Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
einen Schwächeanfall bekommen Befinden , Symptom
Konjugieren avoir une faiblesse Verb
ein Loch im Zahn haben Zahnarztbesuch
Konjugieren avoir une carie Verb
Scherereien haben
Konjugieren avoir un pépin fig figürlich , übertr. übertragen Verb
Ärger, Pech haben
Konjugieren avoir un pépin übertr. übertragen Verb
auf Schwierigkeiten stoßen
Konjugieren avoir un pépin übertr. übertragen Verb
Anschluss haben nach
Konjugieren avoir une corrspondance pour Verb
einen athletischen Körperbau haben Körperbau
Konjugieren avoir une carrure athlétique Verb
einen guten Weinkeller haben Alkoholika
Konjugieren avoir une bonne cave Verb
einen guten Charakter haben Charakter
Konjugieren avoir un bon caractère caractère
Verb
folgsam sein Charakter
Konjugieren avoir un caractère docile Verb
einen schlechten Charakter haben
Konjugieren avoir un mauvais caractère Verb
ein Konto auf der Bank haben
Konjugieren avoir un compte en banque finan Finanz Verb
Seitenstechen haben Körpergefühle
Konjugieren avoir un point de côté Verb
etwas gegen jmdn. haben Abneigung
Konjugieren avoir une dent contre qn Verb
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben
Konjugieren avoir les nerfs d'acier fig figürlich Verb
eine Schwäche für jmdn. haben Vorlieben
Konjugieren avoir un faible pour qn préférence
Verb
einen in der Krone haben Alkohol
Konjugieren avoir un verre dans le nez fig figürlich Verb
eine Leiche im Keller haben Geheimnis
Konjugieren avoir un cadavre dans le placard fig figürlich fig figürlich Verb
einen Druck in der Magengegend f femininum haben Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
auf der faulen Haut liegen
Konjugieren avoir un poil dans la main umgsp Umgangssprache Verb
die Arbeit nicht erfunden haben
Konjugieren avoir un poil dans la main Verb
keinen Finger rühren / krumm machen ugs umgangssprachlich Handeln
Konjugieren avoir un poil dans la main umgsp Umgangssprache Verb
einen Frosch im Hals haben Körpergefühle
Konjugieren avoir un chat dans la gorge fig figürlich Verb
das Gehirn einer Erbse haben
Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgsp Umgangssprache Verb
ein blaues Auge haben (fig.)
Konjugieren avoir un œil au beurre noir, un œil poché Verb
ein Hirn wie eine Erbse haben
Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgsp Umgangssprache Verb
ein verlebtes Gesicht haben Aussehen
Konjugieren avoir le visage de quelqu'un qui a vécu Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
das Sorgerecht für ein Kind haben Ehe , Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht Recht , polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein
Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn Verb
etw. übersehen irreg.
Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
einwöchig Zeitdauer
d'une semaine
aus einer Mücke einen Elefanten machen fig figürlich übertreiben
faire d'une mouche un éléphant fig figürlich Verb
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
Elefantenrüssel m
trompe d'éléphant f
Substantiv
Dekl. Fliege -n Insekten
mouche mouches f
Substantiv
Dekl. Ereignis -se n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fait: I. Tatsache; {action} Tat; {événement} Ereignis
fait m
Substantiv
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
ein Blutbad anrichten Gewalt
faire un carnage Verb
ein, eine, eines
un, une Artikel
einen Knoten binden irreg. / machen
faire un nœud Verb
1, eins Kardinalzahlen
un, une
um / etwa zwanzig Stück Quantität
une vingtaine
schmusen ugs umgangssprachlich
faire (un) câlin fam familiär umgsp Umgangssprache Verb
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
gebraucht
d'occasion
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
tatsächlich
en fait
101, hunderteins, hundertundeins
cent un
pilgern
faire un pèlerinage Verb
eine Pilgerfahrt unternehmen pilgern
faire un pèlerinage relig Religion , Komm. Kommerz Verb
eine Bewegung machen Bewegungen
faire un mouvement mouvement
Verb
sich bemühen
faire un effort Verb
sich anstrengen
faire un effort Verb
einen Versuch machen Handeln
faire un essai Verb
Dekl. Indexregister - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Inkassogeschäfte
opérations d' encaissement
Dekl. Erkennungsmarke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'identité f
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 01.06.2024 7:01:20 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 42