pauker.at

Französisch Allemand Neuerscheinungen auf dem Büchermarkt

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Neuerscheinungen auf dem Büchermarkt
f, pl

Bücher
nouveautés parues en librairie
f, pl
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
auf dem Laufenden au courant
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf Umwegen de façon détournée
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf dem Fensterbrett
Lokalisation
sur le rebord de la fenêtre
sich einlassen auf s'embarquer dans
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
sich beziehen auf se concerner
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beschränken auf se limiter à
auf unsere Kosten à nos frais
auf dem Markt au marchéAdjektiv, Adverb
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf dem Land à la campagneAdjektiv, Adverb
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Höhepunkt au plus fort de
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Luftweg par voie aérienneaviatRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
ich räume auf je range
auf dem Gang sur le palierAdjektiv, Adverb
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf dem Dachboden au grenier
auf dem Boden à ou par terre
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
auftauchen présenter
difficultés
Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf dans
auf sur
aufleuchten flamboyer Verb
auflodern flamboyer Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
auf den Tag genau jour pour jour
dem Erdboden gelich machen raser
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
Leute aus dem Norden gens du Nord
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
Dekl. Häuschen auf dem Land -
n

Gebäude
petite maison, maisonette de campagne
f
Substantiv
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2025 5:47:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken