pauker.at

Schwedisch German blev av

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Konjugieren aussteigen stiger avVerb
ausschalten stänga avVerb
enorm viel/e, massenweise
Bsp.: ~ Fußball/Dinosaurier/Zucker/Bilder/Äpfel
massor av
Ex: ~ fotboll/dinosaurier/socker/äpplen
entrinden barka av Verb
Konjugieren aussteigen -r avVerb
Konjugieren aussteigen stiga avVerb
abpflücken plocka avVerb
von den Lehrern av lärarna
abspritzen spruta avVerb
Mangel m an saknad av
ausspannen koppla av Verb
absägen såga av Verb
abstellen (ausschalten)
elektrische Geräte
slå av
stänga av
Verb
abmessen mäta av Verb
verkümmern, dahinwelken, (da)hinsiechen tyna av
Konjugieren aussteigen
aus dem Buss/Zug u.ä. ~
kliva av
~ bussen, tåget o dyl.
Verb
ausnutzen njuta av, njuter, njöt, njutitVerb
zurückbleiben: Vom Wein ist ein Fleck zurückgeblieben bli kvar: Det blev en fläck kvar efter/av vinetVerb
aus welchem Grund, aus welcher Ursache, weshalb, warum av vilken orsak
Mangel an en avsaknad av
zum Schluss von
am Schluss/Ende + Genitiv
i slutet av
unter der Regie von i regi av
auf der Basis von basis av
ab und zu, hin und wieder av och till
verdunkeln, geheim halten (bildl. ) mörklägga (äv. bildl. )
sich entspannen (hat sich entspannt), ausspannen, (mental) abschalten slappna av, koppla av Verb
abbiegen svänga av, svänger
i trafiken, väg
VerkVerb
Die Antwort ist/war svaret blir/blev
ausziehen
Kleidung
ta av sig
om klädeplagg
Verb
von etwas Kenntnis nehmen ta del av Verb
abhaken
z.B. auf einer Liste
pricka av, bocka av
t.ex. på lista
Verb
humorvoll adj full av humor
Das Ergebnis ist/war resultatet blir/blev
aus, von av
von, aus, vor av
von (einer Menge) av
in Untersuchungshaft kommen bli anhållen (jurid. ) rechtVerb
ein Mann von Stand en man av stånd
aufgrund + Genitiv, auf Grund von + Dativ pga (på grund av)
das Joch abschütteln kasta av sig oketRedewendung
jemandem etwas ablocken locka av ngn ngt
bleiben, verbleiben förbli[va], -blev, -blivitVerb
sich ausziehen, zog sich aus, hat sich ausgezogen klä, -r av sigVerb
mit der Aufgabe überfordert sein inte klara av uppgiften
Auslastung
f

z.B. ~ einer Maschine
utnyttjande et av kapaciteten
t.ex. om en maskin
Substantiv
Das war freundlich von Dir. Det var snällt av dig.
Kartenvorverkauf +e
m
förköp et av biljetter plSubstantiv
Trümmerhaufen
m
ruinhög en, hög av spillrorSubstantiv
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein gjord av rätt sorts virkeRedewendung
Endspurt m (auch bildl. ) slutspurt -en (äv. bildl. )
eine (ganze) Reihe f von Lügen pl ett pärlband av lögner pl
das ist nett von dir, das ist lieb von dir det var bussigt av dig
Ausschreibung f wirts infordran av anbud -et (ekonomi)wirtsSubstantiv
abschalten
Auch bildlich!
(elektr.) koppla av (ifrån); (bildl.) koppla av elektVerb
abheben lyfter avVerb
abschalten, ausschalten
elektrische Geräte
stänga av
radio, tv och andra apparater
Verb
abhobeln hyvla av Verb
abstumpfen trubba av Verb
Apparat: ausschalten, Gewehr: abdrücken knäppa av Verb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2025 10:45:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken