pauker.at

Französisch Allemand eine Platte aufnehmen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. eine bestimmte Marke
f
une marque précise
f
Substantiv
Dekl. gehobelte Platte -n
f
panneau raboté
m
technSubstantiv
Dekl. geschälte Platte -n
f
panneau déroulé
m
Substantiv
Dekl. extrudierte Platte -n
f
panneau extrudé
m
technSubstantiv
Dekl. CTBH-Platte -n
f

Spanplatte
panneau CTBH
m
Bauw.Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n
f
un concombre coupé en rondelles
m
Substantiv
jemandem eine Ohrfeige geben mettre des tartes à qn
eine Süßspeise le blanc-manger
Planté-Platte
f
plaque Planté
f
elektriz.Substantiv
eine Platte aufnehmen irreg. graver un disque Verb
eine Bestellung aufnehmen
Kommerz
enregistrer une commande Verb
eine kühle Atmosphäre
Stimmung
une absence de vie
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
eine wichtige Entscheidung une importante décision
eine Zeitung abonnnieren s'abonner à un journal
eine Denkpause einlegen
Überlegung
faire une pause (pour réfléchir)
Dekl. eine kalte Platte -n
f

Speisen
un plat froid
m
Substantiv
Dekl. eine Dose Erbsen
f
une boîte de petits pois
f
culinSubstantiv
eine verrückte Sache une drôle d'affaire
eine bewunderte Frau une femme admirée
eine Behinderung überwinden surmonter un handicap
Dekl. eine Schachtel Zahnstocher
f
une boîte de cure-dents
f
Substantiv
eine Menge Lösungen une foule de solutions
Dekl. eine Schachtel Wattestäbchen
f

Körperpflege
une boîte de coton-tiges
f
Substantiv
eine zweistündige Sitzung
Zeitangabe
une réunion de deux heures
eine schlanke Frau une femme mince
aufnehmen reprendreVerb
aufnehmen accueillirVerb
Dekl. Wein -e
m

hier eine bestimmte Sorte
cru
m

vin
Substantiv
aufnehmen receullierVerb
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
eine ganz abscheuliche Bosheit une malice noireübertr.
jemandem eine Ohrfeige geben
Gewalt
flanquer (/ donner) une gifle à qn
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
eine ruhige Kugel schieben fig
Arbeit
avoir un boulot peinardfig
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
eine Dekontamination vornehmen
décontaminer {Verb}: I. dekontaminieren / eine Dekontamination vornehmen;
décontaminer Verb
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
eine Reise in die Berge un voyage à la montagne
negative Platte -n
f
plaque négative -s négatives
f
elektriz.Substantiv
wieder aufnehmen réadmettre Verb
eine Stunde
Zeitangabe
une heure
eine Weltpremiere
f
une première mondiale
f
Substantiv
etwas aufnehmen enregistrer qc Verb
Verhandlungen aufnehmen
Verhandlung, Vereinbarung
entamer des négociations
aufnehmen, eingliedern réintégrer
negative Platte -n
f
plaque négative
f
elektriz.Substantiv
kleine Platte
f
plaquette
f
Substantiv
Dekl. gepresste Platte -n
f
panneau pressé
m
technSubstantiv
Ozeanische Platte --
f
plaque océanique
f
geoloSubstantiv
Pazifische Platte -n
f
plaque du Pacifique -s
f
geoloSubstantiv
Dekl. Einviertel-Platte -n
f
plaque quart d'onde
f
technSubstantiv
Faure-Platte
f
plaque Faure
f
elektriz.Substantiv
Planté-Platte -n
f
plaque Planté -s
f
elektriz.Substantiv
positive Platte -n
f
plaque positive -s
f
elektSubstantiv
Pazifische Platte
f
plaque pacifique
f
geoloSubstantiv
Welch eine ... ! Quelle ... !
eine Woche
Zeitangabe
une semaine
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.09.2025 6:59:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken