pauker.at

Italienisch tedesco nahm Form an

traduci
FilternSeite < >
DeutschItalienischcategoriaTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
annehmen irreg. supon-e
Piemontèis
Verb
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
sterben (an) morire di
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an letzter Stelle all
von Januar an a partire da gennaio
steigen; (an)wachsen lievitare
jede Menge an un sacco di
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
nicht annehmen irreg. respinge
Piemontèis
Verb
von Anfang an fin dall' inizio
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an etwas glauben crederci
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
fam anmachen avvicinarsiVerb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
die Form
f
la forma
f
Substantiv
die Form -en
f
la figura
f

Piemontèis (forma)
Substantiv
Konjugieren nehmen irreg. pijé Piemontèis Verb
Konjugieren nehmen irreg. pié e pijé
Piemontèis
Verb
Konjugieren nehmen irreg. pijé
Piemontèis
Verb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
ich erinnere mich an io mi ricordo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
an der Spitze stehen essere a capo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
an Bord nehmen irreg. ambarché ëdcò 'mbarché
Piemontèis
Verb
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
der Motor springt nicht an il motore non parte
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
jemanden als Geisel nehmen irreg. pijé quajcun an ostagi
Piemontèis
Verb
jemanden auf den Arm nehmen irreg. pijé an gir quajcun
Piemontèis
Verb
annehmen irreg.
aceté: I. akzeptieren, {Forderung, Vertrag} annehmen
aceté
Piemontèis
Verb
Risultato senza garanzia Generiert am 20.06.2024 18:07:48
Nuova voceControllo delle vociIm Forum nachfragenaltre fonti Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken