pauker.at

Kurdisch German wan zirar kiribû (*zirar kiribûn mit Objekt, Obj. 3.Pers.Mz.)

Translate
filterpage < >
DeutschKurdischCategoryType
ermäßigen transitiv
Synonym:ermäßigen: billig / günstiger machen, reduzieren, verbilligen, heruntersetzen (z. B. vom Preis), {Kaufmannssprache) nachlassen
Konjugieren erzan kirin
Synonym:erzan kirin {Vtr}
Verb
verfluchen transitiv Konjugieren ba kirin
ba kirin vtr
Verb
übermitteln EDV Informatik Konjugieren şandin kausativ Verb
absenden [irreg. Verb] transitiv Konjugieren kaus şandin Verb
Konjugieren schicken transitiv
schicken, senden; Althochdeutsch: ʃindan (kaus. im althochdeutsch), sendan {Verb} / santan {Verb} (Präteritum Einst: sendida)
Konjugieren kaus şandin Verb
mit Einfachheit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
Dekl. Einbuße -n
f
Dekl. zirar zirar
f
Substantiv
einrollen transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
einwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
(sich) (um)wickeln transitiv reflexiv Konjugieren kaus alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. dalîne/balîne Tirkî: dolamak
Verb
aufwickeln transitiv
Türkçe: dolamak
Konjugieren kaus. alandin
alandin: Tiştekî li dora tiştekî din pêçandin, li dorê de gerandin. Präsens: dalîne/Imperativ: balîne Tirkî: dolamak
Verb
verloren Partizip II
Partizip Perfekt [Verlust, Schaden, Einbuße]
zirar kirî
schlucken transitiv Konjugieren kaus. dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
1/3 Zahl; ein Drittel sisiyek, 1/3 Jimarnav;
hinunterschlucken transitiv
~, schlucken, verschlingen
Konjugieren kaus dabelandin
dabelandin vtr; Präsens: da+di+belîn+Personalendungen 1. Pers. Sing. ez dadibelînim; 2. Pers. Sing. tu dadibelînî; 3. Pers. Sing. ew dadibelîne; 1. Pers. Pl. em dadibelînin; 2. Pers. Pl. hûn dadibelînin; 3. Pers. Pl. ew dadibelînin;
Verb
Dekl. Schaden Schäden
m
zirar
f
Substantiv
Böse (etwas Böses; unbest. Dekl.)
n
zirar
f
Substantiv
aufhören mit transitiv dev ji ... berdan Verb
bestellen transitiv Konjugieren kaus temandin
temandin vtr (kaus. von temîn, Umwandlung in ein transitives Verb) Präsens: di + temîn + Pers.-Endungen; 1. Pers. Sing.: ez ditemînim; 2. Pers. Sing.: tu ditemînî; 2. Pers. Sing.:ew ditemîne; 1. Pers. Pl.: em ditemînin; 2- Pers. Pl.: hûn ditemînin; 3. Pers. Pl.ew ditemînin
Verb
mit Leichtigkeit bi hêsanîAdjektiv, Adverb
eingebüßt, geschädigt Partizip II
Partizip Perfekt
zirar kirîAdjektiv
Dekl. Partner [männl. Pers.] -
m
Synonym:Mitglied {n}, Teilhaber {m}
pardar
m

mf
Synonym:pardar {m}
Substantiv
mit Ausnahme von ji xeynîPräposition
beschädigt zirar bûyîAdjektiv
mit Gewinn,nennenswert
eigentlich im Kurdischen sermîyan aber kein langer Vokal vor einem "y" also nur einfaches i; es wird aber trotzdem lang ausgesprochen
bi sermiyanAdjektiv, Adverb
dritte (3) Ordinalzahl seyemîn {an ji: sêyemîn)
mitbringen lagaldahenan Verb
Dekl. alt Mythe -n
f

alter Begriff für Mythos
mitSubstantiv
mitnehmen birinVerb
Dekl. Objekt [Akkusativobjekt] -e
n
bireserSubstantiv
antipathisch (mit Antipathie erfüllt) antîpatî (antîpatîdar)
Dekl. Abneigung [übertragen: mit jmd. nicht warmwerden können, tiefe Abneigung] -en
f
xwînsarî -
f
Substantiv
isolieren transitiv
Präteritum: mit Objekt P.P.: mit Objekt
vederkirin [trans.]
vederkir(im,î,-,in,in,in) vederkiri(me,yî,ye,ne,ne,ne)
Verb
Dekl. Achtung -en
f

(in Form von Wertschätzung)
Synonym:1. Menge {f}, Maß {n}, Umfang {m}, Größe {f}
2. (hier:) Achtung im Sinn von: Wert {m}, Würde {f}, Rang {m}
3. Macht {f}
qedr
m
Synonym:1. qedr; Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar
2. qedr
3. qedr
Substantiv
etwas angenehm gestalten [mit Objekt) transitiv tiştekî rihet kirin Verb
mit mir bi min
mitbringen diyarî dan [trans.] (Soranî) Verb
mit sich nehmen birinVerb
verbinden mit ... transitiv li ... girê dan [vtr] Verb
zusammen mit pêra
mitteilen transitiv haydar kirin Verb
Mit Vergnügen! Ser çavan!Redewendung
mit Geduld hêdyAdjektiv
mit, auf
Drückt den Begriff einer Begleitung aus
biPräposition
Padischah [pers.] -s
m

(hist.) 1. (ohne Plural) Titel islamischer Fürsten. 2. islamischer Fürst als Träger eines Titels
padşa
m
Substantiv
drei (3) / sısê
Konjugieren kaufen transitiv
Präsens Präteritum Partizip Perfekt ich kaufe kaufte habe gekauft du kaufst kauftest hast gekauft er, sie, es kauft kaufte haben gekauft wir kaufen kauften haben gekauft ihr kauft kauftet habt gekauft sie kaufen kauften haben gekauft
kirîn
Präteritum 1.Pers. Singular min kirî 2.Pers. Singular te kirî 3.Pers. Singular wî,wê kirî 1.Pers. Plural me kirî 2.Pers. Plural we kirî 3.Pers. Plural wan kirî
Verb
Konjugieren schlagen transitiv kaus kutandin
Präsensstamm:kutîn + Präsensvorsilbe di + Personalendungen: dikutînin (1.-3. Pers.Mz)
Verb
Dekl. Umfang Umfänge
m

Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar
Beispiel:1. soviel
2. wieviel
3. etwas, ein wenig
Synonym:1. Menge {f}, Maß {n}, Umfang {m}, Größe {f}
2. Wert {m}, Würde {n}, Rang {m}
3. Macht
qedr
Beispiel:1. qedr an qedr
2. çi qedr
3. qadrî
Synonym:1. qedr; Persisch: qadr; Dari: qadr auch qadar
2. qedr
3. qedr
Substantiv
Anschlag verüben transitiv
im Kurdischen mit dekl. Objekt
hewldanî terror kirdin (Soranî): hauldani terrorkrdn Verb
Objekt -e
n
objêktSubstantiv
verlieren transitiv zirar kirin Verb
einbüßen transitiv zirar kirin Verb
schaden transitiv zirar kirin Verb
heulen (ist am heulen=im Kurdischen intrans.); (heulend sein) intransitiv
kûzandin (trans./kaus. im Kurdischen P.P. hat geheult)
kûzîn [intrans.]
Präsensstamm: kûz +Präsensvorsilbe di + Personalendungen: 1.-3.Pers.Mz dikûzînin
Verb
abbauen transitiv
Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
hevde xistin
Präsensstamm: x Präsensvorsilbe: di dix (insges. Stammgebilde) 1.Pers. Ez dixim; 2.Pers. Ez dixî; 3.Pers. Ez dixe; 1.Pers. Pl. dixin; 2.Pers. Pl. dixin; 3.Pers. Pl. dixin;
Verb
abspalten qetîn
Präsensstamm: qet [1.-3. Pers. Pl. qetan]
Verb
Dekl. Verlust -e
m
Dekl. zirar zirar
f
Substantiv
Dekl. Nachteil -e
m
Dekl. zirar zirar
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 22:47:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken