pauker.at

Französisch Allemand avoir un moral d'acier

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
verunglücken
Unfall
avoir un accidentVerb
in guter seelischer Verfassung sein / gut drauf sein ugs)
Befinden
Konjugieren avoir le moral, avoir bon moral Verb
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
unerschütterlich sein avoir un moral d'acier Verb
gebraucht d'occasion
stählern d'acierAdjektiv, Adverb
ein Dach über dem Kopf haben
wohnen, Unterkunft
avoir un toit Verb
einen Filmriss haben
Alkohol, Drogen
avoir un trou Verb
rechtwinkelig d'équerretechnAdjektiv
101, hunderteins, hundertundeins cent un
D-Glied -er
n
élément D -s
m
technSubstantiv
Schriftstellerei
f
profession d'écrivain
f
liter, Beruf, FiktionSubstantiv
Arretierungswinkel -
m
équerre d'arrêt
f
technSubstantiv
Anpassungsnetzwerk
n
réseau d'adaptation
m
technSubstantiv
Freigrenze
f
limite d'exonération
f
Substantiv
Ausgleichsnetzwerk
n
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
Senkungstrichter -
m
cône d'appel
m
technSubstantiv
Imhoff-Trichter -
m
cône d'Imhoff
m
technSubstantiv
Räucherstäbchen -
n
cône d'encens
m
Substantiv
bedürfen Conjuguer avoir besoin de Verb
Räucherkerze -n
f
cône d'encens
m
Substantiv
an Karies leiden avoir des caries
Unannehmlichkeiten bekommen avoir des ennuisRedewendung
Dekl. Sendungskosten
pl
frais d'envoi
pl
Substantiv
Ingenieurberuf -
m
profession d'ingénieur
f
Substantiv
ein Steckenpferd haben
Vorlieben
avoir un dada
Dekl. Versicherungsnachweis -e
m

Versicherung
attestation d'assurance
f
Substantiv
Kleister -
m
colle d'amidon
f
Substantiv
verhindert sein
Verabredung
avoir un empêchement
Durchfallquote
m
taux d'échec
m
Substantiv
zu tun haben mit avoir trait à
Weihrauchkegel -
m
cône d'encens
m
Substantiv
bezwecken Conjuguer avoir pour but Verb
Dekl. Luftlinie -n
f
vol d'oiseau
m
Substantiv
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
verstimmt sein Conjuguer avoir le cafard Verb
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
einen Film drehen tourner un film
Stahlrohr -e
n
tube d'acier -s
m
Substantiv
jmdn. vor einer Gefahr warnen
Warnung
avertir qn d'un danger Verb
Dekl. Hydrasystem -e
n

système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra
m
Substantiv
mit einem Akzent avec un accent
Dekl. Ölkammer -
f
chambre d'huile
f
masch, technSubstantiv
ein Loch im Zahn haben
Zahnarztbesuch
Conjuguer avoir une carie Verb
gezwungen lächeln avoir un sourire gêné Verb
Herkunftsbezeichnung
f
appellation d'origine
f
Substantiv
flexible Arbeitszeiten haben
Arbeit, arbeiten
avoir un horaire souple Verb
Winkelträger -
m
support d'équerre
m
technSubstantiv
Dekl. Tankstelle -n
f
poste d'essence
m
Substantiv
Scherereien haben Conjuguer avoir un pépin fig, übertr.Verb
Dekl. Impulstechnik
f

technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion
f
elektSubstantiv
auf Schwierigkeiten stoßen Conjuguer avoir un pépin übertr.Verb
Anschlagswinkel -
m
équerre d'épaulement
f
technSubstantiv
Absperrventil
n
valve d'isolement
f
technSubstantiv
künstliche Ausgleichsleitung
f
réseau d'équilibrage
m
Telekomm.Substantiv
untergewichtig sein
Gewicht
avoir un poids insuffisantVerb
Steuerungsverbund
m
réseau d'automates
m
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.07.2025 4:14:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken