pauker.at

Französisch Allemand unter Plattenvertrag stehen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
unter par-dessousPräposition
unter Plattenvertrag stehen irreg. être sous contrat avec une maison de disquemusik, jurVerb
auf jmdn. stehen
ugs.
Conjuguer avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
unter au-dessous de, sousPräposition
Conjuguer stehen être deboutVerb
Conjuguer stehen se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent)Verb
unter sousPräposition
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
unter der Führung von dans le sillage de
auf dem Spiel stehen être en jeu
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
unter jemandes Pantoffel (/ Fuchtel) stehen être sous la férule de qn
Sie sind (/ weilen) unter uns!
Meinung
Ils sont parmi nous !
mit Volldampf arbeiten auch unter Volldampf stehen ugs travailler à toute vapeurumgspVerb
stehen bleiben s'arrêter
Spalier stehen faire la haie Verb
Schlange stehen faire la file
untervermieten sous-louer Verb
stehen, stagnieren stagner
Bleib stehen! Arrête-toi!
unter Verschluss sous clef
unentschieden stehen être à égalité
Unter Anleitung sous la direction
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
unter Gleichgesinnten sur la même longueurs d'ondefigRedewendung
unter Vorbehalt sous réserve
unter Alkoholeinfluss
Alkohol
sous l'empire de l'alcool
unter uns entre nous
unter anderem entre autres (choses)
zwischen, unter entre
unter, unterhalb
Lokalisation
au-dessous
unter Narkose sous anesthésie
unter Hausarrest
Justiz
en résidence surveillée
f
Substantiv
leiden unter souffrir de Verb
etw. unterschlagen irreg. bâtir qc Textilbr.Verb
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
unter Druck stehen irreg.
allg. auch fig.
être sous pression fig, allg, übertr.Verb
unter Stress stehen, stressig sein
Gefühle
être presséfig, übertr.Verb
Unter diesem Blickwinkel gesehen, haben Sie recht.
Zustimmung, Diskussion
De ce point de vue, vous avez raison.
auf jemanden stehen kiffer qn
unter erheblichem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
unter diesen Umständen dans cette configurationfig, übertr.
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
unter uns gesagt
Information, Geheimnis
de vous à moi
unter dem Meeresspiegel au-dessous du niveau de la merAdjektiv, Adverb
Unter uns gesagt: ...
Konversation, Information
Ceci soit dit entre nous: ...
unter vier Augen
Konversation
entre quatre yeuxRedewendung
sich unterhaken se prendre par le bras Verb
unter Berücksichtigung von compte tenu de
unter großem Krafteinsatz à bout de brasAdjektiv, Adverb
im Mittelpunkt stehen être à l'honneur
Dekl. Bodenfreiheit unter Kiel
f
profondeur d'eau sous la quille
f
nautSubstantiv
unter außergewöhnlichen Umständen pour des circonstances exceptionnelles
unter Beweis stellen affirmer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.11.2025 11:01:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken