kein Kommentar |
no comment | | | |
|
kein bisschen |
not a jog | | | |
|
kein DOS |
non-DOS | | | |
|
Kein Papier |
no paper error | | | |
|
hat nicht / hat kein |
hasn´t got | | | |
|
kein Niveau haben |
to be lowbrow [or primitive] | | | |
|
Dekl. Schriftstück -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
scripture: I. Skriptur {f} meist Plural / Schrift {f}, Schriftstück {n}; |
scripture -s | | Substantiv | |
|
kein erfindlicher Grund |
no earthly reason | | | |
|
sei kein Spielverderber |
don't be a poor sport | | | |
|
kein Hexenwerk sein |
not be rocket science | | Redewendung | |
|
kein Sterbenswörtchen sagen |
not breathe a word | | Redewendung | |
|
kein ersichtlicher Grund |
no rhyme or reason | | | |
|
Kein Wort darüber! |
Mum's the word! | | | |
|
Kein DOS-Diskformat |
non DOS-Disk | | | |
|
kein Selbstvertrauen haben |
lack confidence | | Verb | |
|
das ist kein |
this ain't no | | | |
|
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen. |
No-one is born a master. | | | |
|
Ausgabe (im Plural: Kosten) f |
expense | | Substantiv | |
|
Dekl. Notabilität f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
notability: I. Notabilität {veraltet} {f} ohne Plural / Vornehmheit II. Notabilität {f} / bedeutende, berühmte, angesehene Persönlichkeit {f}; |
notability | altmaltmodisch, veraltet, allgallgemein | Substantiv | |
|
Musik hat kein Grenzen. |
Music has no boundaries. | | | |
|
kein Bisschen näher zu |
not one iota closer to | | | |
|
Ich habe kein Geld. |
I haven't any money. | | | |
|
ohne Fleiß kein Preis |
no sweet without sweat | | | |
|
Ich bekomme kein Fernsehbild. |
I can't get a picture on the television. | | | |
|
kein Körnchen nneutrum Wahrheit |
not a scrap of truth | | | |
|
du hast kein Glück! |
you're not having much luck! | | | |
|
kein erfüllendes Leben haben |
underlive | | | |
|
es war kein Vergnügen |
it was no picnic | | | |
|
Ich habe kein Kleingeld. |
I have no small change. | | | |
|
es ist kein Honiglecken |
it is no bed of roses | | Redewendung | |
|
darüber besteht kein Zweifel |
there's no doubt about it | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 20:39:35 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 4 |