| Deutsch▲▼ | Kurdisch▲▼ | Kategorie | Typ | |||||
| abnehmen intransitiv | Konjugieren reqele ketin | Verb | ||||||
| abmagern intransitiv | Konjugieren reqele ketin [intrans.] | Verb | ||||||
| schwächen transitiv | Konjugieren eciz kirin | Verb | ||||||
| Film machen lassen über (verfilmen) transitiv | kaus fîlm jê kişandin | Verb | ||||||
|
Konjugieren ankommen intransitiv kaus. Verb im Kurdischen von hatin = anîn | kaus gihanîn | Verb | ||||||
| verfluchen transitiv |
Konjugieren ba kirin ba kirin vtr | Verb | ||||||
| abmachen transitiv | jê kirin | Verb | ||||||
| Aufmerksamkeit auf sich ziehen transitiv | kaus bal kişandin | Verb | ||||||
|
sich erschrecken lassen transitiv reflexiv Präteritum/Perfekt: Im Kurdischen Personalpronomina müssen abgewandelt werden nach transitiv und in Klammern stehen die Personalendungen des Objektives (1.Pers.Ez. usw.), wenn das Verb von einem Objekt im Satz regiert wird. | kaus hezîng kişandin | Verb | ||||||
| zerschneiden transitiv | jê kirin | Verb | ||||||
|
abschneiden [irreg. Verb] transitiv sehr allgemein bezeichnend | jê kirin | Verb | ||||||
|
vermeiden transitiv im Kurdischen kaus.Verb | kaus birandin | Verb | ||||||
|
befestigen transitiv Im Sinne etwas ankleben | şiri kirin | Verb | ||||||
| in Bewunderung versetzen transitiv reflexiv | heyran kirin | Verb | ||||||
| in Staunen versetzen transitiv | heyran kirin | Verb | ||||||
| in Aktion sein intransitiv | çûn hatin | Verb | ||||||
| in Erwägung ziehen transitiv | hesab kirin | Verb | ||||||
| in etwas hineingeraten /geraten intransitiv | çi ... pêketin | Verb | ||||||
| in Staunen versetzen transitiv | heyran kirin | Verb | ||||||
| erfinden irreg. transitiv | vedîtin | Verb | ||||||
|
Futur I n Grammatik Zeitform | Dema bê I | Substantiv | ||||||
|
frisieren transitiv reflexiv eigentlich im Sinn: die Federn machen (wortwörtlich) aber im Sinn von putzen zu verstehen, sich heraus´putzen (fam.), sich verschönern, sich stylen, sich frisieren (vor dem Spiegel stehend und die Haare machen) | purçêkirin | Verb | ||||||
| erpressen transitiv | jêgivaştin | Verb | ||||||
|
schlachten transitiv (Kopf/Haupt abmachen) | serjêkirin | Verb | ||||||
| erörtern transitiv | şîrovekirin | Verb | ||||||
|
rechnen transitiv 2. etwas berechnen, ausrechnen, errechnen 3. (schätzen) kalkulieren | jimardin | Verb | ||||||
|
meiden transitiv irreg. Verb
(Soranî): xulandn ausgesprochen (x, hart-rollend ungefähr wie "ch"--> hart ausgesprochen im Deutschen) | kaus xulandin | Verb | ||||||
| fressen transitiv | xwerin | Verb | ||||||
| nacherzählen transitiv | vegotin | Verb | ||||||
|
eindringen intransitiv [irreg. Verb] | têketin | Verb | ||||||
|
beunruhigen transitiv Eigentlich nerietkirin, da aber mal wieder keine Vokale aufeinander folgen dürfen, wird das "h" zur (räumlichen) Trennung eingefügt. | nerihetkirin | Verb | ||||||
|
deuten transitiv zwischen den Zeilen lesen im Verbalen als auch im None-Verbalen | şîrovekirin | Verb | ||||||
|
behandeln transitiv beim Arzt z. B. behandeln lassen, immer gesundheitsbedingt dermankirin | dermankirin | Verb | ||||||
| bewilligen | hêştin | Verb | ||||||
| bezwecken intransitiv | pêketin | Verb | ||||||
| färben transitiv | rengînkirin | Verb | ||||||
|
bestechen transitiv durch sein Äußeres bestechen oder durch eine Falschvorgabe bewusst hervor treten, bestechen | berdêlkirin | Verb | ||||||
|
besichtigen transitiv Wenn man sich auf Besichtigungstour befindet z. B. (Sei erwähnt, weil es noch weitere Einträge für besichtigen in Kurdischen anderen Wörterbüchern gibt, sowie z. B. çavlêdan, das wäre aber nur zu verwenden, wenn ich etwas direkt betrachte, anschaue und es meist mit anderen Sinnesorganen ausführe, in dem man z. B. den Gegenstand in der Hand hält und sich diesen genauer betrachtet.)
çavlêdan steht angeblich auch für besichtigen in manchen Wörterbüchern ist aber nicht ganz richtig (betrachten, anschauen, Augen schweifen lassen wäre richtiger, blicken, erblicken,.... aber nicht besichtigen!) | sêrlêkirin | Verb | ||||||
|
basteln intransitiv xistin kausatives Verb von ketin
Manuelles Herstellen, Fertigen gemeint wortwörtlich | kaus pevxistin | Verb | ||||||
| zerstückeln transitiv | hûrxweşkirin | Verb | ||||||
|
herstellen transitiv fertigen, verfertigen, erzeugen
Signalwort im Kurdischen ist bei dem zusammengefügten Verb "kirin", dieses zeigt uns an, dass eine Person oder eine Maschine etwas hergestellt "hat" oder dabei ist etwas herzustellen. Würde man sagen wollen der Artikel "ist" hergestellt, so verwende nicht dirustkirin. | dirustkirin | Verb | ||||||
|
vorschlagen transitiv im Sinn: jmd. Vorschläge unterbreiten | liberxistin | Verb | ||||||
| zudrücken transitiv | guvaştin | Verb | ||||||
| fotografieren transitiv | kaus fotokişandin | Verb | ||||||
| einschränken transitiv | kaus têqandin | Verb | ||||||
| erproben transitiv | tecrûbekirin | Verb | ||||||
| fälschen transitiv | tezwîrkirin | Verb | ||||||
| festlegen transitiv | bicihkirin | Verb | ||||||
|
donnern transitiv {fam} donnern, wettern, poltern (Sprache, Benehmen) | girmekirin trans. | Verb | ||||||
|
freimachen transitiv Sinn: befreien, jmd. befreien | azadkirin | Verb | ||||||
| fummeln transitiv | têkirin | Verb | ||||||
|
erlösen transitiv xistin kausatives Verb von ketin | kaus destxistin | Verb | ||||||
| erwecken transitiv | lixweykirin | Verb | ||||||
| beleidigen transitiv | galepêkirin | Verb | ||||||
|
ausscheiden transitiv xistin kausatives Verb von ketin | kaus dûrxistin | Verb | ||||||
eliminieren, beseitigen,ausscheiden, wegmachen transitiv
(lat. beseitigen, ausscheiden) | rakirin | Verb | ||||||
| einspritzen transitiv | derzîlêxistin | Verb | ||||||
| bügeln transitiv | ûtukirin | Verb | ||||||
| büßen transitiv |
ziyankirin Tirkî: ziyan görmek /erleiden | Verb | ||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 19:30:27 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | ||||||||
Kurdisch Deutsch fîlm jê kişand(im,î,-,in,in,in)
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken