pauker.at

Französisch Allemand zur Sache kommen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. merkwürdige Sache -n
f
curieuse affaire
f
Substantiv
Dekl. abgekartete Sache -n
f
affaire truquée
f
Substantiv
zur Abstimmung kommen être mis aux voixVerb
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. Daten zur Person
n, pl

Lebenslauf
état civil
m

curriculum vitae
VerwaltungsprSubstantiv
gleich zur Sache kommen
Handeln
aborder l'essentiel
zur Sache kommen irreg. entrer dans le vif du sujet figVerb
zur Erinnerung pour rappelRedewendung
kommen wir wieder zur Sache revenons à nos moutonsRedewendung
gleich [oder sofort] zur Sache kommen entrer franchement dans le sujet Verb
sofort zur Sache kommen
Sprechweise
aller droit au fait Verb
dasselbe, dieselbe Sache la même chose
zur Versteigerung kommen être mis,-e aux enchères
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
zur Versteigerung kommen être mis/-e aux enchères
kommen venirVerb
kommen venir
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
kommen venir, viens, viens, vient, venons, venez, viennentVerb
Kommen
n
venue
f
Substantiv
Sache
f
chose
f
Substantiv
Sache
f
truc
m
Substantiv
Dekl. Verhältnis der Verzögerung zur Dämpfung -se
n
rapport temps de propagation-affaiblissement
m
technSubstantiv
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
die Liebe zur Musik l'amour de la musique
Er schadet unserer Sache.
Konflikt, Kritik
Il nuit à notre cause.
zur Sache gehen fig
Handeln
en venir au faitfigRedewendung
wieder kommen rentrerVerb
zur Zeit lors de
handwerklich geschickt sein
Fähigkeiten
savoir bricoler Verb
kommen auf compter Verb
angestürmt kommen
Tempo, Fortbewegung
arriver comme un cyclone
zur Auswahl au choix
vorwärts kommen avancerVerb
wir kommen nous arrivons
zur Zeit à l'heure actuelle
zur Halbzeit à la mi-temps football
Zur Erinnerung, ... Pour mémoire, ...
zur Unterstützung à l’appui
zur Unzeit à contretempsAdjektiv, Adverb
zur Entrüstung
scandale {m}: I. Skandal {m} / Krach {m}, Lärm {m}; II. Skandal {m} / Aufsehen erregendes Ereignis; Entrüstung {f}; Ärgernis {n};
au grand scandale de
zur Zeit ara
Provençal
Adverb
zur Unzeit hors de proposAdjektiv, Adverb
à demi zur Hälfte
f
Substantiv
zur Zeit actuellement
zur Kenntnisnahme pour information
zur Zeit pour l'heure
kommen (Präsens) venir (je viens, tu viens, il/elle/on vient, nous venons, vous venez, ils/elles viennent)
besuchen (kommen) venir voir
näher kommen approcherVerb
wir kommen nous venons
näher kommen irreg. se rapprocher Verb
Er ist gleich zur Sache gekommen.
Sprechweise
Il en est venu au fait sans long préambule.
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
ausbrechen, auslösen, in Gang kommen, einsetzen déclencher
zum Kern der Sache kommen entrer dans le vif du sujet Verb
durch einen Kaiserschnitt m zur Welt kommen
Geburt
être né(e) par césarienne
f
Substantiv
nach Hause kommen rentrer (chez soi)
zur Arbeit gehen aller au travail
die Sache verpatzen manquer son coup
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 6:53:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken